ID работы: 8396916

Скрытная охота

Гет
NC-17
Завершён
41
Размер:
271 страница, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 9 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1. Новый предводитель

Настройки текста
Наступал очередной день в стаи. Коты зевали, потягивались, разминались. Некоторые уже деловито пересекали пол. Один из котов уже сунул голову в комнатку, где жители все ещё спали: — Кибиши! Тебя Наоки-сама зовёт! По вскрикам посланник сразу догадался, что его послание было услышано, и со спокойной душой пошел прочь. — Похоже, Сэйёри знает, как эффективно будить, — Кибиши, проснувшись буквально несколько минут до прихода посланника, скептически смотрел на вздыбывшего шерсть ученика. — Тогда скажи спасибо ей, — Саске встряхнул голову, проклиная Кормача. Если до этого дня на зов или на попытки разбудить Учиха реагировал адекватно, по ситуации, то после — только вскакивать так, как будто на него напали. После того, когда Сэйёри выпроводила из комнаты Кормачей и наследник ворвался в пещеру предводителя, он ещё долго не мог прийти в себя. Кибиши успокаивал его объятием, так как ученик прижимался к нему. Наоки напоил его водой, а Сакура, охарактеризовав его состояние шоком, распорядилась на время прекратить расспросы и дать отдых, даже принесла травы, обладающей снотворностью, от которых он с трудом уснул. Лишь когда эмоции иссякли, Саске смог пересказать, что случилось, заодно и проанализировать намерение Сэйёри. Выходило, что Кормач обладала проницательностью, понимала всю ситуацию и знала свои границы. Все это не могло не вызвать уважением, пришедший со страхом у Саске. В течении несколько дней коты в лице Кибиши, Сакуры и Саске настороженно слушали беседы стаи, не желая допускать утечек насчёт Саске и Сакуры. Однако, оказалось, все обсуждали стремительный «побег» Саске и беспокоились о его состоянии. «Жертве» пришлось подстраиваться под слухи. Некоторые уже выразили желание изгнать Сэйёри. Кибиши даже пришлось взять ситуацию под контроль, ибо Наоки вдруг потерял сознание. Другие — предпочли перейди на еду, которые охотники добывают, под предлогом, что грызуны Кормачей может быть отравлена. В общем, стремительный «побег» Саске внес жуткую суматоху. Общий итог можно вывести четырьмя словами — усиление страха перед Сэйёри. Вдобавок пришло осмысление «верхушек» насчёт поведение Сэйёри. Теперь им стало понятно, почему Кормач так поступила. Мало по малому слухи улеглись, Кибиши уже не приходилось жестко контролировать ситуацию, а просто распределял котов на вылазку. Да и коты уже сами подходили к нему давать отчёты — ожидание возле входа предводителя по каким-то причинам для стаи стало длиннее. Наоки после невольного обморока всполошил всю стаю. Уже стали говорить о возможном смерти, Сакуре не раз приходилось отвергать этот слух. Как Харуно объяснила, из-за всей этой ситуации здоровье Наоки на время уменьшился. Хоть слухи улеглись, но от этого Наоки не выздоровел. И вот их теперь зовут. Дав ученику время прийти в себя, Кибиши встал и направился к выходу: — Пошли, нас Наоки-сама ждёт. — Иду я, иду, — раздраженно отозвался Саске, прерывая вылизывание. Он не любил, когда шерсть торчала во все стороны. А от резкого вскакивания его шерсть напоминал на ершика. Зайдя в пещеру предводителя, коты поприветствовали осунувшийся предводителя: — Кибиши… — вздохнул Наоки, отходя от Сакуры и подходя к названному. Та моментально переместилась поближе к Саске, словно искала поддержку. Повисло молчание, ни Кибиши, ни Наоки не решались прервать тишину. — Что случилось? — Саске тихо прошептал на ухо Сакуре. — Да это дерево мне всю душу вытрепал, — также тихо прошипела кошка. — да так, что и я стала беспокоиться. — Дело в Наоки-сама? — Да. — И насколько серьезно? — Кардинальные. — Шутишь? — Сам увидишь. Наконец Кибиши выдавил: — Наоки-сама, вы в порядке? — Нет, — покачал головой тот, — я ухожу с поста предводителя. — Что? — ошарашенно воскликнул Саске, вскидывая голову. — Ты… Ты серьезно? — Кибиши