Глава 1.10
14 июля 2019 г., 15:52
Уставшие путешественники, материализовались в полутёмном холле особняка Блэков. В течение минуты перед не успевшими придти в себя магами появился домовик.
— С возвращением, хозяин. — Кричер низко склонил голову в знак уважения.
— Кричер. Почему в доме так темно? Где все?
— Сейчас ночь, хозяин Гарри. Все спят.
— А, понятно, Какое сегодня число? Как у вас дела? — Юноша – не обращая внимание на домовика проверял состояние сыновей. Убедившись, что с мальчишками, братьями и сестрой всё в порядке, посмотрел на главного эльфа.
— Уже началось двадцать девятое июля. Сейчас два часа, после полуночи. В доме всё в порядке. Прибыло много гостей. По распоряжению лорда Принц. Всех юношей разместили на четвёртом этаже. Девушек — на третьем. Ещё, прибыл странный маг из Китая. Он почти ни с кем не разговаривает. Мистер Кук, приказал выделить ему комнату на втором этаже. Ваша леди, не выходит из своих покоев, с тех пор как в доме появились посторонние. Общается только с Леди Принц, миссис Малфой и мисс Юлией. Гости хозяина ведут себя пристойно. Уже приступили к занятиям. Добби находится в комнате беременной домовушки. С ней всё в порядке. Эльфины, должны, со дня на день, появиться на свет. Кричер никогда не видел такого большого живота. Эльфята родятся крупными и здоровыми. Уважаемый Гриппух, отбыл в город гоблинов. Обещал вернуться тридцатого июля.
— Хорошо, Кричер, спасибо! Чтобы никого не будить, приготовь пожалуйста, ванны для меня, детей, братьев и сестры и накрой лёгкий ужин в детской гостиной. Мы перекусим и отправимся отдыхать. Со всем остальным, разберёмся утром. — Гарри, взял детей за руки и направился в сторону хозяйских покоев.
— Луна. Солнышко. Не закрывай дверь. Я зайду к тебе перед ужином. Винки, помоги моей сестре, принять ванну. С купанием детей справятся няньки.
В своей комнате, Гарри бросил свой рюкзак на пол, быстро раздевшись, отправился в душ. Тугие струи льющейся, горячей воды приятно массировали кожу, даря наслаждение и долгожданное расслабление. Юноша пообещал себе, что перед сном, побалует себя ещё и ванной, тяжело вздохнув, закрыл кран.
Первым делом, Поттер направился в комнату сестры, посчитав, что купание детей, должно занять больше времени. Луна открыла сразу. На блондинке был надет теплый халат. Волосы, девушка явно высушила заклинанием. Войдя в комнату, Гарри увидел разожженный камин и почувствовал веяние усиленных, согревающих чар.
— Гарри! Со мной, что-то не так. Я, сильно мёрзну. Меня очень мучает жажда. Если бы не Винки, я бы, наверное, потеряла сознание ещё в душе. Брюнет улыбнулся и подошел ближе к девушке. Одним рывком подхватил сестру на руки и понёс к дивану, усаживая к себе на колени. Призвал теплый махровый плед, кутая в него дрожащую сестру. Поднёс своё запястье к губам девушки, второй рукой помогая присосаться.
— Не волнуйся. С тобой, всё в порядке. Мы просто вернулись в своё время, здесь твой организм начал перестраиваться. Мы слишком долго находились во временном вакууме, не позволяющем нам взрослеть и меняться. Сейчас, наши организмы начнут навёрстывать упущенное, расти и интенсивно развиваться. Тебе, сложнее чем нам, потому что, ты девушка. Твой "замороженный" на время, естественный женский цикл, ускоренными темпами начал приходить в норму. Гормоны немного взбунтовались. Салазар и Равенна, предупреждали меня об этом. Тебе придётся посидеть на "вампирской диете" неделю, или около того. Завтра, я сварю для нас укрепляющие зелья. В течение месяца-двух, мы все, сильно изменимся, нагоняя свой фактический возраст. Потом, всё должно стабилизироваться. Малышам будет легче всего, они ещё не достигли пубертата, поэтому должны развиваться постепенно, "без скачков". Главное, нельзя прекращать наши занятия медитацией и снижать интенсивность физических упражнений. Придётся жить по режиму монастыря. — Полумна перестала пить, облизав алые от крови губы.
