ID работы: 8396916

Скрытная охота

Гет
NC-17
Завершён
41
Размер:
271 страница, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 9 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1. Пробная вылазка.

Настройки текста
— Где этот лисий щенок? Его искали. Сползя по стене на землю, он тяжело дышал. Так и хотелось рвать и метать, но он сдерживался. Не хватало еще проблем. Но он долго не продержится в таком темпе, несмотря что после резни клана Инузуки охота стала идти на спад. А день обещал быть долгим. — Вот он! — Вот черт! — Наруто сорвался прочь. Это плохо. Ему так и не дали полностью восстановиться. Пока нельзя обратиться к Райтону… Свернув на очередную улицу и пробежав немного, он внезапно почувствовал, как кто-то схватил его за локоть и резко дернул в сторону. Практически сразу мимо него пробежал его двойник. Он остолбенело смотрел, как этот двойник принял эстафету-охоту и рванулся прочь от преследующих. — Ну-с? Он дернулся и медленно повернул голову в сторону говорящего. Это иллюзия или настоящая реальность? Он отказывался верить нюху, который упрямо твердил, что это реальность. Ведь в иллюзии нету запаха? — Ты… Ты очнулся? Его внезапно крепко обнял, отчего он охнул. Да, это определенно реальность! Он ощущал сквозь одежду крепкие мощные руки, видел как переливаются знакомыми оттенками чужие глаза и понимал, что это то, что он долго желал. Его резко отпустили, как и обняли. Следом последовал лаконичный приказ: — Возвращайся, Курама. Я дальше продолжу. Облегченно вздохнув, он развеялся. — А это ещё что за коты? Кошка лихорадочно изучала тех, кого она не ожидала увидеть. Ни она, ни её отряд не ожидали увидеть бывшесоклановцев живым и собранным. Они разительно отличались от её отряда. Если участники этого отряда были тощими и голодными, то участники нежданного отряда — сильными и слегка худыми. — «Микото, что там?» — Бывшие свои, — возглавляющий патруль бывшесоклановцев кинул взгляд на недоумевающую кошку. Микото, возглавляющая другой отряд, узнала его. Это был Кунайо, ровесник Микото. А ту озадаченную юную кошку — Изэнэми. Из отряда Кунайо выскочил еще один кот с воплем: — Отото, это ты? — Аники! — другой кот из отряда Микото тоже рванулся навстречу брату. И братья-коты на глазах всех присутствующих обнялись. — «Микото?!» — А? Ну… — только протянула было Микото, как ее опередили. — Убирайтесь прочь. Нам лишние рты не к чему, — резко бросил Кунайо, поворачиваясь к ним спиной. — Сеиичи? — младший брат с надеждой взглянул на старшего, но тот лишь вздохнул: — Помолчи, Сеииджи… — Кунайо, ты предал что ли? — этот вопрос, сорвавшийся с уст кошки по имени Нэо, крутился у всех участников отряда Микото. — Нет, — сухо ответил Кунайо. — Похоже, от них можно избавиться только одним способом? — сбоку от сбора котов прозвучал новый озадаченный голос. Коты дружно повернули голову в сторону источника. Микото и их сразу узнала. Это говорил Сэтоши в сопровождении Тсукико, Рио, у которых рот был чем-то занят. — Как вы нас нашли? — Изэнэми подскочила к ним. — Тсукико учуял запахи как ваших, так и чужаков, — последовал ответ от Сэтоши. — Вы долго не появлялись и Тсукико решила временно стать разведчицей. — Лунная, как ты различаешь запахи? — вопросила Изэнэми, впритык подходя к названной. Та молча отошла в сторону тени и, лишь положив свою ношу на пол, хотела ответить, как ее опередил Сэтоши: — Она учуяла за кварталам. Просто сообщила, а этот придурок рванулся вперёд. — За себя отвечай, — возмущённо фыркнул Рио, услышав, как Сэтоши его обозвал. — Рио, Сэтоши, я буду жаловаться на вас, — Тсукико недовольно сверкнула глазами, глядя на названных, которые от услышанного остолбенели: — За что?! — Сами знаете за что, — сухо проговорила Тсукико. — Разбирайтесь побыстрее, у меня плохое предчувствие. — «Микото!» — до неё пытались достучаться. — «Не надо!» — Микото привычно вздрогнула и с трудом сдержала желание сжаться в комок, как она делала