***
Он почти не спал всю ночь. Зеркало все еще скалило ему зубы улыбкой Ногицунэ, но никаких попыток не предпринимало. Повезло еще, что отца не было дома. У того на работе появились какие-то подозрительные трупы. — Выглядишь как мертвец, — посмотрел на него Эрик. — Чувствую себя также, — усмехнулся Стайлз и постарался сделать вид, будто он полностью здоровый и функционирующий человек. Закрыв дверь машины, он оглянулся. — Долгая ночка, ох уж этот доклад по литературе. — Какой доклад? — побледнел тот. — Я о нем ничего не слышал. — Здоровья погибшим, — утешительно похлопал его по плечу Стилински, от чего тот почему-то залился румянцем. — А если серьезно, то у тебя еще 2 урока, чтобы что-нибудь нарисовать. Можешь посмотреть у меня, но не списывай точно также…***
В каком-то смысле, Эдвард был заинтригован. Элис так и не смогла ответить ему ничего вразумительного, как не смог этого сделать и отец. Сегодня Стилински выглядел более измученным, чем неделей ранее. Синяки под глазами Стайлза могли посоперничать с его собственными в самый разгар голода. — Ты сейчас в нем дыру прожжешь, — усмехнулась Розали. Ей доставляло особое удовольствие подкалывать его. Стайлз болтал с Эриком, мысли которого он хотел бы навсегда забыть, на другом конце парковки, пока тот его не оставил одного, чтобы тот смог ответить на телефонный звонок. Его снедало любопытство. — Стайлз, это срочно, у нас пропал труп, — Каллен взглянул в расширившиеся глаза Джаспера, он мог точно сказать, что сам он выглядел таким же удивленным, как и остальная его семья. — О, Скотти, я знаю где он, — усмехнулся парень, едва оглядевшись по сторонам. Элис взволнованно на него посмотрела, её волновал тот же вопрос, что и его. — Правда? — прозвучал радостный голос на другой стороне трубки. — Слава Богу, а то я уже думал все, опять придётся лезть в ту психушку. — Конечно, — нежно произнес Стилински. — Какой нахуй труп, Скотт, ты же говорил, что все в порядке? — резко бросил он. — Меня не было меньше месяца и что вы там устроили? — Дерек тебе не сказал? — напрягся его собеседник. — Блин, придётся все-таки лезть. Лиам тоже пропал, Тео говорил… — Нахуй твоего Тео, — вспылил Стайлз, — если мне ещё хоть раз придётся ехать в одном мешке в кучей гниющих трупов только для того, чтобы влезть в еще какую-нибудь хуйню с незаконными лабораториями, я обещаю тебе, Скотти, я не только свихнусь, но еще и прикончу всех вас. И Дерека в первую очередь… — Вот пиздец, — Эдвард обернулся на Эммета, глаза которого сверкали почище звёзд. — Я собираюсь с ним подружиться. — Это плохая идея, — повернулась к нему Розали и встретила виноватую улыбочку своего мужа. — …натяну по самые уши. Ты понял? — Понял, — ответил Стайлзу собеседник. — А с трупом то что делать? — Ждать, — тяжело вздохнул Стайлз. — Подожди, я приеду к двум часам. Если не пойду в школу, отец заметит. Так уж и быть, прогуляю последние уроки. — Не волнуйся, тебя заберет кто-нибудь из наших, — радостно ответил ему Скотт. — Так будет быстрее. Я предупрежу Дерека, — сказал он и повесил трубку. — Я так сдохну, — зажмурил глаза Стилински и потер переносицу, после чего странным взглядом посмотрел на свои руки и в каком-то нервном жесте пересчитал пальцы, будто их могло быть другое количество. — Фух, все порядке.***
Эдвард дернулся от чьего-то пристального взгляда и оглянулся. На него смотрел мужчина лет сорока, который облокотился на внушительного вида внедорожник. Не то, чтобы Каллен не мог прочитать его мысли, скорее, это у этого человека был туман в голове, и он каким-то третьим чувством понимал, что лучше туда не соваться. Мужчина со вселенской усталостью взирал на их семейство и, как он уловил мысли Джаспера, с изрядной долей веселья и недоверия. — О, Крис? — выскочил Стилински из выхода школы. — Почему ты… — Стайлз, — покачал головой он, оборачиваясь к нему. — И почему я совсем не удивлен? — Что такое? — парень эффектно поднял бровь. — Я думал, мы спешим? — его оппонент тяжело вздохнул. — Не забудь напомнить мне дать тебе кое-что из защиты, — у Розали от этого дернулся глаз, но она промолчала. Тот лишь пожал плечами и запрыгнул на соседнее сиденье, оставляя Калленам только обрывки их разговоров. — И все же, тебе следовало подобрать меня где-то в другом месте, — Стилински указал на парковку, полную любопытных школьников. — Я хотел тихо сбежать, но по смотри на это? Уже минут через двадцать мой отец обо всем узнает. — Не волнуйся, Дитон… Расслышать дальше не было возможности, так как они выехали слишком быстро. Вспомнив взгляд этого «Криса», никто, даже из любопытства, не рискнул поехать за ними.