Глава 8
9 июля 2019 г., 17:30
Профессор ждал ребят в холле банка. Когда дверь, за которой ранее исчезли дети, распахнулись, пропуская их же, Снейп оторвался от созерцания потолка и отошёл от колонны, на которую опирался всё это время.
— Всё в порядке? — спросил мужчина, видя немного рассеянное выражение лица мальчика.
— Да, профессор, — немного с задержкой кивнул Даниэль, поглаживая кольцо на среднем пальце правой руки, к которому ещё не успел привыкнуть. — Не стоит беспокоиться.
— Вы взяли необходимую сумму? — спросил мужчина, заметив новые украшения на детях.
— Поверенный дал нам сквозные кошельки, — Даниэль указал на свой пояс, где сей предмет висел рядом с сумкой.
— Тогда идём, — кивнул Снейп и повёл подопечных к выходу.
— Можно вопрос, профессор? — вежливо поинтересовалась Фелиция, пока они шли сквозь холл банка.
— Можно, — Северус решил вести себя более-менее дружелюбно, по своим меркам, естественно, хотя бы пока дети ведут себя вежливо и спокойно.
— А какой предмет вы преподаёте? — девочка с любопытством взглянула на мужчину, Даниэль заинтересованно подошёл поближе.
— Зельеварение, — ответил Снейп.
Глаза Фелиции загорелись, и она хотела было что-то спросить, но получила тычок от брата и смущённо улыбнулась.
Северус про себя снова хмыкнул.
— Спрашивайте уже, — великодушно разрешил он.
— Скажите профессор, — начала воодушевившаяся Фелиция. — Вот сок полыни обыкновенной используется для нейтрализации звоноцвета, а сок эвшана — неизбежно приводит к взрыву.
— Это в любой таблице совместимости ингредиентов написано, — заломил бровь Снейп. — В чём суть вопроса?
— Но ведь это же одно и тоже растение! — девочка недоумевала. — Я весь день их сравнивала, и не нашла никаких отличий, кроме как таблички на грядках.
— У вас эвшан растёт? — челюсть зельевара отпала в прямом смысле слова, но он быстро с собой справился. — Эвшан это та же полынь, только магическая, вот и вся разница. Вы бы её заметили, если бы умели смотреть магическим зрением.
— Спасибо, профессор, — серьёзно кивнула Фелиция.
— Нам сюда, — махнул рукой Снейп. — Начать лучше со школьной формы.
За разговором все трое не заметили, как покинули банк, и теперь подходили к опрятному магазинчику с вывеской «Мантии на все случаи жизни».
У витрины, заставленной множеством манекенов, стоял огромный человек с двумя порциями мороженого и жестами показывал что-то кому-то находящемуся внутри.
— А этот что здесь делает? — поморщился профессор, и дети удивлённо на него посмотрели. — Это лесник Хогвартса.
Ребята, хоть и ни о чём не спрашивали, кивнули, принимая пояснение. Внезапно колокольчик над дверью магазина звякнула, и оттуда выбежал худой черноголовый мальчик в круглых очках. Великан радостно вручил ему мороженое, и они вдвоём пошли прочь.
— Теперь точно можно идти, — произнёс профессор и посторонился, давая детям войти в магазин. — Я подожду вас здесь.
Внутри оказалось светло и опрятно, вдоль стен висели вешалки с готовой одеждой и стояли стеллажи с тканью, а в центре — несколько невысоких табуретов, на одном из которых стоял какой-то блондин, ровесник близнецов. Увидев вошедших, мальчик встрепенулся и приосанился.
— Моё имя Драко Малфой, — растягивая гласные представился он, когда ребят тоже поставили на табуретки и начали снимать мерки.
Близнецы переглянулись. Портреты, рассказывая про священные двадцать восемь, настойчиво рекомендовали завести дружеские связи в первую очередь именно с Малфоями. Драко же, заметив их переглядки, списал всё на трепет перед фамилией, из-за чего заулыбался ещё самодовольнее.
— Я Даниэль Найтмар, — представился наконец Дани. — А это моя сестра, Фелиция.
Девочка, воспользовавшись тем, что швея отошла, сделала лёгкий книксен.
— Это шутка? — блондин недоверчиво выгнул бровь. — Род Найтмар не появляется на людях вот уже…
Закончить ему не дал Даниэль, продемонстрировав кольцо Главы Рода. Драко поражённо уставился на собеседников. Про Найтмаров слагают легенды, считая их образцом силы, знаний и правосудия. Даже его отец однажды обмолвился, что было бы неплохо иметь дружеские связи с этой семьёй.
— Что ж, приношу свои извинения, — вежливо, как учил отец, склонил голову Драко.
— Твоё недоверие понятно, — улыбнулась в ответ Фелиция. — Наша семья последние несколько веков редко покидает дом, мы сами, например, сегодня сделали это впервые.
— Правда? — глаза Драко расширились, но он постарался взять себя в руки. — И как вам Косой Переулок?
— Забавный очень, — хихикнула девочка.
— Не то слово, — усмехнулся Даниэль. — А ты уже был здесь раньше, Драко?
— Конечно, — кивнул тот. — Мы с родителями часто сюда выбираемся.
Они немного помолчали, наблюдая, как суетящиеся работницы подгоняют их форму.
— Уже решили, на какой факультет хотите? — снова подал голос Драко.
