From darkness to victory

R
В процессе
1490
5
_ mapache _ бета
Oleg Yurchenko гамма
Размер:
планируется Макси, написано 419 страниц, 113 532 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1490 Нравится 1039 Отзывы 791 В сборник

Глава 88

Настройки
День бала в поместье Гринграссов подкрался незаметно. Близнецы и их гость собрались в холле Найтмар Кастла, но пока не отправлялись, остановленные Хельгой. — Явиться с охраной будет невежливо, — покачал головой Даниэль. — Это может быть расценено как выражение недоверия. Хельга поджала губы. — Я понимаю, милорд. В таком случае мы будем неподалеку. Дайте знать, если что-то пойдет не так. — Взломаете защиту? — удивлённо приподнял брови мальчик. — Пробъем, — серьезно отозвалась Ветрокрылая и с лёгким поклоном удалилась. — Странно, она вроде не похожа на параноика, — задумчиво произнес Гарри, все ещё странно чувствующий себя в неком подобии парадного кителя. — Хотя, может, это связанно с тем эльфом? — Может, — кивнула девочка и достала из конверта серебряную цепочку-портключ. — Время. Мальчишки коснулись цепочки, и вскоре все трое уже оказались на тропе, ведущей сквозь сад к поместью Рода Гринграсс. — Ого! — Гарри поправил очки. — Здорово! — Гарри, — негромко произнесла Фелиция. Брюнет кивнул, понимая, и тут же посерьёзнел, после чего двинулся вперёд по дорожке, следуя за близнецами и стараясь повторить их маску легкого безразличия. У дверей, ведущих напрямую в бальный зал, их встречали Лорд и Леди Гринграсс в сопровождении старшей дочери. Младшей, Астории, не было. Согласно традиции ей предстоит появиться позже. Даниэль обменялся приветствиями за себя и за спутников, после чего дети прошли дальше, в зал. — Рад видеть, Даниэль, Гарри, — к ним навстречу вышел Драко, затянутый в темно-зеленый костюм. — Прекрасно выглядишь, Фелиция. Девочка сделала лёгкий книксен. — Давно здесь? — спросил Найтмар. — Минут пять, — ответил Малфой. — Идём, мои родители вон там, разговаривают с Шафиками. Все четверо двинулись через бальный зал, обмениваясь приветствиями со знакомыми. У одной из ниш с кушеткой и правда стояли чета Малфоеев и чета Шафиков, в этот раз без дочки, которой было ещё рановато посещать такие мероприятия. Все снова обменялись приветствиями. — Лорд Найтмар, мы с женой обдумали ваше предложение и решили дать свое согласие, — Лорд Шафик взял жену под руку. — Когда Розалин стоит прибыть к вам? — Послезавтра, часов в десять-одиннадцать, — Даниэль улыбнулся. — Я искренне рад, что Ваша дочь присоединится к нашему скромному собранию. Вскоре поток гостей иссяк, и в бальный зал под торжественную музыку и апплодисменты буквально вплыла юная Астория в сопровождении отца. Драко вздохнул. — Что случилось? — недоуменно обернулся на него Даниэль. — Она моя невеста. — Что?! — Гарри в прямом смысле слова едва не выпал в осадок. — Н-но… — Рара решил этот вопрос всего несколько дней назад. Меня поставили перед фактом, — Драко постарался улыбнуться. — Что же, того требует мой долг Наследника. Даниэль положил руку другу на плечо. — Не думаю, что все настолько страшно, — ободряюще сказал он. — К тому же, вас ждёт почти месяц неформального общения, достаточно, чтобы хотя бы начать находить общий язык. — Ты прав, — Драко кивнул. — Погодите, разве это нормально? — недоуменно спросил Поттер. — Ну, вот так вот ставить перед фактом, не интересуясь ни чувствами, ничем? А если они не полюбят друг-друга? Или вообще полюбят кого-то другого? — Есть такое понятие, как долг перед Родом, — серьезно, но тихо произнесла Фелиция. — Браками не только закрепляются союзы, но и усиляется кровь и родовые дары. Это селекция. — Это звучит отвратительно… — Гарри тряхнул головой. — Зато это делает нас и наших потомков сильнее, — заметил Даниэль. — Идём, время вручения подарков. К помосту, на котором стояла именинница, уже тянулась очередь из Лордов и Леди. Каждый из них подходил к Астории, говорил какие-то слова, вручал свой подарок, поздравлял Лорда и Леди Гринграсс с десятилетием дочери и удалялся. Даниэль от лица Рода Найтмар вручил девочке красивый гребень с дымчатыми опалами. Гарри презентовал приобретенную по такому случаю стеклянную сферу с иллюзорным китайским дракончиком внутри. Люциус вручил подарок от лица своего Рода, а Драко презентовал ещё один, отдельный, от себя лично, как от жениха. А дальше были танцы.