неоднократно. — «Я не знаю, как по нормальному описать…» — «От тебя несётся удивление, Микото. И я хочу знать, что происхо…» Микото не успела дослушать, так как последовал чей-то громкий крик «сверху!» Резко подняв голову, она, как и все коты, увидела какого-то кота в полете с вытянутыми лапами, как будто он спрыгнул с крыши вниз. — Что я вижу… — с этими словами кот приземлился на все четыре лапы, перед этим заставив котов отпрыгивать от точки приземления. — Это Сэйёри! — кто-то не из отряда Микото в ужасе завопил. — «Сэйёри?!» — это имя эхом прокатилось в голове Микото. Видимо, это эхо дошел до связи, поскольку послышался изумлённый вздох. Та самая Сэйёри, у которой один глаз слепой? — Пробный выход у клана? — когда кот выпрямился, то это действительно оказалась сама Сэйёри. Своим единственным зрячим глазом она медленно оглядывала всех присутствующих, тогда как слепой глаз оставался неподвижным и то и дело закрывался веком. Она спокойно села и обвила лапы хвостом, показывая, что не желает драки. — Аники? — тихий, озадаченный голос Сеииджи донесся до всех присутствующих в оглушительной тишине. — Не связывайся с этой демонессой, - прошептал Сеиичи в ответ. — Ты… Ты еще жива? — с трудом выдавленный вопрос из уст Сэдэо вертелось на языке всего отряда Микото. — Да, я ещё жива, — буднично ответила Сэйёри, словно ей этот вопрос неоднократно задавали. — Как? — Тебя это не должно касаться. — спокойно осадила его Сэйёри, — вы чего тут удумали устроить? — Ты, как всегда, вовремя, — мяукнула Тсукико, подходя к краю тени и стараясь не попадаться под солнечные лучи. — У тебя тоже плохое предчувствие? Столь спокойный собранный тон у Тсукико ввело свою сторону в немое замешательство. — Ещё хуже, — усмехнулась Сэйёри, взглянув на обнаглевшую кошку, — сама знаешь, какая у меня… — Стой! — Сэдэо! Сэйёри взвилась на дыбы, поворачиваясь в сторону предполагаемого нападения, но её опередили: — Ну и ну… — Тсукико стала медленно сжимать пальцы к ладони, между которыми находились коты. Из кулака были слышны хрипы и стон боли. Поскольку кулак явно превышал размер котов вдвойне, то различить, кто попался в ловушку не представляло возможности Сэйёри. Как минимум Сэдэо попался. Сама рука была фиолетового цвета и представлял собой этакий прозрачный скелет. — Тсукико, кхм… — Сэйёри медленно развернулась к ней, из спины которого торчала эта рука, — ничего, что мне сейчас хочется влепить… Нет, даже потрепать за шиворот тебя? — Лучше побереги сил, — огрызнулась та в ответ. — Чтоб тебя грызуна прогрызли! Ты понимаешь, что сейчас навлекла? — И? — Для начала отпусти их и объяснись! — Как скажешь, — Тсукико недовольно пожала плечами и швырнула пленных в сторону. Практически сразу ей пришлось сделать шаг назад, чтобы избежать попытки пощечины от Сэйёри. — Учти, договариваться будешь с Мамору, — бросив эти слова Тсукико, Сэйёри с рычанием стремительно развернулась к котам, — надеюсь, вы все поняли — никаких драк. Иначе я вас потреплю так, что вы будете молить о пощаде. Некоторые коты отшатнулись, некоторые остолбенело замерли, некоторые коты запоздало заметили, так как они бросились к пострадавшим котам. В зрячем глазу ярко блестел Шаринган, словно советуя прислушаться к словам обладательницы. — С кем? — даже Тсукико растерялась, — он пришел в себя что ли? Сэйёри вдруг вздрогнула и шаринган исчез, заменяясь на привычный черный цвет. Она медленно повернула голову к Тсукико, села и задумчиво облизнула лапу. — На эмоциях не заметила… Мамору сейчас… — Сверху! — чей-то крик прервал речь Сэйёри. — Так и думала, — Тсукико устало села и потерла лапой свой нос, — у нас проблемы… — Что здесь творится? — новоприбывший кот, приземлившись, оглядел присутствующих, — Кунайо? Сэтоши? Сэйёри? — А вот тебя кто тянул-то? — скептически прокомментировала названная кошка и обратилась к Тсукико, — не поняла… Ты про какие проблемы говоришь? — Барьер. Кажется, скопление котов привлекло внимание