ID работы: 8384975

Pro bono publico II

Джен
R
Завершён
11378
автор
Размер:
359 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11378 Нравится 2696 Отзывы 4173 В сборник Скачать

Глава 21. Неспокойная ночь

Настройки текста
      — Вот!       — Что это? — Амелия Боунс посмотрела на тяжелую папку, плюхнувшуюся перед ней на стол, и подняла вопросительный взгляд на Скримджера.       — Это то, чем мы должны были заняться в первую очередь, — тот постучал ладонью по папке. — Досье на весь преподавательский состав и персонал Хогвартса.       — Есть что-то интересное? — Амелия тут же отвлеклась от своих дел и сосредоточилась.       Скримджер криво усмехнулся.       — Я бы сказал, здесь проще отсеять неинтересное. Из всех взрослых обитателей Хогвартса только четверо выглядят более-менее прилично — Помона Спраут, Батшеда Бабблинг, Роланда Хуч и Филиус Флитвик. Ну, может, Биннса еще можно вычеркнуть по причине его вопиющей нематериальности и глубокого маразма. У остальных такой красивый бэкграунд, что хоть сейчас всем скопом в допросную!       — Что, неужели у всех? — нахмурилась Амелия, открывая папку.       — Сама смотри, — хмыкнул Скримджер. — Из наиболее любопытных персонажей — Снейп, Трелони, Помфри, Филч и Хагрид.       — Почему именно они?       — Они все так или иначе обязаны Дамблдору. Северус Снейп в юности активно приносил пользу в рядах сторонников Темного Лорда, но после его смерти быстренько переметнулся, благодаря чему избежал больших проблем и получил должность профессора зельеварения. Сибилла Трелони еще несколько лет назад влачила жалкое существование в какой-то Мерлином забытой дыре, не расставалась с бутылкой и уже почти потеряла человеческий облик, но внезапно ее нашел Дамблдор и взял на работу. С Филчем практически аналогичная история — сквиб, изгнанный из рода, кстати, довольно известного в Шотландии, нищета, пьянство, полукриминальный образ жизни — но в один прекрасный момент бац — и он школьный завхоз с неплохим окладом.       — Да уж, прямо не школа, а благотворительная организация, — пробормотала Боунс, просматривая документы.       — И не говори. Но это еще не самое интересное. Следующее дело видишь? Пенелопа Помфри — полукровка, родилась с крайне низким магическим потенциалом. На первых курсах Хогвартса ей даже банальный Люмос давался с трудом, экзамены сдавала исключительно за счет отличной теории, а вот на четвертом курсе ее как будто подменили. Потенциал начал расти, как на дрожжах, оценки взлетели, сложные заклятия начала щелкать как орешки…       — Очень похоже на те случаи, которые мы уже видели, — Амелия подняла взгляд.       — Очень, — выразительно произнес Скримджер. — И, похоже, она знала, кому обязана своими внезапными успехами, потому что сразу после окончания Хогвартса быстро закончила стандартный курс по колдомедицине при Мунго и вернулась в школу. Сначала помощницей целителя, а уже через год благополучно заняла его место, когда тот вышел на пенсию. И это при том, что с ее новыми способностями она могла бы учиться дальше и сделать отличную карьеру, но вместо этого по какой-то причине уже третий десяток лет торчит в Хогвартсе, занимаясь сопливыми носами и разбитыми коленками школьников.       — Я так понимаю, вариант с призванием мы не рассматриваем? — мрачно уточнила Боунс.       — Только в контексте — с какой именно целью ее туда призвали, — Скримджер поморщился. — Впрочем, что тут гадать, если директор подвергает риску здоровье детей, у него просто обязан быть карманный школьный целитель.       — Какая мерзость, — Амелия скрипнула зубами и вернулась к бумагам. — Так, ну с Хагридом понятно, я помню эту историю, Дамблдор вытащил его из Азкабана после загадочной смерти девочки в сороковых, дал работу, он обязан ему по гроб жизни… Есть еще что-то?       — Есть, — Скримджер вытащил из папки несколько листков и положил перед ней. — Еще один весьма любопытный персонаж.       — Квиррелл? — Боунс взяла пергамент. — Что-то знакомое… Он, кажется, учился в одно время с моим братом…       — Да. Квиринус Квиррелл, полукровка. Закончил Рейвенкло. Крепкий хорошист, но ничего выдающегося. После школы ушел в маггловский мир, закончил там университет, работал учителем истории в школе, а три года назад внезапно снова вернулся в волшебный мир, прямиком в Хогвартс на должность профессора маггловедения.       — Что, тоже Дамблдор постарался?       — На первый взгляд непохоже. Его предшественница на этой должности ушла на заслуженный отдых, вакансия была открыта, Квиррелл проходил собеседование на общих основаниях и объективно превосходил двух других кандидатов — отличное знание предмета, опыт работы в школе, пусть и маггловской…       — Но? — Амелия приподняла брови, уловив в голосе Скримджера некую интригу.       — Но нам может быть интересен тот факт, что желание просвещать подрастающие поколения волшебников в нем проснулось после того, как у хорошей подруги его матери умерла дочь. Студентка пятого курса Хогвартса.       — Погоди, — Боунс напряглась, — ты сказал, это было три года назад?       — Верно, — Скримджер подался вперед. — Та самая девочка, с которой началось и твое расследование.       — Не понимаю, — Амелия растерянно посмотрела в документы. — Даже если ее мать рассказала ему все то же самое, что и мне, с чего бы Квирреллу все бросать и устраиваться в Хогвартс?       — С того, что он уже видел похожую смерть, — Скримджер понизил голос. — Во времена учебы в Хогвартсе у него была девушка. Некая Джуди Блэквуд. Вроде бы, они даже собирались пожениться сразу после выпуска…       — Подожди-подожди, — Амелия прищурилась. — Джуди Блэквуд… это имя было в наших списках… — она осеклась и прикрыла глаза рукой. — О, Мерлин.       — Да, она погибла летом между шестым и седьмым курсом. Официальная версия магглов — внезапная остановка сердца, наших — самоубийство.       — Авада? — Боунс подняла голову.       — Выпущена из ее палочки, следов постороннего присутствия не обнаружено, — кивнул Скримджер. — Вот только близкие почему-то были уверены, что у Джуди не было причин расставаться с жизнью. Даже несмотря на внезапно возникшие проблемы со здоровьем.       — Слабость, резкая смена настроения, проблемы с магией…       — Вот только в Мунго ее родители обратиться не успели.       — Дьявол! — Амелия с досадой хлопнула ладонью по столу. — Как могло случиться, что все это столько лет сходит ему с рук?       — Тихо! — рыкнул Скримджер, расширив глаза. — Держи себя в руках, не забывай, где мы находимся.       — Да-да, прости, — Амелия выдохнула и устало провела рукой по лицу. — Я просто уже с ума схожу от этого бездействия… Кажется, что каждая минута промедления может стоить жизни кому-то еще…       — Мы не бездействуем, — жестко сказал Скримджер. — Мы проявляем разумную осторожность. И, кстати, если мне не изменяет память, твои волки как раз сегодня встречаются с потенциальным информатором.

