ID работы: 8393059

Из розового в чёрный

Гет
G
Заморожен
4
автор
Размер:
36 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

5 часть.

Настройки текста
Сиэль проснулся от лучика солнца и голоса Себастьяна. Граф уселся в постели потирая глаза. Себастьян подал чай. Сиэль аккуратно взял чашку и поднёс к губам. Понюхав, он спросил: - Это Эрл Грей? - Да, милорд. Вам письмо от Королевы Виктории. Сиэль открыл конверт. Прочитав, он сказал Себастьяну: - У нас завтра бал. На нём будет Алоис и некая «кошка Королевы». Сегодня поедем в город и подготовимся. - Да, милорд. Я подготовлю экипаж. Себастьян вскоре вернулся и одев Сиэля, направился вместе с ним к экипажу. Они долго гуляли по магазинам. *** Розовые занавески открыли и приятный, бархатистый голос сказал: - Доброе утро, госпожа. Лиззи села в кровати и потёрла глаза. Осмотрев комнату, она сморщилась. - Что такое, госпожа? - Ничего. Просто хочу сделать ремонт в своей комнате. Дворецкий подал чай в розовой чашечке. Лиззи понюхала напиток и спросила: - Что это за чай? - Госпожа, это белый чай. Его так же называют курильским. Такой в Англии не пьют... но я выбирал чай учитывая ваш вкус. - Спасибо, Серафим. Тот же поклонился и сказал: - Вам пришло письмо от Королевы. Вот оно, Госпожа. Серафим подал письмо на серебряном подносе. Девочка вскрыла письмо при помощи ножика, лежавшего на подносе вместе с ним. - Мы сегодня едем за платьями. Выкини все мои платья, кроме этого - она указала на нежно-розовое платье с серыми бантиками(в одной из серий это платье носил Сиэль во время маскировки) - Да, госпожа. Серафим подошёл к гардеробу и взял все другие платья. - Госпожа, Вы уверены, что хотите этого? - спросил дворецкий. - Да. Я хочу забыть всё связанное с этой одеждой. - Да, Госпожа. Серафим скрылся, оставив Лиззи пить чай. Вскоре он вернулся. Графиня как раз допила чай и готова была одеваться. Она встала из за письменного стола и подошла к платью. - Серафим, помоги мне надеть корсет, пожалуйста. - Да, моя Госпожа. Серафим помог Лиззи одеться и вместе с ней направился к экипажу. Он помог Элизабет сесть в карету, а сам пошёл на место кучера. Повозка мягко тронулась и поехала от входа в поместье. Они вскоре подъехали к самому дорогому магазину одежды. Серафим помог Лиззи выйти из кареты и они направились ко входу. Внутри было совсем мало народу. Пару пожилых дам и... - Сиэль и Себастьян! - тихо воскликнула Лиззи и спряталось за демона. - Моя Госпожа, пройдёмте к кутюрье. - сказал дворецкий увидев накал обстановки. Лиззи стояла на табуретке, а вокруг неё вертелась женщина средних лет с мерочной лентой, мелком и булавками. Но тут одна из них воткнулась Лиззи в бок: - Ай! - довольно громко воскликнула она. На неё обернулся Сиэль, стоявший на такой же табуретке. Увидев Лиззи он открыл рот и хотел что то сказать Себастьяну, как женщина закрыла шторку и Сиэль не мог видеть свою невесту. - Серафим, бал завтра вечером, - сказала девочка. - заберёшь платье утром. Дворецкий молча кивнул и помог Лиззи слезть с табуретки. Девочка отодвинула шторку и увидела Сиэля, стоящего прямо у неё перед лицом. - Лиззи, ты зачем убежала?! Я же так волновался! - начал он кричать. - Не ори. А что мне ещё оставалось делать? - спросила она вскинув бровь (её научил Серафим) Сиэль промолчал. Но тут его взгляд перешёл с Лиззи на дворецкого в чёрной одежде, который стоял за графиней. - А это ещё кто? - А это... это Серафим - мой дворецкий. Паула мне довольно надоела, - Лиззи развела руками и выгнула брови домиком (снова уроки Серафима) - Мне он не нравится. - демонстративно сказал Сиэль. - А тебя никто и не спрашивает. - Лиззи вздёрнула носик. - А по-моему он душка. А хотя... Не душек к себе работать не беру. - сказала она и посмеялась. - Лиззи... - Для тебя Элизабет. Пошли, Серафим. Кстати, совсем забыла. Привет, Себастьян. - сказала Лиззи довольно добрым тоном и вышла из магазина в сопровождении своего верного слуги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.