тварей, — пояснила та, подправляя что-то на своем носу, — черт, повязка испортилась. — Барьер?! — эхом пронеся это слово среди котов. Кто-то стремительно бросился к выходу из тупика, но натолкнулся на невидимую стену. — Эа, откуда здесь вода? — в заднем плане послышался многострадальном голос Сэдэо. — Одним за другим проблемы. Почему бы разнообразить? — покачав головой, Сэйёри провела одной лапой другую и, когда на землю что-то упало, отошла от Тсукико, — бери уж повязку, раз уж испортилась. Думаю, оценишь. Тсукико, стараясь не дать глазам попасть под солнечные лучи, лапой подцепила повязку и подняла разглядеть. После пристального наблюдения, под возгласом котов по поводу прибавления воды и барьера, потрогала и сняла с себя старую повязку, обнажая длинный шрам на переносице. — Надо что-то делать, — Сэтоши командовал, беря под контроль панику, — всем стоит приготовиться к бою. Охотники, сложите свои добычи в укромное место. — Заразила меня, — со вздохом Тсукико одела повязку, но не на переносицу с целью закрыть шрам, а на глаза, — почему при общении с тобой возникает больше вопросом, нежели с твоими учениками? — Потом обсудим, — Сэйёри слегка улыбнулась и резко подскочила, когда вода коснулась и ее, — Вода… Она агрессивная. Тем времени Микото подобралась поближе к Саске. Она хотела понять, точно ее сын или нет. Она просто отказывалась верить своим глазам и ушам. Неужели ее младший сын умер? Когда он успел? — Саске, это ты? — прошептала кошка, — скажи мне, пожалуйста… Названный кот вздрогнул и сердито взглянул на неё. Кинув взгляд на спокойно беседующих двух странных кошек, Саске подошел и склонился к чужому уху. — Да, это я, мама. Разговор с тобой будет долгим, — спокойный, слегка холодный голос сына прошелся по голове матери как пощечина, — поэтому советую отложить на потом и готовиться к бою. Фукагу, если и он жив, передай эти слова. Он выпрямилась и отошел, оставляя мать в ошеломленном состоянии. Она не заметила, как она начала погружаться в воду, пока ее случайно не столкнули. — Эта вода все прибывает и прибывает. — Смотрите! Тут вход еще закрывают! Коты дружно взглянули на спасательный выход. Медленно какие-то тонкие ветви, напоминающие на лианы, закрывали вход, начиная снизу, как бы закладывали кирпичи. — Катон: Огненный шар! — Тсукико, резко выйдя из тени, подпрыгнула и выпустила из себя настоящий огонь, который полетел в сторону закрывающей стены. — Тсукико, берегись! — закричала Сэйёри. Из ее тела внезапно появилась костлявая рука зеленого цвета, которая схватила Тсукико и потащила поближе к Сэйёри, и рассеялся, отчего кошка шлепнулась в воду. — Ты сошла с ума? — Сэй, это ты сош… Чертовы твари! — Тсукико была готова обложить Сэйёри матами, как сама почувствовала чужое появление. Из воды медленно появлялась сначала белая голова. Сначала она была одна, но через секунду появилась вторая, третья… Следом за первой головой появились плечи, руки, грудь… В полузакрытом помещении резко усилился ветер и вода заколебалась. Коты пытались удержаться, но внезапно обнаружили, что не чувствуют опоры под лапами. Они плавали. — Их пять, — Тсукико отряхнулась от воды, — кажется, еще под землей прячутся. — И свет усилился, — Сэйёри, прищурив глаза, подняла голову вверх, потом она подняла лапу и поставила на воду. Следом она вытащила все свои лапы и окончательно встала на воду. — Футон в ярости, — Тсукико повторила действия за Сэйёри, — у кого еще есть чакра? А, у Микото? — Наконец-то… — вдруг заговорил один из тварей. Он выглядел как под копирку своих, один в один. Полностью белое тело, у него было полностью сформированные лица и тела, с нормальными руками и ногами. А также небольшие шипы на спине и плечах, а также нечто напоминающие трещины по всему телу и лицу. — Постой… Вы ловите нас, чтобы получить шаринган? — лапой преградив путь напряженную Тсукико, Сэйёри сама находилась в напряжении, — только из-за крови и души? — Откуда ты знаешь, малявка? — Дело