Как бы сделать всё попроще...

G
Завершён
1344
3
автор
Размер:
340 страниц, 99 541 слово, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1344 Нравится Отзывы 595 В сборник

11. Варим и разделываем

Настройки

* * *

«Ты когда-нибудь слышала о Тайной Комнате?» Странное это дело. Меня, взрослую, умудренную жизнью, женщину, в который раз заводит в тупик вопрос говорящего дневника. Или духа, живущего в говорящее дневнике? Как же все это сложно. И как мне, позвольте спросить, ответить на эту его откровенную провокацию? Ладно, просто скажу, что читала легенду. «Говорят, её создал Салазар Слизерин и спрятал внутри ужасное чудовище. » «Ты знаешь, что комната была открыта пятьдесят лет назад?» О, да ты хочешь показать мне воспоминание о Хагриде, как я погляжу. «Я видела награду за особые заслуги перед школой. На ней написано твоё имя и, кажется, она была присуждена как раз в то время. » «Ты очень внимательная, Гермиона. » Вот уж комплимент всей моей жизни. Под прошлой надписью появилась новая. «Я покажу тебе свои воспоминания о том дне, когда я поймал того монстра. » И меня затянуло в блокнот. Чёрт те что! Хоть бы спросил, согласна ли я вообще смотреть эти твои воспоминания.

* * *

Если бы я не знала, куда попала, решила бы, что с моими глазами не всё ладно. Всё вокруг стало тусклым и блеклым, как будто я оказалась в старом телевизоре. Ещё бы звук отключили, ей богу. — Войдите, — прозвучало с другой стороны двери, и я зачем-то вошла. — Вы хотели меня видеть, профессор Диппет? — что ж, насладимся кино. — Мой дорогой мальчик, — мягко начал директор. Ну, по крайней мере, теперь мне понятно, кто придумал так по-дурацки обращаться к людям, — Я только что прочитал твоё письмо… Ну ё моё. Том, одумайся! Мне вообще не интересен твой диалог с этим стариком. — Сэр, если этот человек будет схвачен… Если это всё прекратится, — ага, щас пойдём, схапаем Хагрида и тебе разрешат остаться на летние каникулы в замке? Размечтался! — Реддл, тебе что-то известно об этих нападения? — старик даже привстал от нетерпения. — Нет, сэр. — Мерлин, парень, где ты такого актёрского мастерства нахватался? Да от тебя же за милю паникой несёт! — Тогда, можешь идти, Том. — директор вернулся в изначальную позу. Либо этот Диппет идиот, что сомнительно, либо ему плевать с Астрономической башни. Стоило мне-ему-нам покинуть кабинет директора, я-мы-он наткнулся на Дамблдора. Браво! Такой уровень удачи, наверное, может быть только у тебя. И у Гарри. — Том, что это ты блуждаешь в такой поздний час? — Я был у директора, сэр. — Ладно, — нынешний директор посмотрел на парня поверх своих очков-половинок, — иди скорее спать. О, да мы же и правда пришли в кабинет зелий! Только он сейчас пустует, не считая большой коробки в дальнем углу. И снова приходится ждать. Так сложно было систематизировать свои чёртовы воспоминания? Значит, в чужих головах порыться не прочь, а со своей справиться не можешь! И это наш великий и ужасный Тёмный Лорд. Наконец, в коридоре послышались шаги. — Добрый вечер, Рубеус… Том ещё немного поболтал с и так уже известным нам лесничим, и, разумеется, обвинил в убийстве Миртл.

* * *

Наконец, я вернулась на свою мягкую кровать в спальне девочек. Оглядевшись по сторонам, я проверила, чтобы никто не проснулся от моих перемещений. Лаванда посапывала во сне, а Парвати и Фэй вообще не было слышно. Ну вот и замечательно. «Теперь ты понимаешь, кто открыл Тайную комнату?» Ну так-то я с самого начала это знала. А и, ладно, подыграю ему. «Это был Рубеус Хагрид?»