тоже был ошарашен. — Кто станет след… — Ты, Кибиши-сама, — прервал его бывший предводитель. — Я передаю тебе пост. — Ты… уверены? — Да. У меня было достаточно времени обдумать. Яд, если сравнивать с обычными котами, сделал меня выделяющим. Сакура сказала, что это изменения необратимы. Я могу управлять Мокутоном, но взамен на эту я перешёл на травы. На мясо не могу смотреть без отвращения. Во мне изменилась даже кровь. Я вообще перестал чувствовать частью стаи! — Кровь?! — Да, — бывший предводитель невольно улыбнулся и обратился к кошке, — Сакура? — Будь осторожен, — Харуно напряглась. Наоки поднял лапу. Из земляного пола стремительно вылетел ничто тонкое, пронзивший лапу. — Наоки-сама! — Кибиши и Саске рванулись вперёд. — Все хорошо, — Наоки остановил их одной лишь насмешливой улыбкой, потом он потряс лапу. Что-то закапало. — Вот, видите теперь какой цвет крови у меня, темно-зеленый. Даже вкус не тот, что при алой крови. Сакура сказала, что для изучения этих изменений нужно время и специальные аппараты, — Наоки отпустил лапу на землю, глядя на ошарашенных котов, — а я не могу надолго оставить стаю без предводительства. — Ааа, ясно… — выдавил из себя Саске. — Думаю, ты будешь отличным предводителем, Кибиши-сама, — Наоки склонил голову перед новым предводителем. Кибиши попятился назад и лихорадочно искал слова: — Почему я? — А кого я ещё мог выбрать? Кого я ещё знаю так близко, чтобы я мог со спокойной совестью доверить жизнь целой стаи? — подняв голову, вопрошал Наоки, ответы на которых всем было понятны. Кибиши не унимался: — Сэйёри! Как она воспримет? Все присутствующие прекрасно знали, что Кибиши был одним из тех, кто по приказу убил родителей главного Кормача. Об этом стало известно после откровения Сэйёри. Будущий предводитель даже старался свести общения с ней на минимум. Кто знает, что полуслепая выкинет. Особенно со своим псом, который может с лёгкостью перегрызть котов. Вступить в пост означает контактировать с Сэйёри. — Она уже приходила, — Сакура, видя замешкавшего Наоки, подала голос, — по поводу её учеников. Сказала, что Асэми и Кэзуки готовы стать Кормачами. — А сама Сэйёри? — Сказала, что после посвящения учеников в Кормачей уйдет из стаи, — в этот раз ответил Наоки, пошевелив ушами. В то, что Сэйёри уйдет, как-то слабо верилось, обычно власть сводит с ума. — Она попросила, чтобы на собрании об этом сказали, если спросят. — А Мамору? — Ответила: «У него спрашивайте», — перехватила ответ у Наоки Сакура. Кибиши замолчал, осознав, что не остался «препятствий» к вступлению предводительства. И в самом деле, он в последнее время фактически замещал отравленного предводителя — формировал отряды на вылазки, принимал их отчеты, следил за порядком в стаи. Не хватало только официальности, но и это постучалось в нору. — Угрх, — гулко проворчал Саске в тишине, — она когда-нибудь оставляет выбор? — Клан не оставил ей выбора, — напомнил ему Наоки. По отношению к Сэйёри клан действительно не оставил выбора даже решить, какой жизнью быть — человеком или кошкой. Клан отнял и её семью, и её место в клане. Наследник узнал от старших начало жизни главной Кормача. Оказалось, что её слепой глаз всегда был с ней — с самого рождения. Родители Сэйёри так сильно ждали рождения ребенка, что, когда родилась она и обнаружили этот дефект, то решили замаскировать иллюзией. Когда это раскрылось, то было решено полностью уничтожить ее семью. Убийцами стали члены Учихи, что само собой являлось предательством в глазах Кормача. Однако, оставались открытые вопросы — знала ли Сэйёри о своем дефекте; как она выбралась из территории клана, барьер которого по затее уже не должен выпустить ее; как она выжила; с чего вдруг решила помочь стаи, являющийся бывшей частью клана. Последний вопрос сильно интересовал всю стаю. Всем было известно, что Сэйёри не считает с себя частью и стаи, и клана, но почему-то решила кормить грызунами. Все сходили на том, что её призыв, Мамору, не играл значимую роль в ее решение. Пес явно