***
Кот Нуар мягко приземлился на балкон Маринетт в тот же вечер с одним единственным намерением. Чтобы обеспечить себе компанию своей Принцессы в «День Маленького Солдатика». Девушка, о которой шла речь, сидела за своим столом, скорее всего, пытаясь сделать домашнее задание, когда он постучал в ее люк. Она тут же поднялась, чтобы открыть дверцу и впустить его. — Кот Нуар! — воскликнула она. — Что ты здесь делаешь?! — Ты сказала, что я могу прийти в любое время, — напомнил он ей, — Помнишь? — Да, конечно, — поспешила ответить Маринетт, внезапно избегая его взгляда и густо покраснев. — я просто имела в виду которую преследуешь цель. — наступила тишина, когда глаза Маринетт расширились от ужаса, и ее охватило чувство унижения. — Я-я-я и-и-имею в виду преследуешь которую цель. Нет! А! Я, эм, хотела сказать… аргх… зачем ты пришел ко мне?! — выпалила она. И тут же с облегчением вздохнула. Кот старался не впадать в уныние от возвращения затруднений у Маринетт, когда та говорила. В ее заикании и неразборчивых словах всегда было что-то милое, но всегда было больно от того, что она никогда не могла нормально поговорить с Адрианом, а теперь, по какой-то причине, ей так же понадобилось больше времени, чтобы нормально поговорить с Котом Нуаром. В то же время Леди Баг, пока она не была сосредоточена на битве, была так же взволнована рядом с ним в эти дни, и Кот начал задаваться вопросом, сделал ли он что-то, чтобы расстроить двух самых важных девушек в его жизни. Но вместо того, чтобы спросить об этом и получить ответ, который ему, скорее всего, не понравится, Кот Нуар решил проигнорировать все это и просто ответить на вопрос. — Я пришел, чтобы забрать долг, — торжественно сообщил он Маринетт. — полагаю, вы должны мне день вашего времени в обмен на мои галантные и рыцарские поступки в «День Принцессы». — Это не совсем галантно и по-рыцарски ожидать платы, не так ли, Котенок? — язвительно спросила Маринетт. Кот Нуар ухмыльнулся в ответ, в то время как его сердце ощутило яростный скачок радости от того, что Маринетт вернулась к своей обычной дерзкой личности. — Кроме того, — вдруг снова смутилась Маринетт, — не лучше ли тебе провести день с Леди Баг? В конце концов, это твой день. Я уверена, что она не откажется. — Я полагаю, что у Леди Баг есть свои долги, — сказал он притворно печальным голосом, — какой-нибудь неуклюжий дурак, который, вероятно, уронил ее покупки и наступил ей на ногу, будет удостоен ее присутствия. Маринетт подавила смешок, прикрыв рот рукой, но он ухмыльнулся, заметив искорки веселья в ее глазах. Его ревность к тому, кого он не мог превзойти, растаяла, когда у него перехватило дыхание из-за нее. — Кроме того, — мягко сказал он, — я бы предпочел провести этот день с тобой. Они проводили так мало времени вместе, будь он в обличии Адриана или Кота Нуара. Он хотел провести с ней еще один день, чтобы они могли поговорить, повеселиться и посмеяться. Маринетт засияла, а ее щеки порозовели. — Очень хорошо, — сказала она, — будет справедливо, если я заплачу долги своему неуклюжему дураку. — Нет, нет, Принцесса! — Кот быстро покачал головой. — Ты все перепутала. Леди Баг имеет дело с неуклюжим дураком. Ты проведешь день со своим рыцарем в блестящей коже*. — Я не вижу никакого рыцаря, — поддразнила его Маринетт, — только неуклюжего оруженосца с грандиозными амбициями. — Мяуч! — промурчал Кот. — Это больно, прямо здесь, — он стукнул себя в грудь, — я могу никогда не оправиться! — добавил он мелодраматически. — Бедный Котенок, — сказала Маринетт с притворной торжественностью, — как же мне загладить свою вину? — Немного эклеров твоих родителей не помешают, — лукаво сказал Кот, — и немного печенья, и, возможно, даже кусочек пирога с заварным кремом? — Может, мне просто устроить пир в вашу честь? — Звучит замурчательно, Принцесса. Маринетт с любопытством посмотрела на него. — Ты больше ничего не хочешь в свой день? — спросила