«Да. Ты очень умна, Гермиона. »

Может это только моё не в меру разыгравшееся воображение, но мне показалось, что он сказал (написал?) это с львиной долей сарказма. Ладно, завтра пообщаемся, уже давно спать пора. Я захлопнула блокнот и кинула в сумку, которая валялась у тумбочки. Люблю, когда всё под рукой. Даже если это подразумевает полнейший беспорядок.

* * *

А на следующее утро я увидела вереницу пауков, на всех парах уносящих ноги из замка. В смысле? Я же забрала дневник, почему василиск на свободе? Пауков, казалось, никто не замечал, но вот миссис Норрис, неподвижно висящую в одном из коридоров не заметить было сложно. — Трепещите, враги наследника, — послышался эпичный возглас кого-то из слизеринцев, — Тайная комната снова открыта. Вот уже прибежал Филч, и стал разгонять детвору. А потом на шум пришли и профессора, при чём все разом. Я понимаю, что был ужин, но многие обычно уходили вообще в другую сторону. Дамблдор аккуратно снял кошку с держателя для факела и стал внимательно осматривать. — Я уже однажды сталкивался с чём-то подобным, — начал вещать Локхарт, — в Уагадугу, помнится, было несколько подобных случаев. Эта история подробно описана в моём жизнеописании… — Она жива, Аргус, — вынес свой вердикт Дамблдор, — но окаменела. — Жива? — еле слышно спросил завхоз, — Но… но ведь она окоченела. — Оцепенела, — поправил директор, — мы имеем дело с искуснейшей чёрной магией. А знаете, лично меня это вполне устраивает. Не считая того, что по правилам логики ничего подобного вообще не должно было произойти. — Это всё они! — воскликнул Филч, указывая на Гарри и Рона. Ребята как раз стояли ближе всех. — Поттер и Уизли, конечно, могли оказаться на месте преступления, — Снейп эффектно вышел из тени, — но вот, что странно, зачем они вообще поднялись в этот коридор? «Хороший вопрос, профессор.» Сегодня отмазаться днём смерти Ника не получится, ведь он был вчера. Возможно, Гарри пришёл сюда на голос из труб, но кто тогда выпустил эту огромную змеюку, и зачем?

* * *

— Зачем вы вообще туда пошли? — я строго посмотрела на Гарри. — Я слышал голос из стен, он хотел убить… — Гарри, это не логично, — сказала я, — почему тогда миссис Норрис жива? — Не знаю. Я подняла с пола свою сумку и перекинула через плечо. — Эй, ты куда? — проснулся Рон. — Пойду поищу в библиотеке что-нибудь про Тайную Комнату. Если ещё не все книги разобрали, до отбоя ещё есть время. Мальчишки, услышав о библиотеке сразу заскучали. Ну и ладно, сама разберусь. Разумеется, я уже знаю, какая книга мне нужна. Могу даже обойтись без неё, но я собираюсь ещё и выучить заклинание патронуса, а вот о нём, как раз, я очень мало знаю.

* * *

Про василиска я нашла быстро, даже слишком. Увидела открытую книгу на чьём то столе, да и скопировала нужную страницу на кусок пергамента. Вот с патронусом всё оказалось сложнее. В книгах говорилось, что это чистое олицетворение счастья, помогающее защищаться от дементоров и отправлять аудиосообщения, но ничего более конкретного я не нашла. Все инструкции выглядели примерно одинаково: вспомните самый счастливый момент своей жизни и произнесите заклинание. Разочаровавшись в книгах, я отправилась в Выручай-комнату. Что-то я давно там не появлялась.

* * *

— Экспекто Патронум! — я попыталась воспроизвести один из моментов своего счастья, но получилось не особо, — Экспекто Патронум! Экспекто Патронум! Последняя попытка увенчалась относительным успехом, и из палочки появился серебряный дымок. Пожалуй, это можно было считать достижением. Я бы с удовольствием потренировалась ещё, но судя по будильнику, который я притащила с собой, до отбоя оставалось не больше десяти минут, а я с радостью обойдусь без уборки руками, и тем более, без чистки котлов.

