ID работы: 8391160

Я твой заклинатель, а ты мой дух.

Слэш
R
В процессе
430
VDiana бета
Размер:
планируется Миди, написано 117 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
430 Нравится 57 Отзывы 179 В сборник Скачать

5. Неожиданные гости.

Настройки текста
После такого насыщенного дня, Лань Чжань вернулся в цзинши. Но лишь переступив порог своей спальни он понял, что что-то не так. На его кровати под одеялом лежала фигура, напоминающая человека. Заклинатель застыл на месте, а лежащий начал двигаться. Вскоре из-под одеяла показалась голова, и рука которая начала потирать сонные глаза. "Лань Чжань? Ты уже вернулся?" - на кровати сидел его дух, как ни в чём не бывало укутавшийся в одеяло. "Вэй Ин? Что ты здесь делаешь?" - Лань Чжань был очень удивлён. "Глупый вопрос. Сплю конечно." "Почему здесь?" "А почему нет?" Лань Чжань свёл брови к переносице. В комнате было темно, но Вэй Ина и не нужно было видеть лицо заклинателя, что бы понять его эмоции. "Ладно, ладно. Просто Цзян Чен обещал мне ноги переломать. Я знаю он этого не сделает, но нотации прочитает, а я этого не хочу." "Скорее всего ты сам его спровоцировал." "А ещё нам завтра на задание. А ещё дух и заклинатель должны быть вместе. А ещё я хочу спать, я сегодня рано встал, чтобы переписывать правила, поэтому устал." "Духи меча не нуждаются во сне. Их состояние зависит от состояния их заклинателя. Если духи спят, то только в мечах, что бы восстановить силы или просто не тратить их на поддержание человеческой формы..." - Вэй Ин зажал уши руками и начал мотать головой, не давая Лань Чжаню закончить. "Хватит, гэ-гэ. Ты каждый раз будешь мне читать правила, когда я буду делать что-то не так, как все духи? Боюсь тебе придётся смириться и забыть, по крайней мере, половину правил, связанных с духами меча и их заклинателями, так точно. И ещё, Лань-гэгэ, если будешь верить всему, что написано, далеко не уйдёшь. К тому же, мне нужно как минимум девять часов сна." "Иди к себе." "Ты меня прогоняешь?" "Да." "Вот так вот без намёков, прямо в сердце? Какой ты хладнокровный." "Такой какой есть. Иди к себе." "Нет. Не хочу, - Вэй Ин начал мотать головой, - Кстати, скоро прозвонит колокол, я уже не успею дойти до своей комнаты. И в итоге нарушу одно из ваших правил, а потом меня накажут." "И давно ты начал бояться наказаний и соблюдать все правила?" - Лань Чжань приподнял одну бровь. "Не придирайся к каждому моему слову." "Ты первый это начал." Позвонил колокол, объявляя, что уже девять часов, - "Ладно я спать. Спокойной ночи, гэ-гэ," - Вэй Ин лёг обратно и отвернулся от заклинателя. "Вэй Ин, ты..." "Вэй Ин уже спит." Кровать была довольно большой, на ней спокойно могло поместиться два человека. Какое-то время Лань Чжань стоял на месте, не решаясь сделать даже шаг в сторону кровати. Но вскоре он сдался и лёг на другую половину. "Кстати, Лань Чжань, зачем тебе такая большая кровать, если ты спишь тут один?" - Вэй Ин, до этого лежащий на животе, приподнялся на локти и повернул голову в сторону заклинатель. "Просто." "А..." - Вэй Ин хотел продолжить разговор на такую интересную тему, но его перебили, - "Глава ордена Цзян знает где ты?" "Конечно. Я оставил ему письмо, в котором всё написал." *** "Письмо от Вэй Ина. Ладно ты и так наверное понял от кого это письмо. Во избежания неприятностей, я решил, что лучше сегодня переночую у Лань Чжаня, - " Да кто тебя туда пустит?" - Ты наверное сейчас задаёшься вопросом: да кто меня туда впустит, - "Какой догадливый," - А ответ очень прост, дело в том, что Лань Ван Цзи - мой заклинатель. Мы даже обряд уже провели. Если не веришь мне, спроси у его брата. Кстати, я сказал ему, что ты сегодня один ночуешь в комнате, - "Да как ты смеешь распространять такую информацию, особенно ему?" - Ты что и вправду думал, что я ничего не заметил? Ты ведь смотришь на него как влюблённая девица. Но я тебе раскрою секрет: он к тебе тоже не равнодушен. Удачи тебе с гостями. Кажется я ещё что-то говорил, но сейчас уже не смогу вспомнить, - "Что значит не помню?!" - Прости. А ещё кое-что, меня завтра не будет." Прочитав письмо, Цзян Чен сжал его в руках от злости, - "Смелости ему не занимать. Я только прочитал письмо, а такое ощущение, что разговаривал с ним вживую. Только попробуй попасться мне на глаза и я..." - раздался неожиданный стук в дверь. От такого Цзян Чен подскочил. И не уверенным шагом пошёл открывать дверь. На пороге стоял Лань Си Чэнь, - "Добрый вечер." "Д-добрый, - и тут Цзян Чен вспомнил слова Вэй Ина: "...