— Спасибо. Как я сама об этом не подумала, Хельга со мной тоже разговаривала, когда я спросила почему у меня нарушился лунный цикл.
— Ты согрелась? Мы можем пойти к сыновьям?
— Да, спасибо. Мне, уже почти жарко. Нужно погасить камин, а то потом, я здесь не усну.
В детской их уже ждали переодетые в пижамы малыши и их заметно уставшие крёстные.
— Гарри, мы уже напоили мальчишек, но они говорят, что этого мало. Я чувствую себя усталым, разбитым и больным. Невилл, — не лучше — Поттер первым делом, напоил сыновей своей кровью. После того, как все сели ужинать, юноша, почти дословно пересказал им свой разговор с Полумной, объясняя причины их состояния. После чего, предложил не отвлекаться от трапезы, напоминая, что в пять тридцать утра, все должны быть в саду, готовые к интенсивной тренировке по системе "шаолинь." Не сказать, что ребята встретили слова брата с энтузиазмом, но и явного недовольства вслух никто не высказал. — Ваши занятия, молодые люди, тоже никто не отменял. В семь утра, вы должны к нам присоединиться. Я предупрежу Винки, о вашем раннем подъеме. — Уставшие дети, уже закончившие с приёмом пищи, тяжело вздохнули и поспешили выбраться из-за стола. Потом, по очереди, поцеловали взрослых, крепко обнимая и желая приятных снов.
После ужина Гарри вернулся в свою комнату. В ванной комнате, он до упора отвинтил оба крана, намереваясь принять обещанную себе, расслабляющую ванну. Не успел юноша вернуться в комнату за чистыми полотенцами, как перед ним появился сияющий Добби.
— Хозяин вернулся! Добби, так рад! — Поттер присел на корточки и крепко обнимая своего домовика.
— Добби. Я так по тебе скучал! Ты вымоешь мне волосы?
— Добби, всё сделает. Добби, сейчас приготовит правильную ванну. Вымоет хозяина и разотрёт его бальзамом. Хозяин Гарри, очень изменился. Совсем взрослый и очень сильный!
— Добби, не нужно так волноваться. Ты же видишь, со мной всё в порядке. Когда ты слишком перевозбуждаешься, твоя речь становится бессвязной. Ты уже не страдаешь от нехватки магии, твой интеллект, полностью восстановился и развивается правильно. Я знаю, что ты умеешь более конструктивно выражать свои мысли, разговаривая от первого лица.
— Да, хозяин Гарри, я могу! Я понял.
После приятных сорока пяти минут банных процедур, Гарри чувствовал себя гораздо лучше. Он надел на себя пижамные штаны, несколько минут, в нерешительности, постоял перед своей кроватью, развернулся и вышел из комнаты, направляясь в покои Алины.
Гарри медленно открыл дверь, не издавая ни звука грациозной, бесшумной походкой хищника, подошёл к кровати девушки. Обойдя кровать, юркнул под одеяло со свободной стороны. Положил руку, на заметно увеличившийся за время его отсутствия, живот девушки. Юноша сразу же почувствовал под своей ладонью два ощутимых толчка.
— Значит, ты все-таки вернулся. Я уже думала, мне снова приснилось. — Девушка медленно развернулась, укладываясь на спину. Не открывая глаз улыбнулась, нежась в волнах магии Поттера.
— Вернулся. Так сильно по мне скучала, что я даже приходил к тебе во снах? Ты сильно потешила сейчас, моё самолюбие и повысила мужскую самооценку.
— Не льсти себе, Поттер. Девочки скучали значительно сильнее. Так как твои дочери в данный момент, всё ещё во мне, я, просто разделяю с ними их эмоции. — Лина сама подняла на себе пижамную курточку, оголяя живот. — С твоей самооценкой, полный порядок. Явился среди ночи. Без моего позволения, забрался в мою кровать, ещё и руки распускаешь.
— Ещё даже не начинал. А тебе бы этого хотелось? — Гарри переместил свою руку, едва уловимыми прикосновениями, проводя по длинной шее вампирессы.