плохо… — Сэйёри прикусила губы в напряжении и неожиданно прыгнула, — Все наверх! По воде внезапно запустили молния и поднялся хор крика. Впрочем напряжение быстро не спало яростным порывом ветра. Котов отшвырнули в стену. — Сэй, у тебя же Суйтон и Райтон?! — пытаясь перекричать вой ветра, вопросила Тсукико, — а то Футон… — Давай! Очередной порыв ветра снова поднял волну и коты полностью погрузились в воду. — Кха-кха! — изо рта выходили поток воды. — Живой, — облегченно выдохнула склонившая над котом Изэнэми. — Все нормально с Сэй? — послышался беспокойный голос Тсукико. — Вроде она держится, — неуверенно ответил Рио. Кот приподнялся и огляделся. Он с толпой котов находились в фиолетовой сфере, в центре которого находилась светящаяся таким же цветом Тсукико. Оставшиеся коты находились в воздухе, причем они могли шагать по невесомости. — Сэтоши жив! — А где Сеиичи и Сеииджи? — А ее по башке ударили… — Как она? — напряглась Тсукико. — Кажется, просекли острым, поскольку крови много… — Саске… Давай сейчас? — Микото колебалась, поджав голову в плечи и отводя взгляд в сторону. Однако интересующий ее кот был непреклонен. — Потом. Как минимум до весны откладывается разговор. — Но… — Извини, но у меня другие дела. Неожиданно сфера завибрировала, через секунду в сферу была швырнутой спиной и сама Сэйёри. Она застыла в воздухе, тяжело дыша. Казалось, она утратила свою черноту, ибо красный цвет разных оттенков присутствовал по всему телу. — Сэй! — Тсукико сорвалась к ней. С ней передвинулась сфера и послышались звуки копошения котов. — Ты выглядишь просто отвратительно. Футон разверещался просто. — Да отстань ты. Слишком назойливая, — в голосе замотанной кошки слышалась нотки усмешки. — Ага! Отстать, — фыркнула Тсукико, — Так твой Мамору пришел в себя или нет? — Еще лучше. Он уже здесь, — Сэйёри встала на лапы и отряхнулась. Капли застыли в воздухе и вдруг начали собираться в один шар. — ой, Суйтон, только тебя не хватало… — Кто-то видит Мамору? — Тсукико обратилась к котам. — Кажется, это он… — Да, это он. — Суйтон, зачем? — Сэйёри пыталась отвязать от себя какую-ту странную рыбу, — я снова нырну… — Ага-ага, — Тсукико повалила ее, пытаясь не позволить войти в воду, — посмотри даже на свой хвост. Укоротился. — И ты разверещалась, — Сэйёри, фыркнув, резко развернулась, отчего лапы Тсукико съезжались с мокрой шерсти, вскочила и вылетела вне сферы. — А ты упрямая, Сэй! — не осталась в долгу Тсукико. — Ээ, она уже вышла, — робко заметил Рио. — Да знаю я, — сердито махнула Тсукико, — надеюсь, у нее есть план. А то с того света достану… — Кажется, Мамору облепили со всех сторон. — Тсукико… Что это значит? — осторожно вопросил Сэтоши. — Ты с этой… сумасшедшей ведёшь себя так, как будто давно знакомы. — Так и есть, — недовольство так и неслось от светящейся фиолетовым цветом кошки, — эта слепая вся в Мамору! — Ты и сама сейчас слепая, — заметила Изэнэми. — Да. Мне солнечный свет вреден. — И поэтому предпочитаешь ночную вылазку? — Не ну, а как еще? Я уступила Сэйёри, поскольку понимала, что у нее есть боевые преимущества. Особенно когда у нее дружба с чертовым лисоволком, порой не понимаю… — Тсукико сердито высунула язык и через секунду была погребена странной водяной рыбкой. — Я думал, она изрежет тебя на куски, когда ты опрокинула ее, — подал голос Рио. — Суйтон, вот честно ты не вовремя, — Тсукико с трудом вытащила свою тушку из-под рыбы и повернулась к нему сердито помахать лапой, — я тебя вообще не слышу, в отличии от Футона! Черт, а она права. Надо поговорить с… Возмущенную речь Лунной кошки резко прервали. Все почувствовали, как фиолетовую сферу поднимают вверх. — Сэйёри! Ты окончательно сошла с ума! — разъярённый вопль кошки заполнил всю сферу. Никто не мог вымолвить ни слова. Этот бой выходил за грани обыденный и посильных боев. Резкий свет ослепил их на несколько минут. Привыкнув к свету, они обнаружили себя на свободе, на крыше