Параллельные тональности

PG-13
Заморожен
145
1
автор
Фэндом:
Размер:
61 страница, 19 795 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
145 Нравится 79 Отзывы 39 В сборник

Глава 7

Настройки
— Насу-чан! Вставай! — Кто-то тормошил меня за плечо.       Ночь выдалась тяжёлой, поэтому хотелось поспать подольше. Я и в обычное время люблю поспать, но сегодня организм совсем отказывается переходить в рабочее состояние. Я с трудом открыла один глаз. Котори в голубом детском платьице пыталась меня разбудить. — Вставай! Сейчас начнётся завтрак.       Она выглядела испуганной. Интересно, почему? Хотя, детские эмоции часто не соответствуют действительности. А нужен ли мне этот завтрак? Ладно, это не вежливо, мне и так дали подольше поспать.       С утренним ужасным настроением сделать ничего не получилось. Котори подождала, пока я оденусь, а потом настояла на том, чтобы заплести мне косу. Она откуда-то достала верёвочку с бусинами, так что заколку мне пришлось убрать в чехол от гитары. По дороге я несколько раз врезалась в стены и двери. Последний раз был дверью столовой. — Извините, — сказала я, садясь на отведённое мне место.       Столовая оказалась в европейском стиле. Высокий стол, стулья, а главное — вилки. Все ели вилками. Людей показалось сначала слишком много, но потом я поняла, что это не так. Пожилой мужчина, женщина, две девушки, два парня, одноклассники, Токито и Котори. Видимо, семья чиновника и гости. — Юноша, вы не умеете пользоваться вилкой? — Спросил мужчина. Детям, кажется, было за него стыдно. — Давайте я вас научу. Смотрите, кладёте вилку между пальцев, а потом берёте вот так. — Он взял свой прибор. — А нож держите вот так.       Токито неуклюже взял приборы. Ему это явно не нравилось. Я со вздохом подцепила вилкой фасолину. Странный вкус, я никогда раньше не ела фасоль. Ладно, терпимо. — Токито-сан, — тихонько позвала я. — Вот так.       Я отрезала небольшой кусок яичницы и наколола его на вилку. Токито всё ещё не нравились эти приборы. Терпи, парень. Я вспомнила, как училась есть палочками. Да, потребовалось много времени. У Токито начало немного получаться, так что голодным он не останется. — Раз завтрак подходит к концу, предлагаю обсудить дела. — Цукаса отложил столовые приборы. Эх, а я как раз оставила кусочек чего-то похожего на бекон на последок. Стоп, я что, стала больше есть? — Охотник-сан, вы помните наш вчерашний разговор?       Токито кивнул. Стоп, охотник-сан? Так Цукаса знает про демонов? Эх, я зря считала, что столпа отправят просто так. Женская часть семьи быстро доела и вышла, хозяйка странно посмотрела на на меня. — Мисс, вы не поиграете с моей младшей дочерью? — спросил Цукаса. — Мы хотим обсудить важные дела. — А почему я не могу присутствовать? — Не поняла сначала я. — А, точно, патриархат же! Тогда, до скорой встречи. — Уже отодвинулась на стуле и готовилась уходить. — Оставайся, — сказал Токито тоном, не принимающим возражений. — Цукаса-сан, она официально числится в организации охотников и является моей коллегой. — А с каких пор официально? — Поинтересовалась я. Вроде же была временным членом. — После демона сновидений. Давайте поговорим о деле.       Я немного задумалась. Да, тогда было действительно сложно. Неужели, этого достаточно, чтобы засчитать мне экзамен, который я не проходила? — Ладно, продолжим. Мне пришли доклады, что в последнее время появился наркотик, из-за которого люди ведут себя как демоны. — Мы с Токито одновременно кивнули. Кажется, он тоже вспомнил гостиницу. — Торговцев поймать никак не удаётся, больные требут человеческого мяса, уже пострадали несколько врачей. Лечить пострадавших невозможно, остаётся лишь… — Чего вы хотите от охотников? — Прервал Токито. — Мы знаем, где они собираются, больные прячутся не так хорошо, как торговцы, так что… — Их надо убить? — Да. — Цукаса вздохнул. — Тацуми покажет вам карту, Хитоми поговорит с полицией. — А их совсем никак нельзя вылечить? — всё-таки спросила я. — Например, пару литров настоя из глицинии залить, или что-нибудь подобное. — Женщина, ты подвергаешь сомнениям слова отца? — Старший сын внезапно разозлился. — Успокойся, — сказал по-японски Вова и выставил перед парнем руку. — Сядьте оба! — прикрикнул на них Цукаса.       Парни послушались. — Теперь можем перейти к другому делу, — сказал Токито. — Цукаса-сан, вы ведь знаете историю этих двоих? — Токито указал на одноклассников. — Вы про нас говорите? — тихо спросил Вова на родном языке — Ага. — ответила я ему. — Ну, они просто в какой-то момент оказались в нашем саду. — Цукаса погладил бороду. — Ясно. Фудзико-чан, рассказывай. — Как будто я много знаю. — Я вздохнула. — В общем, мы ехали, а потом произошёл взрыв, и оказались здесь. — И сколько вас было? — Цукаса совсем не удивился. — А сколько нас было? — Перевела я вопрос Вове. — Двадцать… три, кажется. — Вроде двадцать три. — Я снова перешла на японский. — Ояката-сама считает, что стоит собрать этих людей вместе, а потом что-нибудь придумать. В одиночку выжить им будет сложно, — сказал Токито. — Вы хотите, чтобы они собрались у меня? — Ояката-сама просил напомнить про все одолжения, которые делал для вас. — Ладно уж. — Цукаса погладил бороду. — Я найду им занятие. А мисс? — Я пока буду с охотниками. — К демонам отправимся после полудня. Ближе к вечеру они как раз повылезают. — Тогда располагайтесь в моём доме.       