***

Когда приблизилась полночь, к Фелиции подошла Дафна и забрала ее во внутренний двор, тихий и безлюдный, в сравнении с садом и бальным залом. Остальные, с кем старшая из сестер Гринграсс договорилась за обряд для младшей, уже собрались. Вскоре появилась и сама Астория. Ее усадили на колени, а сами девочки встали вокруг. Первой за спиной именинницы оказалась Дафна, которая принялась разбирать сложную прическу сестры. Закончив, она протянула гребень стоящей справа от нее Панси, и стоящие в круге сделали несколько шагов посолонь*. Паркинсон, которая теперь оказалась за спиной Астории, принялась расчёсывать светлые локоны. Сделав ровно сотню движений, она передала гребень дальше и круг снова сдвинулся. Когда за сестрой вновь оказалась Дафна, она вложила гребень в руки именинницы, в сама достала саморучно вытканную ленточку и принялась заплетать одну из светлых прядей в косичку, что-то бормоча себе под нос. — Будь счастлива! — сказала Дафна громко, завязывая узелок на конце и отступила в сторону. Когда все косички оказались заплетены, юные ведьмы развели костер и торжественно спалили в нем деревянный гребень, а после со смехом вернулись к гостям, которые как раз уселись за длинный праздничный стол. — Как все прошло? — спросил Даниэль, вставая и отодвигая стул для сестры. — Замечательно, — улыбнулась девочка. — А вы тут как? — К Гринграссам приехали их дальние родственники с сыном, на год старше нас, — Драко услужливо пододвинул подруге соусницу. — Так он добрый час с умным видом рассуждал о выгоде разведения гиппогрифов. — И почему нам надо было это слушать? — вздохнул Гарри. — Даже я понял, что его рассуждения это полный б… Э-э… Сюр? Дети рассмеялась. — Даниэль, вы уже решили, что будет с обучением всех наследников во время нахождения в вашем замке? — спросила Леди Малфой, сидящая рядом с сыном. — Конечно, слишком острой необходимости в постоянной зубрежке нет, но и оставлять все на самотек без практики нельзя. — Мы решили, что самообучение будет хорошей проверкой самостоятельности и дисциплины, — Найтмар улыбнулся. Лорд Малфой наклонился к уху жены. — И мы прекрасно знаем, что, на самом деле, они в лучшем случае помахают мечами и палочками в дуэльном зале. Нарцисса прикрыла рот салфеткой и хихикнула. Вечер плавно подходил к концу. Уставшие, местами подвыпившие гости кучковались у стен и столов с закусками. Младшее поколение снова собралась в одной из смежных комнаток. — Так что, это уже послезавтра… Нет, завтра, ибо полночь уже миновала, мы к вам? — Блейз развалился в кресле. — Да, — Фелиция задумчиво поправила юбку своего платья. — Как раз к утреннему чаю. — Не забудьте взять с собой метлы, — Даниэль сидел рядом с сестрой на диване. — Полет над Долиной много стоит. Гарри хмыкнул, Теодор, сидящий рядом, подскочил, вызвав у присутствующих приступ смеха и дежавю. — Ладно, — Драко, чуть напряжённо сидящий рядом с Асторией, встал. — Идём, поздно уже. Наверняка родители нас уже ищут. На том вечер и завершился.
Примечания:
1490 Нравится 1039 Отзывы 791 В сборник
Отзывы (39)