— До того, как перейти на домашнее обучение, все наши предки учились на Слизерине, — ответил Дани. — Думаю, мы тоже туда попадём. А ты?
— Малфои тоже потомственные слизеринцы, — с гордостью ответил блондин. — Так что мы, скорее всего, будем учиться вместе.
— Готово, у всех троих, — прервала их разговор одна из работниц магазина, взмахом палочки упаковывая форму в три больших пакета.
Даниэль спрыгнул с табуретки и, немного пошевелив затёкшими плечами, отправился к кассе, чтобы оплатить их с сестрой форму, Малфой пошёл следом. Рассчитавшись с невысокой пухлой ведьмой, они сдали пакеты вызванным эльфам и все трое покинули магазин.
Выйдя на улицу, близнецы кивнули Малфою и подошли к профессору, присевшему на лавочку неподалёку.
— А где?.. — начал было мужчина, но потом спохватился. — Ах, да, эльфы. Так, теперь идём дальше. Учебники, да и большинство других книг, можно купить в «Флориш и Блоттс», это вон там.
Зельевар встал и направился в указанном им же направлении.
Книжный магазин, как ни странно, пользовался гораздо большей популярностью, чем «Мантии на все случаи жизни», так что близнецам пришлось отстоять небольшую очередь, чтобы купить комплект книг для первого курса.
— Не хотите взять что-то для дополнительного чтения? — спросил зельевар, когда близнецы сдали учебники эльфу и уже направились к выходу.
— Вряд ли мы сможем найти тут хоть что-то, чего нет в семейной библиотеке, — пожал плечами Даниэль и первым покинул магазин.
Дальше дело пошло быстрее. Канцтовары, котлы, телескопы, весы и флаконы покупались стандартные, ингредиенты для зелий профессор выбрал им самостоятельно, и вскоре не купленными остались только палочки.
Лавка Олливандера произвела на детей неизгладимое впечатление. Тесная, пыльная, обшарпанная и тускло освещённая, она никак не тянула на место, где торгует один из самых знаменитых мастеров.
— Давненько я вашу семью не видел, — из глубины лавки вышел седой человек с серебристыми, словно светящимися, глазами, похожими на две луны. — Кажется, совсем недавно ваш отец захаживал ко мне за своей первой палочкой…
— При всём уважении, мистер Олливандер, — перебил мастера Снейп, — я и мои подопечные довольно ограничены по времени.
Старик вздохнул и отошёл в глубь лавки, чтобы вскоре вернуться со стопкой тонких длинных коробочек.
— Ольха и волос единорога, — Олливандер открыл одну и достал оттуда тонкую изящную палочку. — Хороша для чар и трансфигурации. Попробуйте.
Даниэль взял протянутую ему палочку, однако ничего не произошло.
— Нет, — вздохнул мастер и собирался было забрать её обратно, как его остановила Фелиция.
— Можно мне попробовать?
Олливандер молча передал палочку из ольхи ей. Стоило ладони девочки обхватить тёплое на ощупь дерево, как из её кончика вырвался сноп зеленоватых искр.
— Вот как, — кивнул каким-то своим мыслям мастер. — Что ж, теперь Вы, молодой человек.
Даниэлю пришлось перепробовать палочек десять, прежде чем ему попалась та самая.
— Сосна и сердечная жила дракона, — объяснил Олливандер. — Прекрасна для дуэлей и боевых чар.
Кивнув, мальчик рассчитался за обе палочки и все трое покинули лавку.
— Почему в письме пишут, что выбрать питомца можно только между жабой, совой и кошкой? — спросила Фелиция, когда ей на глаза попался «Волшебный зверинец».
— Чтобы магглорожденные не привезли какой-нибудь гадости, с которой не в состоянии справиться, — пояснил профессор. — Вы можете привезти всё, с чем сможете совладать.
— Даже животного четвёртого класса опасности? — поинтересовался Даниэль, подключаясь к разговору.
— Да, — просто ответил Снейп, а потом резко насторожился. — А что?
— Грифоны вылупляются в течении первой половины августа… — начала Фелиция, поняв, что имеет в виду брат.
— Ближе к делу, мисс Найтмар, — потребовал зельевар, остановившись.
— У нас в Роду принято иметь в фамильярах грифона, — коротко ответил Даниэль.
Северус внимательно посмотрел детям в глаза и не нашёл там и намёка на шутку.
— Вы серьёзно собираетесь притащить в школу этих тварей?! — глаза профессора расширились, когда он понял, на что обрек Хогвартс своим согласием сопроводить этих детей. — Я не думаю, что устав школы это позволяет.
— А как же тогда наши предки? — удивилась Фелиция. — Если верить портретам, традиция заводить такого фамильяра появилась ещё до основания Хогвартса.
Зельевар сглотнул, чувствуя, как последняя надежда на спокойный год, учитывая поступление Поттера, тает у него в руках.
— И на каком же факультете учились ваши предки? — спросил профессор, хотя уже догадывался, каким будет ответ.
— Слизерин, — окончательно разбила надежды зельевара Фелиция.
Примечания:
Это вообще нечто странно-сумбурное, как по мне, но я надеюсь, что вам нравиться моё творчество)
Ах, да. Автора завтра ждёт поезд, поэтому главу написать напишу, а вот насчёт публикации ничего обещать не могу(