— Сейчас, я хочу пить. То, на что ты намекаешь, мне нельзя, да и тебе, не хочется этого, со мной. Тебе же уже являлся во снах твой истинный? Теперь, ты знаешь кто это. Я видела. У меня были видения.
— Снова используешь свой дар, чтобы подглядывать за мной? Я поставлю щиты, тогда девочкам будет нужно больше твоей магии, неприятных ощущений, связанных с беременностью, станет значительно больше. — Молодой маг медленно опустил руку ниже, пальцами лаская ключицы. Подвинулся ближе, лёгким поцелуем касаясь уголка губ, глубже задышавшей девушки. Поднёс кисть к губам Алины, позволяя вонзить в руку клыки. Гарри приподнялся, опираясь на согнутую в локте правую руку. Слегка повёл захваченной в плен клыков кистью, заставляя девушку развернуть голову и посмотреть на себя. — Не смей решать за меня, чего я хочу, а чего нет. Я никогда бы не оказался в твоей кровати, если бы этого не хотел. И ни какие мои действия, не причинят вреда тебе или дочерям. Мои сны и мой истинный — это запретная тема для наших с тобой разговоров. Мужчина о котором ты говоришь… Его никакие силы не заставят посмотреть на меня иначе, чем на нерадивого студента-неуча. — Вампиресса отпустила руку, слегка отстраняясь. Гарри нежно коснулся языком губ своей леди слизывая собственную кровь. — Если ты не хочешь, я больше никогда не лягу с тобой в одну кровать.— Палец Поттера нежно ласкал скулу, закрывшей глаза Алины. — Беременность это не болезнь. Тебе никто не запрещает получать удовольствие, а я несмотря на то, что был в монастыре, целибата не давал. Мы не станем заходить слишком далеко. Я вообще не знаю, смогу ли когда-нибудь вступить в полноценные сексуальные отношения с кем бы то ни было. — Гарри поцеловал девушку немного настойчивее. — Обещаю. Моих прикосновений, тебе сегодня будет достаточно, для того чтобы уснуть счастливой. Ты позволишь мне? — Вампиресса, не проронив ни звука приподнялась и подарила юноше свой первый поцелуй.
— Ты изменился, Гарри, повзрослел, но не забывай, что я тоже с отличием закончила ту школу, где обучают магии секса. Мой темперамент, не позволит мне оставаться безучастной, заставляя подтверждать свою квалификацию.
— Кто бы возражал? Только, оставь мне пару часов на сон. В половине шестого утра, меня ждут в саду.
Проснувшись всего через шестьдесят минут, Гарри осторожно потянулся. Юноша совсем не чувствовал себя разбитым или уставшим. Те ощущения, что ночью смогла подарить ему Алина, до сих пор будоражили кровь. Поттер признался себе, что ещё несколько таких ночей и он готов будет расстаться со своей девственностью и страхами, именно в этой постели. Наплевав на свои сексуальные предпочтения. Его магия, от таких мыслей приятной, бодрящей волной заскользила по его венам, добираясь к каждой клеточке тела, выказывая своё полное согласие.
— Доброе утро. Можно мне тоже пойти в сад, понаблюдать за вашими занятиями? — Гарри развернулся набок и посмотрел на улыбающуюся вампирессу. Не говоря ни слова подарил ей лёгкий утренний поцелуй. Потом губами коснулся закрытых век, и опустился чтобы поцеловать живот.
— У тебя даже глаза не открываются, сопротивляясь этой идее. Спите, ещё очень рано. Наши занятия быстро не заканчиваются, ты сможешь выйти, чуть позже, вместе с детьми.
— Я почти не выходила из этих покоев с двадцатого июня. Не считая недолгих, поздних прогулок в компании Добби. Мне конечно нравится твой домовик, он даже смог меня рассмешить, пару раз. Но это всё равно не то. А во сколько говоришь, мальчишки к вам присоединяться?
— В семь.
— Поттер, ты не отец, ты — изверг. Они уснули не раньше трёх.
— У них будет немного времени после обеда, чтобы наверстать упущенное. Ты сильно удивишься пообщавшись с сыновьями. Они заметно повзрослели! — Гарри легко встал с кровати, направляясь в душ. Когда через пятнадцать минут он вернулся, Алина хоть и не спала, но всё ещё нежилась, удобно расположившись на кровати.