***

      — Ахренеть! — очень искренне и совершенно неаристократично выдал Драко Малфой по итогу продолжительной беседы в Выручай-комнате.       — Вот прям… согласен, — поддержал его Блейз и слегка потряс головой.       — Да нет, — Дафна нервно усмехнулась, переводя недоверчивый взгляд с Анны и Невилла на друзей и обратно. — Вы что, действительно думаете, что Дамблдор… что он что-то сделал с Грейнджер? А мадам Помфри его… сообщница?       — Тебя правда это удивляет? — Малфой развел руками. — У нас тут заика-Квиррелл агент под прикрытием, у лесника в хижине секретный подвал, Трелони ведет себя еще более странно, чем обычно, а про Реддла-де Вармма я вообще молчу! И все толпами по подземельям бродят!       — Подождите! — Гарри поднял руки, а потом посмотрел на Анну. — Ты говорила, что Гермиона последнее время чувствовала себя плохо… что именно с ней происходило?       Анна, забравшаяся с ногами в мягкое кресло, зябко поежилась и обхватила плечи руками.       — Она стала раздражительная, нервная какая-то… Начала забывать разные вещи, иногда не могла сосредоточиться… а в последние несколько дней жаловалась на слабость и головную боль…       Гарри и Дафна переглянулись.       — Ты думаешь о том же, о чем и я? — медленно протянул он.       — Вообще, похоже, — растерянно пробормотала Даф. — Но это же было почти пятьдесят лет назад!       — Но Дамблдор уже тогда работал в школе…       — О чем вы? — насторожился Невилл.       Гарри слегка замялся, но затем все же вытащил из сумки тетрадь в черной обложке.       — Это дневник Тома Реддла, — он раскрыл его на нужной странице и протянул Анне. — Мы нашли его… в одном из тех коридоров.       — Тома Реддла? — Анна подняла на него взгляд. — То есть де Вармма?       — Да. Здесь есть заметки о том, что с ним происходило в школе. У него были те же симптомы, что и у Гермионы — провалы в памяти, слабость, головные боли… и он думал, что все это как-то связано с Дамблдором.       — Получается, что те закрытые подземелья у Дамблдора что-то вроде места для опытов? — задумчиво протянул Нотт. — А что, идеальная схема… домовики могут забирать учеников по ночам и доставлять туда, а потом обратно — и никто ничего не заметит!       — Слушай, перестань, — Дафну передернуло. — От всего этого и так жутко, а ты еще…       — А что? Между прочим, Тео прав! — подал голос Блейз. — Если Дамблдор зачем-то забрал из больничного крыла Грейнджер, а раньше, возможно, забирал и Реддла, а потом стирал им память, то то же самое он может сделать вообще с кем угодно! Вот откуда мы знаем, что он с нами этого не делал?       — Расслабься, Забини, — Драко похлопал его по плечу. — Чтобы нас куда-то забрать, нас надо для начала застать спящими, а это невозможно, потому что мы нифига не спим. Вон, на часы посмотри, опять половина пятого утра…       — Кстати, да, — Блейз невольно зевнул. — Я понимаю, что у нас тут у всех стресс и все такое, но…       — Да нет, ты прав, — устало сказал Гарри. — Нам всем надо хоть немного поспать.       — Я не уверена, что теперь вообще смогу когда-нибудь уснуть, — хмуро буркнула Дафна.       — Так, спокойно, — Гарри обвел всех взглядом. — Без паники. Мы пока еще точно ничего не знаем. А спать все равно придется, иначе проблемы со здоровьем нам и без Дамблдора будут обеспечены.       — Гарри, можно я возьму это? — тихо спросила Анна, кивнув на тетрадь. — Хочу прочесть все внимательно.       — Конечно, бери, — отозвался он и, оглянувшись на нахмурившегося Малфоя добавил: — Что? Мы все равно его уже наизусть выучили.       — А ты не забыл, что он не просто так у тебя в сумке лежал? — Драко многозначительно поднял брови.       — Не забыл. Но пара дней ничего не изменит.       — Я вот одного не пойму, — внезапно сказал Блейз, сощурившись. — Мы вычислили Реддла по почерку из дневника, так? А вы, — он посмотрел на гриффиндорцев, — как узнали настоящее имя де Вармма?       Анна и Невилл обменялись взглядами, но ничего не ответили. Блейз скрестил руки на груди.       — Так-так, то есть вы нам все-таки чего-то не договариваете…       — А вы нам все рассказали? — огрызнулась Анна, вскинув на него взгляд.       — Стоп! — Гарри примирительно поднял руки. — Хватит. Больше никаких ссор и конфликтов. Если мы хотим понять, что здесь творится и что задумал Дамблдор, мы должны держаться вместе, ясно?       — Ясно-ясно, — буркнул Блейз и покосился на Малфоя. — Ты не помнишь, кто назначил его главным?       — Это исторически сложившийся факт, — флегматично сообщил Тео и потянулся. — Ладно, предлагаю, короткими перебежками выдвигаться в сторону спален. А то завтрак проспим.

***

      Кэти стояла возле окна небольшого кафе на окраине Эдинбурга и наблюдала сквозь стекло, как за одним из столиков Минерва МакГонагалл нервно комкает в руках салфетку, то и дело бросая короткие взгляды в сторону входа.       — Она ждет тебя, — негромко сказал стоявший рядом Люпин, положив руку ей на плечо.       — Я вижу, — без восторга отозвалась Кэти и прикрыла глаза. — Но если бы ты знал, как я не хочу туда идти…       — Я знаю, — мягко произнес Люпин и развернул ее лицом к себе. — Просто помни, что мы делаем это не ради нее и не ради себя.       — Да-да, я помню, — Кэти сделала глубокий вдох, собираясь с духом, выдохнула и решительно направилась к двери кафе.       — Кэтрин! Я боялась, что ты не придешь, — в глазах Минервы при виде нее отразилось облегчение, но затем она заметила подошедшего следом Люпина. — А… — несколько секунд ее взгляд оставался растерянным, а потом в нем мелькнуло узнавание. — Ремус? Это… вы?       — Здравствуйте, профессор, — Люпин вежливо кивнул, одновременно отодвигая стул для Кэти. — Я…       — Он мой жених, — опередила его Кэти, посмотрев на Минерву с некоторым вызовом.       Та на мгновение растерялась, но затем неуверенно кивнула и даже слегка улыбнулась.       — Что ж, я… я рада, что у тебя все хорошо. И я очень рада, что написала, честно говоря, я уже не надеялась.       — Это не… — начала было Кэти, но Люпин предупреждающе положил руку на ее колено и посмотрел на МакГонагалл.       — Профессор, нам с Кэти очень нужна ваша помощь.       — Помощь? — Минерва чуть подняла брови.       — Скажите, вам знакомы эти фамилии? — он выложил на стол тонкую папку, не сводя с МакГонагалл пристального взгляда. — Вы помните кого-то из этих людей?       — Я не понимаю… — Минерва растерянно посмотрела на Кэти.       — Пожалуйста, — с заметным усилием попросила та. — Посмотрите, это очень важно.       — Да, конечно, хорошо, — пробормотала Минерва, спешно надевая очки, и открыла папку. Некоторое время она внимательно изучала имена, после чего с некоторым недоумением подняла голову. — Это списки бывших учеников Хогвартса?       — Не всех, — медленно произнес Люпин, пристально следя за ее реакцией. — Вы знаете, что случилось с этими ребятами?       — Случилось?       — Они погибли, — резко сказала Кэти, и Минерва невольно вздрогнула. — Все они. И большая часть из них даже не успели получить аттестаты в вашей чудесной школе.       — Что? — МакГонагалл нахмурилась. — Прости, я не… я не понимаю…       — Неужели?       — Кэт, погоди, — остановил ее Люпин. — Ты же видишь, она действительно не знает.       — Не знаю о чем? — Минерва напряглась, посмотрев на него. — Ремус, ради Мерлина, что происходит?       Люпин тяжело вздохнул, забирая у нее из рук папку.       — Нам бы тоже очень хотелось это знать, профессор. Но для этого нам понадобится ваша помощь. Только, прошу вас, выслушайте нас до конца, потому что рассказ будет долгим.