подчинялся Сэйёри, но имел право оспаривать её решение. В узком круге известно, что первое убийство Сэйёри произошло в глазах случайного прохожего. Учихи разбежались, так как прохожим оказался разъяренным Наруто. Когда ответственные за убийство вернулись докончить начатое, ни Наруто, ни ее не обнаружили на месте. Так или иначе, её присутствие сыграла ключевую роль в жизни стаи. Саске закрыл глаза, его память услужливо подкинула очередное шокирующее открытие: «Докончить начатое? Вы хотите сказать, что нужно убить и в кошачьем облике?» — из которого выходило, что его родители могут быть живыми. — Отряд вернулся, — всех из своих вихрей мыслей вытащил спокойный голос Наоки, — можно начинать собрание. Он встал и двинулся к выходу. Сакура сорвалась следом, за ней Кибиши, шествие замыкал Саске. Когда четверка добралась до коробки, откуда предводитель руководил собрание, то предводители — новый и старый — запрыгнули на коробку. Молодые коты разместились на полу, невольно близко прижимаясь по разным причинам — Саске волновала реакция главной Кормача по поводу смены предводительства, а Сакуру — возможное девиация Наоки. Наоки завыл, созывая стаю подтянутся к коробке предводителей. Дождавшись, когда шумная стая соберется, разместиться и замолчит, Наоки взглянул на переминающего Кибиши и обратил взор на стаю: — Стая! Я собрал вас сообщить о некоторых перестановках стаи. Возможно, они будут шокирующими для вас, но все это предпринято по независящим от меня обстоятельствам. Итак… — Наоки невольно запнулся, стая принялась тихо переговариваться. Резко дернувшись, Наоки собрался с силами. — В силу своего здоровья, я ухожу с поста предводителя. — Кто будет новым предводителем? — тут же раздался интересующий всех вопрос. На кота, посмевшего перебить бывшего предводителя, дружно зашикали. Наоки невольно улыбнулся и решил отбросить заранее заготовленную речь в сторону. Стае и так известна причина смены, пусть и поверхностно. — Кибиши! Стаю мгновенно переполнило дружным облегченным вздохом и таким же дружным приветствием нового предводителя: «Кибиши-сама! Кибиши-сама». Бывший предводитель отошел назад, уступая место новому. Тот, взглянув в сторону лестницы Кормачей и не увидев ее, выступил вперед: — Стая! Я обещаю, что буду активно участвовать жизни также активно, как до этого дня! — поискав нужных котов, столь отличающих от своей учительницы, предводитель вновь продолжил собрание, — как сказал Наоки — са… то и есть Наоки, это не единственная перестановка. Асэми, Кэзуки! Названные коты, удивленно переглянувшись, послушно встали. — С сегодняшнего дня вы теперь Кормачи! Стая снова взорвался поздравлениями, в этот раз они пришли в движение. Коты, чуть ли не напираясь, спешили лично поздравить смущенных, не привыкших к такому вниманию, Кормачей. Внезапно сквозь воплей радостей пробился вопрос: — А что Сэйёри? Стая мгновенно замолчала в напряжении, вспомнив на минуту забытую полуслепую кошку. Четверка прекрасно понимала напряжении в стаи — ведь, они не знали согласованное это решение или это сделано по хотению. — Сэйёри решила уйти из стаи. Вопреки предположениям, что стая снова взорвется, стая молчала. Лишь тот голос, что задавал вопросы, громко зазвучал в тишине. — Уйти? Серьезно? — это был Сеиичи. — Да! Стая инстинктивно прижались к земле, когда раздался твердый голос самой Сэйёри. Она сидела в темном углу возле коробки Кормачей, максимально слившись с тенью, даже закрыв глаза для этого. Теперь она встала, выходя на рассеянный свет. — Да. Я ухожу, — бывшая Кормач двинулась к главному выходу. Коты торопливо расступались перед ней, не веря во все это. Лишь через несколько минут после того, как она ушла, стая вновь взорвалась приветствием, явно не собираясь прерывать веселье. Наоки спрыгнул и с вместе с Сакурой стремительно скрылся в норе — опять организм стал подавать пугающие сигналы. Кибиши облегченно выдохнул — все обошлось. А Саске задумчиво смотрел вслед Сэйёри…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.