— Скажи мне, дорогая. Как сегодня, обстоят дела с твоей личной магией? — Гарри натянул на себя лёгкие, спортивные, серые брюки.
— Всё замечательно. Этой ночью, ты выбрал превосходный способ меня подзарядить.
Самый подходящий. Мне понравилось!
— Я рад. Это означает, что сегодня вечером я могу сюда вернуться?
— Он ещё спрашивает. Не можешь, а просто обязан. Ты расскажешь мне в чём причина твоего нежелания делать в постели некоторые вещи? Ты не подумай я не жалуюсь… Я просто хотела бы помочь.
— Может быть. Позже. Ты уже и так мне помогаешь. — На лице юноши промелькнуло затравленное выражение лица, молодой маг отвёл глаза в сторону пытаясь вернуть себе самообладание.— Так. Ладно. Мне некогда, а мы отвлеклись! Если с магией всё настолько хорошо, не могла бы ты воспользоваться своей палочкой и наложить мне на спину косметические маскирующие чары. Я не хочу чтобы видели посторонние. Особенно мама Цисси.
— Ты собираешься заниматься с голым торсом? В доме полно молодёжи. — Вампиресса села на кровати.— Я не шутила по поводу твоей прически, Поттер! — Гарри весело рассмеялся.
— Я надену майку. — Поттер подошёл и ещё раз поцеловал девушку.— Не ревнуй, лисичка. В мантии, у меня заниматься не получиться. Удобнее с голым торсом, но на майку я согласен. — Алина достала свою палочку из-под подушки, жестом показывая брюнету, что нужно развернуться. Девушка встала с кровати, чтобы было удобнее колдовать. Завершив накладывать чары, шлёпнула молодого мага по заднице.
— Тебя уже наверное заждались. Иди, и не надейся, что я не приду.
Гарри оказался в саду первым. На одной из больших полян в саду, расположенной немного в стороне от входа в особняк, юноша наколдовал восемь двухметровых столбиков небольшого диаметра, расположив их в шахматном порядке. Подготовил место для медитации. После чего опустился на траву расслабляясь и погружаясь в медитационный транс. Гарри сравнивал свои личные ощущения с тем, что он испытывал ранее погружаясь в своё сознание. Молодой маг ощутил, что в своём времени, где он полностью «заземлён», в саду своего дома, на земле родной Британии, медитировать ему значительно легче, чем на родине Шаолиня. Через десять минут, Гарри через нити магической связи, почувствовал приближение братьев и сестры. Как только они настроились на погружение, зеленоглазый брюнет, как ведущий маг их четвёрки, ослабил свои защитные барьеры и через усиление их связи, вовлёк всех в групповую медитацию. Групповой транс позволил магам отрешиться от мирского, на время покинуть свои тела. Там, в пространстве над вселенной, их души и магия, были полностью свободными. Обмен чистой энергией укрепил их связь. Позволил всем подзарядиться и сбалансировав дух и телесную оболочку. Сознание всех четверых медленно вернулось на поляну в саду.
Во время выполнения упражнений на растяжку, Гарри увидел как дети, взяв мать за руки с двух сторон, о чем-то тихо разговаривали с вампирессой быстрыми шагами направляясь к площадке для медитации. Когда мальчики заняли нужные позы, отец решил проверить, как обстоят дела у сыновей. Он, частью сознания отделился от происходящего, позволяя своему телу выполнять давно известные упражнения, ментально нащупал связь с сыновьями. Сосредотачиваясь на их ощущениях. Вдруг он почувствовал, как к ним троим присоединилось ещё два сознательных потока, удивительно чистые, одухотворенные и сбалансированные. Родные. Будто знакомясь, а затем здороваясь с отцом. Две души коснулись сознания брюнета заставляя ослабить ментальные щиты, принося с собой радость и лёгкость. Затем отстранились и исчезли из поля влияния Гарри, увлекая за собой духовную составляющую телесных оболочек мальчиков, погружая их в глубокую медитацию. Юноша улыбнулся, полностью возвращаясь к реальности. Его одарённые дети справились, без его помощи. Связь всех четверых малышей крепчает с каждым днём.