***

      — Нет, ну это же обалдеть просто! — Блейз никак не мог успокоиться, наворачивая круги по спальне. — Мы тут из кожи вон лезем, информацию по крупицам собираем, экспертизы, понимаешь, проводим, а эти! Вот откуда они про Реддла узнали? А про ходы?       — Забини, уймись уже, — буркнула Дафна. — Ты же вроде больше всех спать хотел?       — Нет, а мне тоже интересно, — неожиданно поддержал его Малфой. — Когда это у твоей сестры, Поттер, такой детективный талант прорезался?       — Что ты хочешь услышать? — Гарри дернул плечом. — Я знаю не больше вашего.       — То есть ты согласен, что эта парочка чего-то недоговаривает? — зацепился за его слова Блейз.       Гарри поморщился.       — Заметь, мы тоже им рассказали далеко не все.       — Конечно! — возмутился Блейз. — Потому что если твоя сестра узнает, что ее обожаемый профессор Защиты — Волдеморт, у нее будет истерика!       Малфой понимающе хмыкнул.       — Я вообще в шоке, что они с Лонгботтомом в принципе заподозрили в чем-то не том своего святого Дамблдора…       — Ну хватит! — неожиданно разозлился Гарри. — Они не виноваты, что им с рождения внушали трепет и уважение к Дамблдору!       — Как и тебе, между прочим, — возразил Драко. — Но тебе же это не помешало мыслить логично…       — И им тоже, если ты не заметил.       — О, я заметил! Но это не отменяет того факта, что твоя сестра — жуткая заноза…       — Анна такая, какая есть, — твердо сказал Гарри, — но она — моя семья. И я…       Окончание его фразы неожиданно заглушил хлопок, раздавшийся так неожиданно, что ребята одновременно вздрогнули.       А посреди спальни, между тем, появилась молодая эльфийка в белом полотенце с монограммой «М».       — Ринки? — Гарри удивленно поднял брови, узнав в ней домовушку Мальсиберов. — Что ты здесь делаешь?       — Мистер Гарри Поттер-сэр! — эльфийка отвесила ему глубокий поклон. — У Ринки послание от молодой хозяйки для Гарри Поттера-сэра! — она выудила откуда-то запечатанный конверт и протянула ему.       — От Алекс? — изумился Гарри, забирая конверт. — А…       Однако в этот момент снова прозвучал хлопок, и Ринки исчезла, оставив его невысказанные вопросы без ответа.       — Письмо в такую рань, да еще через домовика? — выразительно протянул явно заинтригованный Малфой, мгновенно забыв о споре. — И почему мне кажется, что она не твоими успехами в учебе поинтересоваться решила?       — Ну же, открывай, чего ты ждешь? — в Дафне тоже проснулось любопытство.       Под их выжидательными взглядами Гарри повертел в руках абсолютно пустой конверт, сломал печать и вытащил сложенное вдвое письмо.       Некоторое время он молча скользил взглядом по ровным строчкам, написанным знакомым изящным почерком, и по мере прочтения письма все больше и больше хмурился, а затем, наконец, поднял растерянный взгляд на друзей.       — И? — нетерпеливо вскинул брови Блейз. — Поттер, ты чего молчишь? Что там? Что она пишет?       — Пишет… — как-то заторможенно повторил Гарри, снова возвращаясь взглядом к письму, а потом тряхнул головой. — Пишет, что ей удалось выяснить, что за ритуал проводил Волдеморт в Салазаровых Топях… И, кажется, я теперь точно знаю, зачем он устроился в Хогвартс…       — Хочешь сказать, Алекс узнала, что он здесь ищет? — Драко и Блейз переглянулись.       — Кого, — медленно поправил Гарри, посмотрев на них. — Похоже… он ищет своего ребенка…       — У Волдеморта есть ребенок? — искренне изумилась Дафна.       — Сын, — Гарри моргнул и протянул ей письмо. — Он родился в ночь нападения Ордена. Его мать погибла, Волдеморт, как все думали, тоже, а ребенок пропал. Его забрал кто-то из Ордена и спрятал…       — Нифига себе! — присвистнул Блейз, тоже пробежав взглядом текст письма. — Как Алекс удалось все это выяснить?       — Подождите, — Дафна недоверчиво вскинула голову. — Это что… получается, сын Волдеморта сейчас здесь, в школе? И если он родился летом восьмидесятого, значит, ему сейчас столько же, сколько нам? И он воспитывался в семье кого-то из орденцев…       Малфой и Блейз оторвались от чтения письма, переглянулись и синхронно уставились на Поттера.       — Что? — тот обвел друзей растерянным взглядом. — Что вы на меня так смотрите?       — Гарри, — осторожно начала Дафна, оглянувшись на остальных, — ты только сразу не кричи, ладно?       — Что… — он непонимающе нахмурился, взглянул на письмо в ее руке, потом на обалдевших Малфоя и Блейза, на замершего с недоеденным яблоком в руке Нотта, и почувствовал, как по спине побежал холод. — Вы что, с ума сошли?       — Поттер, а ты никогда не задумывался, что можешь быть…       — Кем? — Гарри неверяще посмотрел на Драко. — Украденным в младенчестве сыном Темного Лорда? Ты в своем уме?!       — Да подожди ты, не злись, — Дафна коснулась было его плеча, но он резко отпрянул. — Просто подумай… если сложить все факты… Ты сам говорил, что чувствовал себя чужим в семье…       — И Шляпа отправила тебя на Слизерин, — негромко напомнил Тео.       — И ты говоришь на парселтанге, и родился в конце июля, как и тот мальчик…       — Прекратите! — Гарри обхватил руками голову, попятившись и рухнув на кровать.       В желудке словно скрутился ледяной узел, к горлу подступил ком, а в памяти помимо воли мелькали отрывочные воспоминания.       … — А у Гарри глаза серые, — эхом зазвучал издалека голос Анны, — и волосы темные, он совсем на папу не похож…       … — Это очень редкая палочка, мистер Поттер, — глаза Олливандера загадочно мерцают в полутьме лавки. — Остролист и перо феникса… Тот феникс дал еще одно перо… Вторую палочку купил волшебник, впоследствии ставший одним из сильнейших темных магов столетия…       … — Совсем не чувствуется родовая магия, наследственность, все затерто…       … — Успехи в зельеварении, ментальная магия… откуда что берется?..       … — Парселтанг — родовой дар, передающийся по наследству! Редкий дар! Откуда он мог взяться у Поттеров?..       … — Сириус ведет себя странно… Иногда мне кажется, что он меня ненавидит…       — Гарри, — обеспокоенный голос Дафны пробился сквозь нарастающий шум в ушах, — слушай, я знаю, это все звучит очень странно, но, может, мы и ошибаемся…       — Ошибаемся, серьезно? — не выдержал Блейз. — По-твоему, здесь еще могут быть варианты? Это же все объясняет! И змей, и легилименцию, и то, что он попал к нам! И даже его проблемы с магией, смотри, Алекс пишет, что над ребенком провели скрывающий ритуал, чтобы сторонники Волдеморта не смогли найти его!       — Да и потом, Поттер, ты же сам говорил, что твои родители хотели открыть тебе какую-то тайну, помнишь? Перед нападениями… — начал Малфой, но в этот момент Гарри вдруг резко встал, сбросив руку Дафны с плеча. — Эй, ты куда?       Но тот, ни слова не говоря, быстро вышел из спальни.       — Гарри! — Дафна тоже вскочила на ноги.       — Не ходи за ним, — посоветовал Нотт, задумчиво разглядывая яблоко в своей руке. — Пусть переварит это все.       — Черт, не надо было так на него давить! — Дафна с досадой махнула рукой. — Мы же даже не уверены… А вдруг он сейчас натворит чего-нибудь сгоряча?       — Сгоряча? Поттер? — Малфой скептически покосился на нее. — Когда такое было?       — Ну, знаешь, он и о том, что приемный, раньше не узнавал! Да еще… при таких обстоятельствах…       — М-да, — Блейз ошалело помотал головой и взлохматил волосы. — Офигеть ночка выдалась!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.