До обозначенного Токито времени я решила немного подтянуть японский у парней. Получалось у обоих неплохо. За прошедший месяц они уже выучили азбуку и некоторые бытовые слова. Я немного рассказала про грамматику и слова, которые им могут пригодиться. Очень скоро импровизированный урок перешёл в теории о том, как сейчас живут остальные. Вова с Яном устроились довольно неплохо, а вот другим могло повезти меньше. — Фудзико-чан, иди сюда, — позвал Токито. — Да… — Кивнув, парням, я вышла на улицу. Токито задумчиво рассматривал тренировочные мечи. — Лови. — Он кинул мне один из мечей.       Я немного отступила назад, но всё же поймала. — Что ты думаешь про наркотик? — Я… Ну… — Нам известно, что в демонов могут обращать только Мудзан и некоторые из высших лун. — Токито взмахнул мечом и побежал ко мне. — Но вдруг появляется этот наркотик. Тебе ничего не кажется странным? — Ну… Возможно, он содержит кровь Мудзана? Ай! — Я отпрыгнула от Токито, замахнувшегося мечом. — И почему же полиция не может отловить торговцев? Ведь с опиумом справились. — Токито резко развернулся и снова нанёс удар. Не спрашивайте, откуда я знаю слово «опиум». — Отражай удар, а не убегай! — Да! — Крикнула я, но всё равно обежала небольшую дугу. — Может, Мудзан заплатил властям? — А точно ли Мудзан связан с этим? — Токито как-то хитро крутанул меч, но я смогла отразить удар. Правда, руки держала не очень правильно, поэтому теперь кисти довольно сильно болели. — Этот вопрос и есть самый интересный. — Парень продолжил атаку. Пару ударов я отбила, от остальных весьма успешно уклонялась. — Ояката-сама пока велел подчиняться Цукаса-саме. Так что полудемонов мы всё равно пойдём убивать. А дальше как получится. — Как скажете. — Нападай! — Он снова сделал выпад.       Я постаралась отразить, но меч соскользнул и удар пришёлся по моему телу. Очень больно. Однако, нельзя сейчас показывать слабость, поэтому я, чуть не плача, постаралась всё-таки напасть на противника. Казалось, что двигаться в таком медленном темпе парню очень сложно. Но всё равно я не смогла коснуться Токито даже кончиком меча. — На сегодня всё, — решил он. — Ты уже еле дышишь. Но завтра обязательно продолжим. — Как… Скажете… — Я действительно чуть ли не задыхалась. — А не пора ли вам исполнить обещание? — Какое? — Токито нахмурился. — Не помню, чтобы что-то тебе обещал. — А оригами? — Оригами? — Он нахмурился ещё сильнее. — Уверена, что ничего не путаешь? — Да. — Я сделала обиженный вид. — Но даже если вы не помните, всё равно можно поскладывать оригами. — Ладно, подожди пока в моей комнате, — сказал он после нескольких секунд раздумий. — Хорошо…       Наши комнаты находились рядом. Всем было без разницы как размещать гостей. Я аккуратно отодвинула сёдзи. Даже не знаю, что ожидала увидеть, но комната была совершенно пустая. Даже меч Токито всегда носит с собой. Через несколько минут вернулся сам хозяин комнаты, держа в одной руке столик, а в другой стопку бумаги. — Ты же хотела, чтобы я научил тебя делать феникса? — Токито сел к столику, положив бумагу.       Вместо ответа я кивнула и подсела к нему. Очень медленно парень складывал птицу, чтобы я могла повторять. Фигурка действительно оказалась довольно сложной, и с первого раза вышла довольно кривая. Однако, феникс заботил меня меньше всего. Руки Токито были довольно большими, но он весьма ловко складывал бумагу, аккуратно гнул по линиям. Со стороны это смотрелось очень красиво. Этими же руками Токито убивает демонов. Иногда можно рассмотреть мозоли из-за частых тренировок, но большая часть уже лопнула. Немного забывшись, я хотела прикоснуться, но тут же отдёрнула руку. Чёрт, что со мной такое?       Через некоторое время позвали на обед. Во второй половине дня я сама не поняла, что делала. Вроде чуть чуть помогла на кухне, поучила одноклассников, поговорила с Токито, а солнце почти клонилось к закату. — Пора, — объявил столп. — Уже? — Я глянула на небо. — Да, самое время. Они нас точно не ожидают.       Попрощавшись, мы покинули жилище Цукасы и направились к притону. Если честно, мне до последнего не хотелось туда идти. Не знаю, почему я боялась. Вроде нужно просто убить кучку демонов. С поддержкой столпа это не составит особого труда. Тогда что же меня беспокоит? — Токито-сан, а вы умеете складывать самолётики? — Нужно поговорить хоть о чём-то, иначе я умру от перенапряжения. Самолёты же уже изобретены? — Нет. Разве их возможно сделать из бумаги? — Конечно. Есть много разных моделей. Меня одноклассник учил, как делать так, чтобы самолётики всякие трюки в воздухе крутили. — Они ещё и летать будут? — У парня заблестели глаза. — Почему же ты раньше мне не рассказала. — Ну… — Когда вернёмся, обязательно научишь. — Как скажете.       За беседой мы добрались до окраины города, где должны собираться наркоманы. Мне в нос ударил неприятный запах. Где же я его чувствовала? Чёрт, что-то знакомое, а вспомнить не могу. — О боги! — Я прикрыла рот рукой, увидев открывшуюся картину. — Что… За что…
145 Нравится 79 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (4)