какого-то дома. Сфера покачивалась на ветру, а перед сферой сидела черно-алая кошка и заинтересованно смотрела на живой ком в сфере. — Тсукико! Можешь дать отдых своему Сусанно. — Сэй, предупреждать надо! — проворчала Тсукико. Сфера лопнула, а свечение кошки пропала. — Мне, блин, было больно. При лопанье коты и кошки попадали на бетон, поскольку не были готовы к такому перевороту. Лишь Тсукико приземлилась на все лапы. — Пх, раз болит, тогда идти к Сакуре, — усмехнулась Сэйёри, — главное, живы. — И ты тоже! — Не-а, лучше доверюсь Мамору. — Ты здесь будешь? Или где вас искать-то? — Да как обычно, — пожала плечами Сэйёри, — придем перекусить. — Сегодня? — Мм, да. Он опять пошел в бой на голодный желудок, — Сэйёри недовольно нахмурилась и подошла к краю крыши. Оттуда вид на тупик теперь выглядел как бассейн, в котором продолжался бой. Тсукико сердито махнула на Сэйёри и повернулась к своим. — Пошли уж домой. Небось, там нас уже заждались и успели поднять тревогу, — и она первая пошла прочь в сторону логова. — А как же они? — вопрос слетел с уст любознательной Изэнэми. Все поняли, что она подразумевала пол словом "они". Тсукико остановилась ответить на вопрос юной кошки. — Знаешь… На твоем месте… Именно здесь и сейчас я бы оставила их. Нам и так хватает хлопот и не думаю, что Кормачи обрадуются лишним ртам. И вообще, как по мне, так это решение должно приниматься Кибиши. Как никак он сейчас предводитель. Да и надо почтить память погибших. И Тсукико возобновила свой путь. Постепенно коты стаи Учих подтянулись и вскоре на поляне остался коты из территории клана Учиха и напряженно глядящая в бассейн Сэйёри. — Ну что, возвращаемся? — еле слышно выдавил Сэдэо, поворачиваясь к Микото, — Фукагу-сама не против? — А он молчит давно, — с трудом выдавила Микото, осознав, что Фукагу не говорил с того момента появления Сэйёри. — Спросить его? — Ну давай, — Сэдэо неуверенно пожал плечами и Микото его понимала. Как объяснить ему то, что произошло на их глазах? Как объяснить, что Сэйёри не только выжила, но и обрела чакру, что позволило получить шаринган, суссано? Как объяснить, что бывшесоклановцы оказались не истощенными, а сильными? Как? Как ему объяснить? И не только ему, но и всем тем, кто находиться на территории клана Учиха? — Мамору, наконец-то! — радостный вопль кошки заставил вздрогнуть котов из клана Учих. — Ха, — и выше уровня крыши появилось нечто странное с алыми глазами с вертикальными зрачками, как будто в это смешали и внешность лисы и телосложение пса, — кажется, я слегка опоздал? Сэй запрыгнула на голову этому ничто и принялась обтираться об него в непонятной радости, громко урча и рискуя упасть. — Пошли домой, Сэй. Успеешь еще попортить мою шерсть, — Мамору тепло взглянул на Сэй и цвет на глазах сменился с алого на нежно-голубоватый. — Еще как долго буду портить, — Сэйёри на миг оторвалась от занятия показать язык. — Пх, все равно придется прервать для разборки с накопившимися делами, — снисходительно покачав головой, Мамору с радостной Сэйёри скрылся с виду котов клана Учиха. Оставшиеся одни коты переглянулись. — Кажется, с меня хватит, — пробормотала вторая кошка в патруле. — Я хочу домой… — Ага, — с трудом выдавил второй кот, — мы и так потеряли Сеииджи. И объяснения затянутся надолго… — Микото? — Сэдэо обратился к ней. Только у нее единственной из жившихся котов на территории клана Учих имелась чакра, а значит проходимость барьера. Вот только… — Он молчит… — Микото отвела глаза в сторону. Она попыталась связаться с Фукагу, но почему не получала никакого ответа. Лишь гробовое молчание. — Ладно… — Сэдэо неуверенно зашагал в сторону территории их проживания, — ума не приложу, как буду докладывать. Столько много нового… — Ага… — хором воскликнула его команда. Микото пристроилась в конце отряда и пыталась понять поведение Саске. Да и само все происходящее. Как? Как так вышло?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.