он к тебе тоже не равнодушен..." "Господин Вэй сказал, что вы хотели меня видеть. Простите, что так поздно." Пока Цзян Чен думал, что на это ответить, он мысленно уже убивал Вэй Ина, - "Убью. Клянусь однажды я тебя убью." "Может, по чашечке чая?" "Не откажусь." "Тогда проходите." "Вам не скучно будет тут одному спать?" Цзян Чен решил сделать вид, будто не знает о том, что Вэй Ин сегодня спит не здесь. Он принёс чай и сел напротив гостя, - "Нет. Скоро должен вернуться Вэй У Сянь." "О, а вы не знаете? Сегодня молодой господин Вэй спит с моим братом." "Что? И вас это устраивает?" - не смотря на то что он уже знал это, всё равно был шокирован таким спокойным ответом. "Для меня главное что бы Ван Цзи был счастлив." "Могу пожелать вашему брату только удачи." "А я думал, что вы знаете об этом." "Откуда я это могу знать?" "Молодой господин Вэй сказал мне, что оставит вам письмо." "Он и про письмо рассказал? Что бы я не смог выкрутиться?" - мысленно про себя подумал Цзян Вань Инь. Его злость к У Сяню, полностью уничтожило всё его смущение, - "Ладно! Да он оставил мне письмо! - он посидел несколько минут, что бы успокоится, - Простите, просто Вэй У Сянь написал его в такой манере, на которую способен только он. Это вывело меня из себя." "Ничего страшного. Можно мне у вас кое-что спросить?" "Зависит от того, что вы хотите спросить." "Я хочу спросить вас о молодом господине Вэе." "Что именно?" "Вы ведь уже знаете, что он дух меча моего брата. Он рассказал нам о своём прошлом, но Ван Цзи кажется, что он всё равно что-то скрывает. Я беспокоюсь за них обоих." "Я бы беспокоился только за вашего брата. С таким, как Вэй У Сянь ему теперь и секунды покоя не будет. Дайте угадаю. Вы хотите узнать о нём больше?" "Если можно?" "Что он вам рассказал?" "Он рассказал о своих родителях, о том откуда у него меч и о том как попал в ваш орден." "Обо всём об этом я тоже мог бы вам рассказать, не сделай он этого сам. Но остального я сказать не могу. Поверьте, об этом знаю только я и моя сестра. И то, даже ей не всё известно." "Об этом знает такой маленький круг людей?" "Да." "Тогда ничего страшного если это то, что вы не можете ни кому рассказать. Я лишь хочу знать: не навредит ли это их связи?" "Я понимаю ваше беспокойство за брата, ведь Вэй У Сянь мне тоже как брат. Но прочность их связи зависит только от них самих. Кстати, о Вэй У Сяне, можно у вас кое-что спросить?" "Конечно." "Вэй У Сянь сказал мне, что его завтра не будет. Я полагаю вам известна причина." "Да. Они завтра отправляются на задание, которое я им поручил сегодня." "Вот оно как. И куда вы их отправили?" "В Юэян." Цзян Чен свёл брови к переносице, - "Очень знакомое название." "Знакомое?" "Да. Но так сразу не вспомню." "Не знаю как вы, а я об этом городе впервые услышал." "Что там случилось?" "Там пропадают люди и странные звуки по ночам появляются..." "Звуки? Из леса?" "Да, вам что-то известно об этом?" "Я не уверен. Но я очень надеюсь, что моя догадка не верна." "Почему?" "Поверьте на то есть причины." Лань Хуань решил не углубляться в подробности. Поэтому какое-то время они сидели молча и просто пили чай. "Кстати, у вас очень красивый меч, - Лань Си Чэнь вдруг решил нарушить тишину, - Как его имя?" Цзян Чен положил руку на свой меч, дух которого мирно спал, - "Саньду. Имя - Цзян Лин." "Три яда? Очень интересное." "А ваш меч, как его имя?" "Шуоюэ. Имя - Лань Мин Цзюэ." "Новолуние?" "Верно." "Красивое имя для меча," - Цзян Чен сказал шёпотом, но мимо ушей Лань Си Чэня это не прошло, - "Любите новолуние?" "Нет!" "Но вы ведь сами так сказали." "Нууу... Я просто... - только сейчас он осознал, что ничего подобного не говорил, - Я это не говорил." "Но вы ведь хотели это сказать, разве нет?" "Нет," - щёки Цзян Чена немного покраснели. "Но здесь ведь нет ничего такого страшного. Не бойтесь, я ни кому не скажу об этом."
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.