* * *

— Профессор, — мы с мальчиками подошли к Локхарту после урока, — не могли бы вы… Дать нам разрешение… На посещение… Запретной секции, — я постаралась сделать свой голос максимально взволнованным и нарочито трясущимися руками протянула ему кусок пергамента с названием нужной мне книги. — Конечно, конечно! — Локхарт достал павлинье перо и размашисто расписался. «Вот идиот.» Получив желаемое, мы сразу же рванули в библиотеку.

* * *

Мадам Пинс недоверчиво посмотрела на нас, взглянула на список, недовольно цокнула языком, но книгу принесла. И на том спасибо. — Фух, я уж думал, не отдаст, — Рон сполз по стеночке, едва мы нашли пустой кабинет. — С чего бы? Школьными правилами это разрешено, а в книге нет ничего особо опасного. Ну, по крайней мере для тех, кто не попытается что-нибудь сварить, — я стала искать нужный рецепт. Кроме него, я нашла кучу всего интересного, например костерост, амортенцию, волчье противоядие (изобретённое Снейпом) и ещё много всего. — Вот оно! — Гарри ткнул пальцем в рецепт оборотного зелья. — Сушёные златоглазки, водоросли, спорыш, пиявки, рог двурога, шкура бумсланга…- я остановилась, — Вы знаете, если она и есть где-то в школе, то разве что у Снейпа. Хотите его обворовать? Мальчишки уставились на меня с таким видом, будто я сказала им взлететь. — В смысле обворовать? — удивился Рон. — А ты думаешь, он согласится дать нам её? Да ни в жизни! Но, — спокойно сказала я, закрывая книгу, — мы можем просто оставить эту идею. Разумеется, на такой вариант они не согласились. Гарри запустил руку в волосы. — Может просто пошлём сову? — Сомневаюсь, — я покачала головой, — у нас сейчас денег не хватит. — Тогда придётся одолжить у Снейпа, — заключил Гарри.

* * *

На самом деле, я согласилась сварить эту бурду только чтобы проверить свои навыки. Ежу ведь понятно, что Малфой не может быть наследником Слизерина. Жаль, конечно, что придётся подчистить запасы Снейпа, но ладно, переживёт как-нибудь. А мне самой теперь сидеть на полу в туалете Плаксы Миртл и помешивать зелье. Хорошо хоть, что этим не нужно заниматься каждый день.

* * *

— Анимаг — это волшебник, который может превращаться в животное, — вещала МакГонагалл со своей мини сцены в кабинете Трансфигурация, — поскольку маг всегда превращается в одно и то же животное, министерство ведёт учёт таких людей, записывая имя волшебника, и особые приметы его животной формы. — Профессор, — я подняла руку, — а есть ли заклинание, способное насильно превратить животное в человека, если он анимаг? — Есть, — кивнула МакГонагалл, — но если его использовать на обычном животном, ничего не произойдёт. Я могу показать, если вы хотите. Все дружно закивали. Лучше показывать интерес и ничего не делать, чем пытаться превратить что-нибудь в шкатулку. — Что ж, тогда нам нужно какое-нибудь… — Как насчёт крысы Рона? — я посмотрела на друга, который держал в руках своего питомца. Обозначенная крыса сразу же попыталась сбежать, но профессор быстро использовала манящие чары, и бедняга оказалась на её столе. — Мистер Уизли, вы не против? — МакГонагалл убедилась, что Рон не возражает и произнесла заклинание. Крыса быстро увеличивалась в размерах, шерсть втянулась, и на её месте появилась рваная одежда. Некоторые завизжали, большинство просто открыли рты от удивления, а я оглушила появившегося человека, чтоб он не превратился обратно, или не начал сопротивляться. — Мерлин! — вырвалось у МакГонагалл, — Это же Питер Петтигрю!
1344 Нравится Отзывы 595 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором