Охотники на охотников

R
Завершён
43
1
автор
Размер:
181 страница, 80 737 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 133 Отзывы 12 В сборник

Глава№1 "Телохранитель"

Настройки
Ганзель - http://s08.radikal.ru/i181/1305/4e/35a5d8d06b88.jpg Гретель - http://i069.radikal.ru/1305/00/9a1b54e166b1.jpg 7.13 утра. Он как всегда подъедет к кафе «У Бабушки» на своей служебной серебристо-серой машине, зайдет внутрь, сядет за самый дальний столик и закажет себе двойной эспрессо без молока и сахара. Он вообще не любит сладкое, сколько ему не предлагай. Молоко он тоже не переваривает, видимо, поэтому он пьет только эспрессо. А ведь это очень вредно. На нем как всегда идеально отглаженная белоснежная рубашка и элегантный костюм цвета черного жемчуга, с идеально-острыми стрелками на брюках. Просто мечта… - РУБИ!!! Быстро за работу! Хватит в облаках витать! - доносится громогласный окрик хозяйки данного заведения, что заставляет мужчину на толику секунд улыбнуться одними уголками губ. Он не спеша пьет обжигающий губы и гортань горький напиток, который словно раскаленный металл бежит по всем венам, заставляя прояснить разум и тело. Сегодня был особенный день и мало ли что могло случится. Отставив чашку в сторону, Уильям взглянул на часы. «Так…7.20…к 8.15 нужно быть на месте, затем к 8.40 доставить Генри до школы, а потом к 9.15 подъехать к главному зданию» распорядок был прост и гениален, как и всегда. Каждое утро Уильяма Брандта – личного телохранителя Регины Миллс – начиналось именно так: сначала кофе, затем ровно в пятнадцать минут девятого он подъезжал к 108 дому, после чего выходил из машины и ждал пока дом покинут мадам мэр вместе с сыном, далее они вместе доезжали до школы, а после их путь лежал к офису Регины. Если мадам мэру нужно было куда то отлучиться, Брандт всегда был рядом с ней, не смотря на то, что в Сторибруке было относительно спокойно. Допив свой кофе, мужчина проследил взглядом за Руби, которая щеголяла по залу в коротеньких красных шортиках и, оставив на столе чуть больше чем полагалось за чашку двойного эспрессо, торопливо вышел из кафе. Надо было ехать. В доме мэра города Регины Миллс утро только – только начиналось. А точнее, оно начиналось у Генри, который ну никак не хотел просыпаться. - Генри, дорогой, пора вставать! – прокричала сыну Регина, спускаясь со второго этажа на кухню, - Генри! – мальчик никак не отреагировал на зов матери, а лишь зарылся под одеяло, накрываясь сверху подушкой. Мадам мэр в хорошем расположении духа принялась готовить завтрак для себя и для сына. Сегодня она решила побаловать его оладьями с яблочным джемом. - Генри! Ты проснулся? Ты опоздаешь в школу, Генри! Завтрак готов! - Иду-иду… - пробубнил парнишка, вылезая из кровати, хотя вставать не было никакого желания, оно и не удивительно, когда ты всю ночь прорабатываешь спецоперацию, то спать будет хотеться еще как. - Спускайся, милый, я приготовила твои любимые оладьи, - Регина слегка улыбнулась, делая из своей чашки несколько глотков кофе. Безупречное утро. То, что она всегда так любила. - С добрым утром, мама, - мальчик сбежал вниз по лестнице и на полном скаку завернул на кухню. - С добрым утром, дорогой, садись, - Миллс поставила чашку на стол и подошла к плите, кладя на большую тарелку несколько румяных оладьев. - У нас сегодня оладьи? – мальчик сделал несколько глотков любимого напитка из просто огромной кружки. - Да, дорогой, - мягко улыбнувшись, женщина поставила тарелку напротив сына и пододвинула к нему вазочку с джемом. - С чего бы это? – Генри хитро посмотрел на мать, поливая джемом свою порцию вкусного завтрака. - Разве матери нужен повод, чтобы побаловать сына? – Регина села напротив Генри и посмотрела на часы. Скоро должен был приехать Уильям. Допив свой кофе, женщина убрала со стола чашку и посмотрела в окно. Машина Брандта уже стояла, а через несколько секунд раздался звонок. - Генри, поторапливайся, Уильям уже приехал, - поправив и без того безупречно-сидящую юбку-карандаш, Миллс подошла к двери, открывая ту. - Мадам мэр, - мужчина коротко кивнул мэру, отдергивая ворот пиджака. - Доброе утро, Уильям, проходите, - дождавшись пока мужчина зайдет в дом, Регина закрыла дверь и прошествовала обратно на кухню, - хотите кофе? - Благодарю, мисс Миллс, но не стоит, - ровно отчеканенный ответ. Какой и полагается личному телохранителю. - Тогда подождите немного, я скоро вернусь, - с этими словами женщина удалилась из поля зрения Брандта. - Доброе утро, мистер Брандт, - поприветствовал мужчину Генри, допивая какао. - Доброе утро, Генри, - Уильям встал возле окна, поглядывая на улицу, покрытые густой листвой деревья и на редко проезжающие мимо машины. - Все, я готов, - Генри спрыгнул со стула и с довольной улыбкой подошел к мужчине, - можем ехать. - Прекрасно, иди в машину, - Брандт посмотрел на часы, затем на дверь, - Мадам мэр, нам пора! - Уже иду, - послышался звонкий голос Регины, а буквально через минуту из ванной вышла и сама Миллс. Одета она была как всегда безупречно: строгая серая юбка-карандаш, идеально приталенный жакет, из под которого виднелся бледно-лиловый шелковый топ. Завершали сию композицию черные туфли-лодочки на высоком каблуке. - Вы восхитительны сегодня, - Уильям чуть склонился к руке Регины, легко касаясь губами запястья. - Спасибо… - женщина чуть растянула губы в улыбке и, взяв с туалетного столика свою сумку, вышла на улицу и, дождавшись пока Брандт выйдет следом, направилась к машине в которой их уже ждал Генри.
43 Нравится 133 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (2)