Параллельные тональности

PG-13
Заморожен
145
1
автор
Фэндом:
Размер:
61 страница, 19 795 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
145 Нравится 79 Отзывы 39 В сборник

Глава 6

Настройки
— Я переоденусь, а потом поговорим, — бросила я Вове, а потом повторила для Токито.       Оба парня ждали меня около гримёрки. Чёрт… Я совсем не представляю, что им сказать… По разным темам. По лицу Токито сложно понять, злится он или нет. А Вове? «Я пришла, потому что решила хотя бы всех собрать», да? Времени переодевания не хватило, чтобы морально подготовиться. — Пошли ко мне, — сказал Вова, когда я вышла. — Ян тоже там.       Я перевела для Токито. Он согласно кивнул. — Встреча с чиновником через три часа. — А есть ли смысл встречаться? — Да.       Шли в молчании. Место проживания Вовы оказалось совсем рядом с мэрией. Традиционный дом, окружённый высоким забором. Разувшись, мы зашли в одну из дальних комнат. — Высоцкая? — Воскликнул Ян, когда наша компания вошла в комнату. Кажется, он учил азбуку. — Суворов! — Притворно удивилась я. Вполне ожидала его увидеть. — Отлично, нас трое, что дальше? — Спросил Вова, когда мы сели в круг. Я перевела для Токито, который одолжил бумагу с чернилами и что-то писал. Видимо, для Оякаты-сама. — Ну… Помнишь, что говорила Софья Васильевна? — Начала я. — Если не знаете, как решать задачу, найдите всё, что можете найти. — Хочешь собрать всех? — Недоверчиво спросил Ян. — Ага. Я знаю, где Тёма, и, возможно, Кристина с Аней. Ну и… — Что? — Возможно, я знаю, на каком поезде уехал Дмитрий, который папа Лизы. — В смысле «на каком поезде»? — На станции я говорила с работником станции. Он сказал, что недавно уехал иностранец Домитори, знающий, как устроен поезд. — А это точно был он? — Скорее всего. У меня есть карта… — Я вдруг поняла, что карта с овалом осталась в поместье Бабочки. А вдруг… — Токито-сан, ты не взял карту? — Обернулась я к парню. Он молча достал карту из-за пазухи и отдал мне. — Вот, здесь отмечено место, куда человек мог упасть после взрыва. — Я показала овал. — Здесь была я. Здесь, наверно, вы. А здесь Аня с Кристиной. Остальные вне населённых пунктов, сложно понять, куда они потом направились. И живы ли.       Последняя фраза вырвалась сама собой. Парни притихли. Правда, кое-кто мог и не выжить. Хорошо, что не все поехали. Предполагался палаточный лагерь, так что особо брезгливым остались дома. — Но мы можем надеяться на лучшее. — Я попыталась разарядить обстановку. — Чем вы здесь всё это время занимались?       Ян вздохнул, а Вова улыбнулся. Я услышала топот и, кажется, поняла. Токито в это время вышел на веранду отправить письмо. — Няньками и учителями.       Судя по звуку, в Токито кто-то врезался. Этим кем-то оказалась маленькая девочка с стопкой цветной бумаги. Она забежала в комнату и с победным видом поставила стопку на стол, где занимался Ян. — Оригами! — Горда воскликнула она. — Пришла Настя, — начал объяснять Ян на ломанном японском. — Настя сделает. Настя умеет. — Он с мольбой посмотрел на меня. — Что тебе сделать? — Я попыталась улыбнуться девочке. Не очень люблю детей. — Кису! Насу-чан слелает кису? — Конечно, — я попыталась вспомнить схему из детской книжки. — Кого вы здесь учите? — И Цукаса-сана, и его старшего сына. И остальных сыновей. — У него нет дочерей? Цукаса-сан ведь местный… — Да, он что-то вроде градоначальника. А дочери у него есть, но он не считает, что им надо знать английский и точные науки. — Ах, это традиционное воспитание… — Я заметила Токито, задумчиво наблюдающего за мной и девочкой. Она тоже пыталась что-то сложить, но определить, что это за существо, не представлялось возможным. — Токито-сан, сделаешь кису для… Как тебя зовут? — Котори. — Девочка нахмурилась. Кажется, у неё не получается. — Кису для Котори. — Я ни разу не делал кошек. — Он всё равно сел за стол. Образцы каллиграфии Яна, обладавшего ужасным почерком, оказались окончательно погребены под слоем цветной бумаги. — А ты чем занимаешься? — Спросил Вова, продвигаясь к столу. Он тоже взял цветную бумажку. — Может, останешься здесь? Будешь делать оригами и рисовать с Котори. — Я плохо рисую, — напомнила я. — А остаться здесь точно не смогу. — Прикусила губу, вспомнив хозяйку. Вздохнула. Кажется, по моей реакции Токито догадался, о чём я говорю. — Можешь рассказать им о демонах. Это не тайна. — Помогаю убивать демонов. — Да ладно, — возмутился Ян. Вова засмеялся. — Это правда. Я бы хотела, чтобы это была сказка. — Ты всерьёз считаешь, что мы тебе поверим? — Теперь начал смеяться Ян. — Как хочешь. — Я вздохнула. — Токито-сан, это кто? — Я указала на бумажную птичку. — Феникс. — Красивый — Да.       