From darkness to victory

R
В процессе
1490
5
_ mapache _ бета
Oleg Yurchenko гамма
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 113 532 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1490 Нравится 1039 Отзывы 790 В сборник

Глава 44

Настройки
Отбой был полчаса назад, однако весь первый курс Слизерина полным составом сидел в одной из мальчишеских спален. — Рассказывай, — скомандовал Даниэль, сидя на своей кровати рядом с сестрой и Дафной. Гарри кивнул и оглядел присутствующих. — Мы выглядим как какая-то тайная организация, вы в курсе? — усмехнулся он. — Осталось придумать псевдонимы и громкое название. — А ещё пароли и явки, — добавила Дафна. — Не переводи тему! Поттер усмехнулся и поднял руки, сдаваясь. — Помните, я на Ро… на Йоль упоминал обмолвки и вырезки из газет? — все дружно кивнули. — Так вот, если верить всем этим «отрывочным» сведениям, то в школе хранится филофский камень. У всех поотпадали челюсти. — Ты уверен? — осторожно уточнил Драко. Гарри кивнул. — В начале года Хагрид при мне забрал из какого-то очень-секретного-сейфа очень-секретный-сверток, постоянно намекая, что это очень важно и очень секретно, — он уселся поудобнее и продолжил. — А потом мне подсунули вырезку, аккуратную вырезку из газеты, где сказано, что тот сейф в тот же день попытались ограбить, но ничего уже там не нашли. — Как подсунули? — спросила Фелиция. — У Хагрида на столе была, как подставка под чайник, — он поднял руку, останавливая следующие слова девочки. — Кто бы стал ставить чайник на аккуратно вырезанную статью, да ещё и месячной давности? Ребята задумались. — И это все? — задал вопрос Даниэль. — Ну и ещё мне обмолвились, что это секрет, что касается только Дамблдора и Фламеля, — пожал плечами Гарри. — Но и это тоже не конец. — А что ещё? — спросила заинтригованная Милисента. — Ко мне на каникулах пришел Рон и сказал, что наш декан замышляет что-то плохое, из-за чего постоянно шляется в районе Запретного коридора, — Поттер полюбовался лицами однокурсников. — Ах, да! Мне ещё предложили самому туда сходить, посмотреть, что да как. — Идеально, — закатил глаза Даниэль. — Итак, верные мои соратники! Ответьте мне на один вопрос:… Закончить ему не дал дружных хохот ребят. — Я обиделся, так и знайте! — заявил Найтмар, но вскоре успокоился и будничным тоном продолжил. — Как на счёт идеи сходить и посмотреть? — Ты рехнулся? — ласково спросил друга Драко. — Почему же? — Даниэль ухмыльнулся. — Если агитируют, то, скорее всего, с ведома директора. Так почему бы нам не сыграть, будто бы мы повелись? Первокурсники замерли. — Ты уверен, что это хорошая идея? — спросил Теодор. — Не лучше ли всеми силами уворачиваться от планов неизвестных личностей? — И нарваться на ещё большие проблемы? — изломил бровь Найтмар. Слизеринцы мрачно переглянулись. — Это твоя игра, Даниэль, — вздохнул Блейз. — Твоя и Гарри. На этом совет закончили.

