ID работы: 8371627

Гарри Поттер и академия Таинств

Слэш
R
В процессе
146
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 23 Отзывы 76 В сборник Скачать

-3- Рассказ про Мальчика-Который-Выжил

Настройки текста
      — А теперь слушай внимательно. В начале семидесятых годов началась Первая магическая война. Стороной агрессора был Волан-де-морт и Пожиратели Смерти, а стороной защиты выступали все, кто был против него. А главой этого воинства был Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, но были и те, кто держался в стороне от этого. На стороне Альбуса выступал Орден Феникса, в котором состояли я и твои родители. Но об этом вам расскажут на уроках истории. Перенесемся в ночь тридцать первого ноября тысяча девятьсот восемьдесят первого года в Годрикову Впадину. В ту ночь Тёмный лорд пришел в ваш дом с помощью предателя Питера Петтигрю. На первом этаже его встретил Джеймс, твой отец, и произошла магическая дуэль, в которой Волан-де-морт убил твоего отца. Потом он поднялся на второй этаж и ударил третьим непростительным в спину Лили. После этого он хотел убить тебя, но Авада отрикошетила от твоего лба и попала в него. Так почти десять лет назад пропал Тёмный лорд. И появился Мальчик-Который-Выжил. Альбус оставил тебя на пороге дома твоей тёти, перед этим наложив на неё и её семью заклинание отвращения к тебе. Зачем это ему было нужно, никому кроме него не известно. Я сам снимал с них это заклятье, но с Вернона и Дадли не получилось, зато с Петуньи оно легко снялось, — в голосе Сириуса слышались нотки сильной горечи. — А на Вернона оно стало действовать ещё сильнее, заставив его возненавидеть ещё и Петунью, хотя до этого они жили душа в душу. Я сожалею о том, что не смог тебя взять к себе, но мне просто не оставили шанса. У тебя есть вопросы по этой теме?       — Почему с Вернона и Дадли не получилось снять заклятие? — печальным голосом произнес Гарри.       — Потому что, когда это заклинание накладывается на человека, который и до этого ненавидел объект заклятия, тогда оно усиливает настоящие чувства и его невозможно снять. А когда человек, который не испытывает негативных чувств, становится объектом воздействия, тогда заклинание легко снимается. Понятно объяснил? — спросил Сириус.       — Да, понятно. А что такое третье непростительное?       — Это заклинание Авада Кедавра, за его применение светит срок в Азкабане. Она с лёгкостью убивает и против неё нет никакого спасения.       — Почему Тёмный лорд пришел убивать именно мою семью? — уже грустным голосом спросил Гарри.       — Из-за игры Дамблдора, который при шпионе рассказал пророчество о том, что Волан-де-морта должен свергнуть ребенок, родившийся в конце июля. Таких было двое: ты и Невилл Лонгботтом, но он выбрал тебя.       — Я вроде всё понял, — чуть ли не плача сказал Гарри. — Можно я немного приду в себя, и мы потом поговорим?       — Конечно, Гарри, я приду сегодня вечером с подарком, а ты пока перевари информацию, но учти, я сказал только общедоступную версию, а о настоящей я расскажу тебе немного позже, когда ты приедешь в школу.       — Спасибо, крёстный, — с благодарностью в глазах произнес Гарри.       — Не за что, сохатик. Ну, всё, я пошел, — после этих слов в гостиной не было уже никакого Сириуса Блэка, а остался только звон в ушах после громкого хлопка.       Гарри пошел во вторую спальню Дадли — там была удобная кровать — и начал плакать. Тяжёлые слёзы горечи стекали по его щекам. Он никогда не думал о том, что его родителей убил злой волшебник, это оказалось тяжелее принять, чем тот факт, что они умерли в автокатастрофе. Он был рад, что оказался волшебником, но осознание того знания, что его родители умерли защищая его, являлось очень тяжёлым к восприятию. Мальчик думал — а если бы Тёмный лорд выбрал не его, а этого мальчика Невилла? Было бы его детство таким ужасным или же он рос бы в счастливой семье? Любили бы его родители или он был бы обузой в семье? Знал бы он о мире магии до своих десяти лет? На последний вопрос ответ очевиден: да, он бы знал и вырос бы в нём.       За такими глупыми мыслями Мальчик-Который-Остался-Без-Родителей заснул.       Ему снился красочный сон. Мальчик видел взрослого парня, который был как две капли воды похож на него, но с карими глазами, и рыжеволосую девушку с ярко-зелеными глазами. Во сне Гарри был маленьким ребенком, возможно, в годовалом возрасте. Тут этот мужчина достал из-за спины маленькую детскую метлу и посадил на неё Гарри, а девушка смотрела на это всё с умилением. Младший Поттер стал летать по комнате с милым заразительным детским смехом. В дом постучали, и в него вошёл ещё один парень с длинными волосами. Он увидел Гарри и подбежал к нему. Он снял его с метлы и закружил его на руках. Мальчик стал ещё громче смеяться и повторять одно и то же: «блодяха». Со стороны это выглядело семейной идиллией, и это был идеальный сон юного Гарри Поттера, который сном не являлся, но мальчику об этом знать пока не обязательно.       Тут, неожиданно для Гарри, из сна его вывел громкий стук в дверь. Гарри нехотя открыл глаза и не сразу осознал, где он находится, а потом он вспомнил всё, что происходило с утра. Он посмотрел на часы и заметил, что проспал четыре часа. Он быстро слетел по лестницы и направился в коридор, где и впустил Сириуса в дом. Мальчик увидел в руках крестного два больших пакета. Гарри было любопытно что в них, но тут Сириус сказал:       — Ну что, Гарри, теперь можно и поговорить об Академии и о том, что тебя интересует, а завтра пойдем покупать нужные вещи для школы. Тебе первого августа уже нужно находиться в Академии, ведь тогда начинается краткий курс для магглорожденных и детей воспитанных в маггловском обществе, — весело сказал Сириус Блэк.       — А куда мы пойдём за покупками? — заразившись весельем крестного, спросил мальчик.       — Сначала пойдем на Косую Аллею, а потом в Единорожий проспект. Он находится недалеко от Академии, так что скоро ты её увидишь.       — Хорошо. Проходи на кухню и показывай, что там у тебя в пакетах.       — Скоро узнаешь. — После этих слов они пошли на кухню, и Гарри понял, что он сегодня ничего не ел и тут предательски заурчал его живот. — О, так ты голодный. Значит, я не прогадал с тем, что заранее зашёл в таверну и взял нам ужин. Помогай расставлять на стол.       Гарри заглянул в пакет и там увидел аппетитную курочку, которую он тут же поставил на стол. Потом там лежали две тарелки салата, сделанные из фольги. Интересно, как они ещё не помялись? Дальше он вытащил ещё тарелку жареной картошечки. Больше в пакете ничего не было. Мальчик посмотрел на крестного и увидел, что у него в руках куча сладостей, которые он положил в большую тарелку.       — Сириус, я всё разложил, — доложил крестному мальчик.       — Молодец, — с этими словами Сириус взял две тарелки и поставил их на стол, а потом положил рядом с ними по вилке. — Присаживайся.       — Спасибо за ужин, Сириус.       — Я увидел, что ты очень тощий, поэтому, я счел нужным исправить ситуацию.       — Спасибо, что беспокоишься обо мне.       — А теперь приступим к трапезе и разговору.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.