После выполнения упражнений техник ушу. Драко, наколдовал две большие бамбуковые палки, приглашая Гарри провести спарринг. Поттер, легко поймал подкинутое в воздух оружие, без промедления вступая в бой. Через двадцать минут, жестом призвал Невилла и Луну присоединиться к ним, на стороне Драко. В одиночку выступая, сразу против троих соперников. Бой был остановлен, общим решением, через сорок минут.
Майка прилипла к блестящему от пота телу юноши. Алина наблюдавшая за тренировкой со стороны, подошла и стянула её одним рывком.
— Занимайся так. Она и в правду тебе мешает. Разгорячённый боем молодой маг, только улыбнулся в ответ. Боковым зрением, замечая в саду постороннего. Его тело напряглось, готовясь защищаться. Резким движением, Гарри развернулся, задвигая девушку себе за спину. Мальчишки, закончившие упражнения на растяжку, заинтересовались происходящим и со всех ног ринулись к взрослым. Невилл, Драко и Луна приблизились к брату, вставая в одну линию. Поттер, увидел медленно и чинно приближающегося к ним мужчину. Это был китаец. Не молодой и не старый. От него волнами расходилась внутренняя сила, уверенность в себе и умиротворение. Гарри с выдохом расслабился, подавая знак остальным. Как только китаец приблизился до приемлемого состояния, хозяин дома сложил руки перед собой, в традиционном жесте шаолиньских адептов. Ладони вместе на уровне груди, пальцы направлены строго вверх, так, чтобы кончики пальцев приходились на уровень подбородка. С достоинством выполнил поклон и опустил глаза, в знак почёта и уважения старшему. Сестра, братья и сыновья не спеша, повторили действия Поттера. Китаец отзеркалил приветствие, но глаза при поклоне не опустил.
— Приветствую тебя в моём доме Шифу٭. Рад, что ты нашёл возможность добраться к нам.
— Вот так, вы все и будите меня называть сюэшэн٭ Гарри. Вам нужно будет пройти обряд байши٭. После того, как вы станете для меня байши-ла٭, я буду обучать, вас четверых медицине. Твоих сыновей, я готов назвать своими туди٭. — Мальчишки услышав это медленно выступили вперёд, повторяя поклон. По очереди, поклонившись мужчине, произнесли традиционную фразу на китайском с просьбой о принятии в семью ушу, и вправе называть мужчину, учителем — Шифу. Получив утвердительный ответ подняли головы, при этом не поднимая глаз, отступили назад, прячась за спину отца.
— Это большая честь для меня, моих братьев, сестры и моих сыновей.
— Это, также, честь для меня. Я не ожидал увидеть кого-то в саду, так рано. В доме, все кроме Райли, ещё только просыпаются.
— Постепенно, приучим их к другому порядку Шифу٭. Мы прибыли сегодня ночью. Наши организмы дали сбой в связи с перемещением. Если мы резко сменим ритм и нагрузку, к которой привыкли, наши тела будут болеть, и души не меньше.
— Это правильное и мудрое решение, Гарри сюэшэн٭. Я видел ваш бой. У меня давно не было достойного противника. Не согласишься ли ты выступить против меня?
— Не льстите мне, Шифу. Чтобы иметь против вас хотя бы крохотный, теоретический шанс на победу, позвольте мне выступить вместе с братом.
— Я довольно стар. Давно не упражнялся. Как на счёт сестры? — Моя сестра, не слабее брата Шифу. Но, её утренняя тренировка на сегодня почти закончена. Небольшая пробежка, чтобы мышцы имели возможность медленно остыть и она отправиться в дом, готовиться к завтраку, как и мои сыновья. — Гарри посмотрел на сестру и детей, взглядом прося их выполнить его просьбу. Луна только кивнула в ответ, начиная пробежку и задавая племянникам темп.
— Ты можешь выбрать, любого из двух братьев. Не знаю, насколько ты стар Шифу. Но твоей силы хватит на десятерых, таких как мы. Я чувствовал её от самого дома.
— Хорошо. Но, ты ведь уже выбрал блондина?! Я не стану противиться.
— Его зовут Драко, Шифу.
— Да. Я это знаю. Я заочно знаком со всеми вами и не забуду ваших имён. — Невилл поклонился и передав китайцу своё оружие, поспешил нагнать сестру и детей.
Гарри, попросил Алину отойти в сторону, без палочки наколдовав ей удобную лавку. Юноши заняли боевую стойку, позволяя старшему проявить инициативу.
— Так дело не пойдёт ланг счи хонг си (тёмно-красный волк) — нападай первым. У нас мало времени.
— Ты хитрый, Шифу, шаа (змей) — Гарри всё-таки проявил инициативу, первым вступив в схватку. Уже этим признавая, что готов проиграть.
Схватка началась. Это был красивый бой, завораживающий появившихся зрителей скорость реакции, точностью движений. Гибкостью и грацией, маги почти танцевали, стараясь не позволить сопернику причинить им боль. Редко касаясь ногами земли, юноши взлетали высоко в воздух, резко меняя дислокацию, или низко припадали к ней, извиваясь как змеи. Меняя стили и направление движений, пытались дезориентировать противника. Действуя слаженно, как единый организм, братья защищали друг другу спины. Когда один начинал сложный маневр, который был остановлен ловким китайцем, второй стремился его продолжить, чтобы попасть в цель. Надо сказать, что такая техника, первое время, даже приносила молодым людям свои плоды. Однако, почувствовав, что преимущество не на его стороне, китаец одним точным ударом трёх пальцев в область шеи, заставил Драко прекратить движение и самоустраниться от боя. Справляясь с последствиями сильного болевого приёма, почти заставляющего потерять ориентацию в пространстве, блондин отошёл на безопасное расстояние. Ещё через двадцать минут Гарри припал на одно колено, опираясь на своё оружие, поднятое вертикально вверх, признавая своё поражение. Учитель подошёл к юноше, подавая ему руку.
— Это был красивый бой. Спасибо вам мои сюэшэн٭. Вы, заставили мою кровь, бурлить в венах. Драко вернулся на поляну, вставая рядом с братом и почтительно кланяясь учителю.
— Стиль "дракона" Стиль мастера и мудреца. — Блондин посмотрел на брата.
— Несмотря на знак, мы похоже ещё слишком молоды, для такого.
— Ты озвучил истину, Драко сюэшэн. Стиль дракона начинают изучать в ушу первым, только потому, что на его познание должно уйти больше всего времени. Красоту, неспешность грации экономящей энергию, доступно понять только такому старому человеку как я, уже не способному поддерживать энергию «тигра», столь затяжном бою, как это легко удается вам, молодым! Я доведу вас всех до знаков на спине. Ты сможешь увидеть разницу, между молодым и старым драконом.
— Нам достаточно знаков на плече. Мы решили не идти дальше, во всяком случае будучи молодыми. Я не вижу в себе достаточной силы духа, чтобы брать себе личного ученика.— Интонации в голосе Гарри можно было рассмотреть как ультиматум.
— Время покажет, волчонок.
Тем временем, Гарри поймал на себе встревоженные взгляды Нарциссы и Августы. Извинившись, юноша медленно пошёл в их сторону. Драко не стал обгонять брата, двинулся в том же направлении, следуя на три шага позади. Придя в себя оба молодых человека осознали, что за их схваткой наблюдало больше двух десятков человек, собравшихся в саду.
Женщина поспешила навстречу, стараясь как можно быстрее, прижать к себе своих мальчишек. Нет, теперь уже точно мужчин. Рано повзрослевших, потерявших своё детство, в бурном потоке чужих ошибок и обстоятельств.
— Мама Цисси. Ну, ты чего? Я же весь потный и в пыли... — Гарри, отвыкший за время своего отсутствия от бурного проявления женских эмоций, немного стушевался. Драко подошёл к матери сам, прижимаясь к ней со спины и крепко обнимая.
— Глупый! — Нарцисса не таясь, смахнула выступившие из глаз слёзы, целуя обоих сыновей по очереди. Разворачиваясь в их объятьях и прижимаясь к груди блондина.
— Мама. Нас всего-то чуть больше месяца не было. В школу я и на дольше уезжал.
— Что-то мне подсказывает, что это не совсем правда, сынок. За месяц, люди так не меняются. Я едва могу поверить, что это вы. Только зов сердца, спорит с глазами и разумом, позволяя мне искренне радоваться тому, что вы дома.