Судя по голосу, он всё-таки горд фигуркой, но старается это скрыть. Парни о чём-то размышляли. Может, всё же поверили? — Научишь? — Ты не сможешь.       Я с обиженным видом начала складывать дракончика. Перед этим на автомате сложила три бабочки. — Это киса Аки и киса Ао! — Котори схватила бумажных кошек и подняла их над собой. — А это их дом! — Видимо, она складывала коробочку. Не угадала.       Я посмотрела на девочку и улыбнулась. Чёрт, просто люблю смотреть, как люди радуются. Иногда им так мало надо для счастья. — Йо, ребятня! — В комнату заглянул бородатый мужчина. — Время фехтования! Хватит сидеть, идём в додзё! Как я вижу, у нас сегодня пополнение! Отлично! — Ну пойдём потренируемся, — Токито с явным сожалением отложил бумагу. Около него уже образовался маленький разноцветный зоопарк. — Надеюсь, ты сильный. — Парень, ты меня недооцениваешь. — Мужчина попытался положить руку ему на плечо, но Токито её перехватил.       Вова и Ян с унылым видом поднялись с пола. Котори продолжила возиться с бумажными зверями. Я решила, что стоит пойти с парнями, на что получила удивлённый взгляд мужчины. — Хочу посмотреть, чему Вова с Яном научились. Может, у меня тоже что-нибудь… — Бесполезно, — прервал Токито. — Если тогда со столпами ничего не вышло, вряд ли с ним что-то получится. — Если бы я сдавалась каждый раз, когда у меня что-то не получается, то не научилась бы ничему. — Я улыбнулась. Вот бы это было так… — Почему у вас такой кислый вид? — Обратилась к парням по-русски. — Это больно. — Ясно. — Я вспомнила бесполезные и тяжёлые тренировки в поместье Бабочки. Хотя, не бесполезные. Выносливость и ловкость всё же повысились. Но фехтование… — Парень, лови, — мужчина кинул Токито деревянный меч. По личному опыту могу сказать, что получить удар таким мечом тоже больно. Парни, кажется, радовались, что сейчас их не будут избивать. — Мисс, дадите сигнал? — Сказал мужчина, когда они с Токито встали друг напротив друга. — Начинайте, — я хлопнула в ладоши.       В этот момент я ожидала чего угодно. Так что произошедшее меня совсем не удивило. Они оба сорвались с мест и направились на противника. Скрестили мечи, отпрыгнули. Возможно, раньше я бы не смогла уследить за боем, но теперь чётко виду каждое движение. — Он дерётся наравне с Цуруги-саном? — Вова очень сильно удивился. — Вы вдвоём демонов убиваете? — Охотников очень много. — Я продолжала наблюдать. У мужчины получалось блокировать все выпады Токито, но делал это он с видимым усилием. Токито же с безразличным видом продолжал взмахивать мечом, не давая противнику перейти в нападение. Как будто машина. — Это организация какая-то? — Ага. — Нелегального характера? — Не знаю. — Я пожала плечами. — Но деньги платят. — Слабак. — Токито выбил деревянный меч из рук соперника. — Это даже тренировкой назвать сложно. — Парни были в шоке. — Не знаю, как с таким уровнем подготовки тебе хватает совести брать учеников. Хотя, можешь сразиться с ней. — Токито указал на меня деревянным мечом. — Думаю, вы друг друга стоите.       Наверное, сейчас мне должно быть обидно. Но нет. Я совершенно не задета, потому что понимаю, что всё это правда. Я плохо владею мечом, глупо с этим спорить. Дыхание освоить не могу — слишком мало времени. Я действительно слабая. Просто я уже смирилась.       Бросив мне деревянный меч и велев оставаться здесь, Токито отправился к Цукасе. Я улыбнулась Цуруги и пожала плечами. Пока плохо знаю Токито, но уже поняла, что он весьма странный. Ладно, и не к таким подход находила. К тому же, я уже знаю про его любовь к оригами. — Не думаю, что это хорошая идея, — сказала я, когда Токито ушёл. — У меня правда плохо с кенджуцу.       