она. — Все, что я хочу в эту пятницу, — сказал Кот Нуар с предельной искренностью, — это ваша компания и еда… и, возможно, немного видеоигр и аниме тоже не будут лишними. Маринетт мягко улыбнулась. — Я думаю, мы сможем устроить это, — пробормотала она. Он радостно засиял, услышав это. — Замурчательно! Маринетт застонала от каламбура, но прежде чем Кот Нуар успел сказать что-то еще, его талисман издал первый предупреждающий сигнал. — Боюсь, мне пора, — грустно сказал он. — увидимся в пятницу. — В пятницу, — счастливо согласилась Маринетт. Он взял ее руку и нежно поцеловал костяшки пальцев, а потом бросил на нее последний взгляд. — Adieu, Принцесса, — промурлыкал он. — П-пока, Кот! В ту же ночь Адриан заснул с самой широкой улыбкой на лице, к большому неудовольствию Плагга, с нетерпением ожидая пятницы. Весь этот «День Маленького Солдатика» мог быть лучшей идеей, которая когда-либо приходила отцу Хлои в голову. (Хотя название по-прежнему было безвкусным.)Часть 1
21 ноября 2019 г., 15:54
Некоторые критики отметили, что «День Принцессы» был невероятно несправедлив к половине населения Парижа. Поскольку этот день был фантастическим успехом для бизнеса, и многие с нетерпением ждали другой такой возможности, как «День Принцессы», мэр вскоре объявил день, предназначенный специально для мальчиков.
Он назвал это «День Маленького Солдатика».
Было единогласно решено, что это совершенно безвкусное название, но это не меняло того факта, что в очередной раз школы закрывались в пятницу, чтобы отпраздновать существование мужского пола, что означало…
— Месть! — пылко заявил Ким. — В эту пятницу ты, Аликс Кубдел, будешь катать меня на спине и делать массаж ног.
— Мда, — пожала плечами Аликс, — неважно. Я, пожалуй, справлюсь лучше, чем ты.
Ким возмущенно фыркнул.
Никто этого не заметил, поскольку все были заняты своими собственными планами. Джулекка и Роуз договаривались о встрече с Максом, Иван и Милен перешептывались и улыбались друг другу, а Нино откинулся на спинку стула так далеко, как только мог не опрокинувшись, чтобы одарить Алью бесстыдной улыбкой.
— Надеюсь, в эту пятницу ты больше не будешь сидеть с детьми, — сказал он, — потому что ты мне очень задолжала.
— Это совершенно нечестно! — Алья фыркнула. — Мне даже не удалось насладиться «Днем Принцессы», потому что я была занята выполнением каждой прихоти моих сестер, а теперь я должна выполнять твои?
— Что правда, то правда, детка, — пожал плечами Нино, — я позволил твоим сестренкам мучить меня из-за тебя, теперь тебе придется ходить со мной по всем музыкальным магазинам Парижа, и это только начало.
Алья застонала, но Маринетт увидела легкую улыбку на ее лице и поняла, что на самом деле ее это не беспокоит.
(Пока что. До того, как произойдет нападение акумы, и Нино откажется отпускать Алью снять его, потому что это его день? О, Маринетт была уверена, будет жарко.)
— Это будет не так круто, как «День принцессы», — громкий, неприятный голос Хлои был слышен по всему классу, — но чего можно ожидать? Это просто дешевая попытка стащить идею, которую город украл у moi*! — хвасталась Хлоя.
— Разве Хлоя не взяла идею из «Покемона»? — громко прошептал Нино. — Это был не совсем удар оригинальности и блеска и от нее тоже.
— Я, конечно, внесу свою лепту, — продолжала Хлоя, — ведь моему Адрикенсу нужен кто-то, кто знает его, кто сможет выполнить каждую его… где, черт возьми, Адриан! — яростно завизжала Хлоя, запоздало заметив, что место Адриана снова пустует.
— М-м-м, — пожал плечами Нино, — туалет? — догадался он. — У чувака серьезные проблемы с мочевым пузырем.
(Адриан, как только он понял, что Хлоя и армия бешеных фанаток будут преследовать его, чтобы «послужить» ему, выскочил из класса и немедленно превратился в Кота Нуара для его собственной безопасности… снова. К сожалению, школа так привыкла к нападениям акум, что никто и глазом не моргнул, когда Кот Нуар вдруг промчался вдоль коридоров.)