— У наших женщин, очень бурная фантазия, братишка. Придётся сильно постараться, чтобы отучить их, думать о плохом. Бабушка Августа. Отпусти Невилла, я же тоже так хочу! Мы все, успели по вам соскучиться. — Леди Принц подошла, по очереди обнимая обоих, и подзывая Невилла и Луну.
— Я надеюсь, вы окончательно вернулись, где бы там вы не были.
— От "туда", мы точно вернулись. Но сегодня, во второй половине дня, мы снова исчезнем из дома. Ненадолго. Крайний срок, к утру, точно вернёмся. — Гарри обвёл всех присутствующих внимательным взглядом. — Я искренне рад, что вы все согласились быть гостями в этом доме. У меня пока нет времени, чтобы побеседовать с каждым из вас, но постепенно, обещаю дать вам больше информации. Ответить на конструктивные вопросы "по делу". Озвучить стратегию и план наших совместных, дальнейших действий. Готов, выслушать ваши мнения и обсудить идеи. Поздравляю всех лордов и леди с принятием титулов. Через пятнадцать минут, жду всех в большой столовой, для утренней трапезы. Не завтракали ведь. Любопытные. — Юноша обнял подошедшую к нему вампирессу, подгоняя расшумевшихся мальчишек направился в дом, приглашая остальных следовать за ним.
Через двадцать минут в столовой Поттера, Малфоя, Лавгуд и Лонгботтома с любопытством ожидали все. Увиденное в саду зрелище, никого не оставило равнодушным. Молодежь шушукалась прямо за столом, не обращая внимание на недовольные строгие взгляды Кука и Принца.
Гарри подошёл к столу, вместе с Алиной и детьми. Драко, Невилл и Луна поспешили занять свои места.
— Прошу минуточку внимания. Позвольте мне представить вам Леди Алину. Мать моих сыновей и для вас, хозяйку этого дома. Алина склонила голову и присела в неглубоком реверансе. Лорд Поттер, помог вампирессе занять место за столом. — А так же, с моими сыновьями Годриком Гарольдом Невиллом Поттером и Джеймсом Гарольдом Драко Поттером. — Мальчишки осторожно пробрались к своим стульчикам. Взглядом прося крёстных о помощи. — Хотелось бы сразу отметить некоторые моменты. Я, Драко, Невилл и Луна являемся признанными магическими близнецами. Лорд Элиас Принц, Леди Августа Принц — являются нашими общими бабушкой и дедушкой. По крови, по магии, или по душе — для вас это никакой роли не играет. Миссис Нарцисса Малфой и всем вам известный Люциус Малфой — наши общие родители, причина снова не важна, и не станет являться для вас, темой для обсуждения. Райли Кук — наш дядя, Юлия Блэк — тётя. Уважаемый Шифу — личный учитель моих сыновей и очень почитаемый для меня человек. Эльфы Добби и Винки, а так же гоблин Гриппух, тоже члены семьи и имеют права сидеть за общим столом во время всех трапез. — Хозяин ещё раз внимательно осмотрел собравшихся. — Названные мной люди — это большая и дружная семья. Все остальные, в этом доме, являются гостями, учениками старшего поколения. Надеюсь, за время проведённое здесь, мы все сможем стать близкими друзьями. Потому, что если я вдруг замечу натянутые отношения среди вас, или кто-то, начнёт в этом доме говорить о своём явном превосходстве в сравнении другими, не важно по какой причине. Я тут же, отправлю вас к родителям и сниму с себя всякую ответственность, за последствия таких действий. Мы не будем здесь играть в плюй-камни и кататься на гиппогрифах. Вам всем предстоит прикрывать спины друг друга в реальном бою. И поверьте мне, это ни фига не круто. И то, что было в саду, тоже было не «круто». Может быть, это был красивый бой. Однако, нет ничего «крутого» в том, что два молодых, далеко не слабых волшебника, прошедших, можете мне поверить, довольно серьезную подготовку, слили бой одинокому сопернику, кем бы он ни был. — Гарри закрыл глаза.