Цуруги позвал парней, и они, взяв мечи, встали в стойку друг напротив друга. Их движения были медленными и неуверенными. Возможно, против них я бы и победила. Эх… Вот бы у меня было больше времени. Я бы обучилась у Шинобу дыханию насекомого. У меня ведь почти получилось.       Мотивация браться за меч исчезла, так что я старательно изображала балку. Когда урок закончился, солнце уже зашло. Парни тяжело дышали, а я сочувственно на них смотрела.       Вдруг где-то за домом послышался крик. Я положила руку на рукоять кинжала. Прислушалась. Кто-то бежит, тяжело. И ещё множество шагов. Это не люди, с таким звуком передвигаются демоны. Я вытащила кинжал. Огляделась. — Воры? — Напряжённо предположил Вова. — Нет, — ответила я, всё ещё оглядываясь. — Так, давай без шуток про…       Из-за угла дома показался демон. Маленький старичок, семенящий на четвереньках. Он что-то несвязно бормотал, потом поднял на нас голову. Его рот был в крови. Старичок улыбнулся и прыгнул в нашу сторону. — Отойди! — крикнула я Вове, но он не успел. Старичок вгрызся в плечо парня. Вова громко закричал.       Я подбежала и вогнала кинжал в спину старичка по самую рукоять. Он отпустил парня и уронил меня на спину. — Мясо… — он с улыбкой разглядывал меня. — Да подохни ты уже! — Я воткнула кинжал в шею старичку.       Он заверещал и отпрыгнул. Не умирает. Значит, это обычный демон и на него подействует яд. Жить ему осталось около пары минут. — Две минуты, — сказала я парням. — Дольше он не проживёт. — Точно? — Да.       Я перехватила кинжал и приготовилась к нападению. Рана старичка зажила. Он попытался снова прыгнуть на меня, но был отброшен внезапно появившимся Яном. Вова зажимал здоровой рукой плечо. Старичок забился в агонии и рассыпался в пепел. — Один есть. — Я вздохнула. — А он не один? — В голосе Вовы послышался страх. — Скорее всего нет. — Я вернула кинжал в ножны. — Они идут оттуда, — кто-то лез по забору. — Зайдите пока в здание. — А ты? — А я таки состою в отряде охотников. — Я улыбнулась. — Мне тоже не нравится эта смена социальных ролей. — Парни поперхнулись. — Но меня учили их убивать. И у меня есть оружие. А ещё где-то ходит Токито. — Я вздохнула. Да, где-то он есть. — Не умирай, — пожелали парни в один голос и скрылись в доме.       Эх, никогда бы не подумала, что буду кого-то защищать. Раньше… Нет, за меня никто не заступался. При родителях со мной никто не ссорился, да и ссоры в принципе были редкими. Но сильными, я уходила домой в слезах, иногда побитая. Мне действительно хватало пары обидных слов, чтобы удариться в слёзы. Какая же я была маленькая… В этом мире я всего лишь около месяца, а ощущение, как будто прошёл год.       Несколько демонов перелезли через ограду. Тоже, судя по виду, не очень сильные, но их было пятеро. Или шестеро? В темноте сложно понять. — Ну, давайте.       Я приготовила кинжал. Не ожидала, что они все разом прыгнут. Хорошо, что четверо врезались друг в друга. Двое всё же смогли ко мне приблизиться, но я отступила в сторону, задев одного кинжалом. Второй пролетел мимо, но тут же развернулся. Я снова смогла от него увернуться, но встала спиной к остальным четверым. Когда до меня это дошло, я почувствовала чью-то спину. — Не следишь за спиной, Фудзико-чан. — Спасибо, Токито-сан. — Осторожнее, я ещё не научил тебя делать феникса. — Когда закончим, обязательно научите.       Я шагнула в сторону демонов, которые теперь только шипели. Один рассыпался в прах, поэтому второй, кажется, меня боялся. Я сделала ещё шаг, и демон внезапно прыгнул на меня. Быстро. Однако я успела среагировать и продырявила ему шею. Этот оказался тяжелее, так что под массой его тела я тоже свалилась на землю. Он попытался меня придушить, но я схватила его за руки, оставив кинжал в шее. Демон захрипел и тоже рассыпался в прах.       Когда я поднялась, Токито уже закончил и внимательно наблюдал за мной. — Неплохо. — Похвала от самого столпа? — Не думай о себе многого. Если бы я не пришёл, ты могла умереть. — Извините.        Он вздохнул. — Идём в дом. Пересядешь рану своему другу, а завтра будем складывать оригами. — Обязательно!
Примечания:
145 Нравится 79 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (9)