— Хмммф! — Хлоя фыркнула. — Ну, если я не могу служить Адриану, то в этом нет никакого смысла. Я думаю, это просто день, который я могу посвятить себе.
При этих словах Натаниэль резко встал и направился к Хлое. Не то чтобы блондинка заметила это, когда вытащила свое маленькое зеркальце, чтобы рассмотреть свое отражение.
— Сабрина! — вдруг рявкнула она. — Закажи нам в спа-салоне отеля маникюр, педикюр, массаж лица и грязевые ванны. Пятница будет посвящена нам.
Сабрина загорелась от этих слов.
— Да, Хлоя, — послушно ответила она, хватаясь за мобильный телефон.
— Кхм, кхм, — Натаниэль многозначительно кашлянул, — ты ничего не забыла, Хлоя?
Хлоя посмотрела на него с отвращением, словно он был маленьким жучком, которого надо было соскрести с ее туфельки. Ее молчание говорило о многом, поскольку она явно ожидала, что Натаниэль вернется в свое кресло без ответа.
— Ты сделала меня своим рабом в «День Принцессы», ты должна мне, — пробурчал Натаниэль с едва сдерживаемой яростью, — и теперь пришло время, чтобы ты сделала это для меня.
— Ха! — рявкнула Хлоя. — Я дочь мэра, — сказала она надменно, — я никому не служу. Особенно какому-нибудь жалкому художнику с манией величия. Попроси свою драгоценную Маринетт, — она выплюнула имя Маринетт с величайшим отвращением и бросила убийственный взгляд в ее сторону.
Она все еще не простила Маринетт за то, что та взяла то, что Хлоя считала своей короной и победой на конкурсе «Королева Принцесс». И что Маринетт вообще не нуждается в ее прощении.
— Я уверена, что она возьмет тебя за руку и скажет, что ты красивый, ей все равно больше нечем заняться. Больше она никому не нужна, — усмехнулась она Маринетт, которая сердито посмотрела на нее в ответ.
— Знаешь что, — яростно сказала Маринетт, — я бы провела день с Натаниэлем, и потому что я действительно этого хочу. Натаниэль — отличный парень, и он заслуживает того, чтобы у него был удивительный день, который, я уверена, ты никогда не сможешь дать ему, потому что ты эгоистичный, избалованный ребенок, который думает, что она имеет право на…
— Все в порядке, Маринетт, — тихо, но твердо прервал ее Натаниэль.
Его глаза все еще были прикованы к Хлое, и поэтому он не не увидел вопросительный взгляд Маринетт.
— Проведи этот день со… своим другом, — сказал он немного смущенно, и Маринетт мгновенно покраснела.
Когда это было сказано так, это звучало совсем иначе. Как будто Кот Нуар был не совсем ее другом, а чем-то гораздо большим, и это очень смущало ее, учитывая, как часто она отвергала Кота как Леди Баг.
— Хлоя проведет этот день со мной, — Хлоя насмешливо рассмеялась, но на этот раз не потрудилась прокомментировать, — я гарантирую это.
— Давай, — усмехнулась Хлоя, — но день, когда я сделаю все, что ты пожелаешь, будет существовать только в твоих мечтах, неудачник.
Маринетт снова хотела вмешаться, но тут учитель наконец вспомнил, что нужно вести урок, и сразу же вошел, готовый начать. Так что вместо этого Маринетт остановилась на свирепом взгляде в сторону Хлои, в то время как Натаниэль вернулся на свое место с решительным взглядом в глазах.
Так или иначе, он собирался совершить свою собственную месть.
Примечания:
Город украл идею у moi* - просто интересный факт. В английском фанфе написано «moi», то есть «меня» по-французски. И переводчик переводит с английского французское слово «moi», как «МВД».
Я просто имела в виду которую преследуешь цель. Я имею в виду преследуешь которую цель.* - я надеюсь, что вы поняли, что Маринетт, как и в сериале, из-за волнения все перепутала. Просто в русском языке можно измываться над порядком слов как хочешь и практически все будет верно, поэтому я решила пояснить.
Блестящая кожа* - блестящие доспехи. Звучит не очень, но в оригинале так.