***

А утром снова были уроки. — Вот уж по чему не скучал, — заявил Даниэль, садясь за парту в классе Истории Магии. — Живи предвкушением того, что следующими будут Зелья, — отозвалась Фелиция, листая страницы книги, прихваченной из дома. — Там, по крайней мере, будет веселее. В этот момент дверь аудитории, в которой чинно сидели слизеринцы, распахнулась, и вовнутрь ввалилась шумная толпа в мантиях с красной оторочкой. — Прощай, тишина! — вздохнула Панси, сидящая прямо за Фелицией. — Вот почему опять Гриффиндор, а? Почему, раз уж во втором семестре поменяли расписание, нельзя было соединить нас с другим факультетом? — Ответ не изменился, ты же знаешь, — усмехнулся Даниэль. — Да-да, — закатила глаза Паркинсон. — Так хочется директору, я помню. — Интересно, а если ему захочется покрасить Хогвартс в розовый? — задумчиво спросила Фелиция, закрывая книгу и откладывая ее на край стола. — Какая странная у тебя фантазия, — отозвался неаристократично лежащий на парте Забини. — С чего ты уверена, что ему в голову может прийти подобное? Девочка закатила глаза. — Мы говорим о человеке, пришедшем на завтрак в красно-зеленой полосатой мантии и желтыми ленточками в бороде. — Аргумент, — хмыкнул Нотт. Прозвенел колокол, и ребята затихли. Впрочем, долго это не продлилось. Вскоре бубнеж Бинса слился в монолитный шум, и первокурсники, плюнув на все, занялись своими делами. — И как только Грейнджер может это конспектировать? — спросил Драко, отвинувшись на спинку лавки. — Мне гораздо интереснее, зачем она это делает, — хмыкнула Фелиция. — Один фиг в учебнике то же самое. — Умом заучек не понять, — отозвался Даниэль, прикрыв глаза. — Разбудите, когда этот филиал Азкабана объявит отпуск. Впрочем, эта самая Грейнджер материализовалась рядом с партами слизеринцев, едва прозвенел колокол. — Чем обязаны? — приподнял брови Даниэль. — Нечасто нас посещают столь выдающиеся умы Хогвартса. Девочка вспыхнула и залилась краской. — Я… Я не к вам, понятно? — она повернулась к Фелиции и указала на книгу, всё ещё лежащую на краю стола. — Это… Это же рукопись Омбарта Железного, верно? Но она ведь есть только в единственном экземпляре! Слизеринка скептически изломила бровь. — А что, это правда она? А я и не заметила… Гермиона покраснела ещё сильнее и зло сжала кулаки. — Это нечестно, что вы, чистокровные, единолично пользуетесь подобными вещами! — она засопела. — Я бы тоже хотела почитать. И она выжидательно уставилась на Фелицию. — Ну и при чем тут я? — удивилась та. — Иди вон, лучше в библиотеку. Рот гриффиндорки скривился так, буд-то бы она вот-вот заплачет. — Тебе жалко, да?! Прав был Рон, это из-за того, кто ваши родители! — И кто же? — изломил бровь Даниэль. — Высокомерные чистокровные снобы! — заявила Гермиона. — Которым плевать на всех, кроме себя, своей власти и темной магии! У слизеринцев глаза полезли на лоб. — К твоему сведению, — Фелиция встала, возвысившись над гриффиндоркой, пусть и не сильно, — за такие оскорбления принято вызывать на дуэль. Ты к этому готова? Грейнджер отшатнулась и с ужасом уставилась на собеседницу. Остальные ученики уже давно молча внимали. — Но это незаконно! — пискнула девочка. — Да ладно? — Фелиция холодно, что больше присуще ее брату, изломила бровь. — Кодекс чести писался века назад и всё ещё имеет больше власти, чем законы Министерства. — Шла бы ты отсюда, Грейнджер, — резко произнес Даниэль, потирая ноющие от бубнежа призрака виски. — В библиотеку, вон. Книжки почитать. Про то, как быть культурной девочкой и не опозориться, попутно схлопотав парочку неснимаемых проклятий. Гриффиндорка заалела лицом окончательно и, подхватив свою сумку, выскочила из кабинета. — Нам тоже пора, — Панси проводила ее задумчивым взглядом. — Снейпа лучше не злить. Все согласились и направились к выходу из кабинета. Зелья снова были совмещенными, и снова с Гриффиндором. — Иногда мне кажется, что это все неспроста, — покачал головой Блейз, — Словно нас специально стравливают. — Если ты снова предложишь сделать вид, что мы повелись, — сказал Нотт, ткнув Даниэля в грудь пальцем, — то, чур, я в драку лезу первым! Слизеринцы весело рассмеялись, чем заработали с десяток злобных и подозрительных взглядов от алознаменных. Вскоре прозвенел колокол и в мгновенно затихший класс вихрем ворвался профессор Снейп. — Открываем учебник на странице восемьдесят два! — приказал он, окидывая взглядом класс. — Где мисс Грейнджер? Гриффиндорцы переглянулись, но промолчали. — Кажется, я задал вопрос? — мужчина скрестил руки на груди. — Это все они! — выкрикнул Рон Уизли, указывая на слизеринцев. Снейп перевел взгляд на подопечных. — И что же вы с ней сделалали? — спросил он. — Посоветовали почитать про правила приличия, сэр, — честно ответил Даниэль. Зельевар еле заметно вздохнул. — Тишина в классе, начинаем урок.
Примечания:
1490 Нравится 1039 Отзывы 790 В сборник
Отзывы (10)