— Посмотрите внимательно на Шифу, многие ваши будущие противники обучены не хуже. Они идут не соревноваться с вами, не соперничать, они идут убивать. Они готовы к этому, а вы нет. Вы ни разу в жизни не видели, как от одного заклинания или удара умирает человек, не знаете, не можете угадать свою реакцию на подобное зрелище. В этом, их преимущество перед вами. Поэтому дисциплина, уважение к наставникам и друг другу на первом месте. Пререкания со старшими — не допустимо в этом доме. — Юноша посмотрел на Райли, ища поддержки во взгляде. — Мы все, теперь лорды и леди. Отвечаем не только за себя, но и за каждого члена своего рода. Процветание, благосостояние и здоровье наших семей, напрямую зависит от наших знаний, умений, навыков, поступков и поведения. Здесь нас только начнут обучать всему необходимому. Бесполезных занятий, для нас никто проводить не станет. Всё, что разработали для нас старшие, на основании наших личных навыков и индивидуальных особенностей магии, крайне важно. — Юноша глубоко вздохнул переводя дыхание. — С завтрашнего дня подъём в шесть тридцать утра. Утренние занятия спортом в саду начинаются до завтрака, в семь ноль ноль. Отбой в одиннадцать вечера. Для обучения в доме и свободного времени одевайтесь так, как считаете нужным и позволяют правила этикета, главное чтобы вам было удобно. Но! В сад и спортивный зал, приходите в одежде, предназначенной для интенсивных занятий спортом. На занятия по боевой магии, вход только в специальных костюмах и без мантий. Во время трапез, мама Цисси, предпочитает видеть на гостях более традиционную одежду. Будет достаточно накинуть на себя повседневную мантию. Всем приятного аппетита, прошу прощение за столь поздний завтрак. — Гарри посмотрел на старших.— Элиас, Райли. Мы бы хотели поговорить с вами, и теми, лордами и леди, что уже были в доме, до нашего отъезда. Давайте встретимся в зале портретов, сразу после завтрака. Извините, что тороплю. У нас сегодня запланировано ещё две, а возможно, три встречи.
После завтрака Кук, Принц, оба лорда из семьи Уизли, Падма, Невилл, Луна, Драко и Гарри закрылись в зале портретов.
— Кого ещё нет в особняке? — Слово взял Билл.
— Гарри, Грейнджер и Крам прибудут вечером тридцатого, или утром тридцать первого июля. Кингсли, ждёт личной встречи с тобой, сказал, освободит любой день.
— Хорошо. Элиас, проследи пожалуйста, чтобы наши дамы не устраивали ничего грандиозного, на наш день рождения. Мы слишком много раз, отмечали своё шестнадцатилетние. Максимум на что согласен — ужин и шоколадный торт. Я надеюсь, на твои ораторские и дипломатические способности. — Принц только улыбнулся в ответ.
— Сделаю всё, что смогу.
Ещё час, ушёл на обсуждение индивидуальных расписаний занятий молодёжи. Гарри вызвал Добби и Кричера. Первого отправил в дом Люпина, чтобы проверил, можно ли, неожиданно отправиться к нему в гости. Со вторым, долго обсуждали бытовые моменты размещения в доме такого большого числа гостей. Увеличение расходов и занятость домовиков. Хозяин попросил домовика переселить китайца, в хозяйское крыло и выделить ему комнаты недалеко от детской. После чего отпустил всех кроме братьев заниматься своими делами.
Следующий разговор состоялся уменьшенным составом, уже в кабинете молодых людей. К нему пригласили уважаемого Шифу. Китаец спросил у юноши, как тот видит участие китайца в обучении лордов и леди. В итоге, сговорились на том, что тот будет заниматься с ними медитацией утром, для того чтобы подготовить их к виду чужой крови и смерти, по средствам погружения в групповую иллюзию.
Добби вернулся к хозяину и сообщил, что в доме Ремуса и Тонкс нет никого постороннего. Гарри, решил отправиться туда незамедлительно, взяв с собой Невилла.
В доме оборотня, все были крайне удивлены, появлением двух магов, в сопровождении домовика. Однако, это не помешало им искренне обрадоваться и задать, одновременно, целый ворох вопросов. Чётких ответов на которые, они впрочем, так и не дождались. Только через час, Поттеру позволили начать длинный, конструктивный диалог. Гарри начал с того, что достал из рюкзака очередной увесистый кошель с галеонами и небольшой кулон, с фигуркой волка на кожаном ремешке.
— Ремус. Не смотри на меня так. Это для ребёнка. — Юноша подошёл к Доре и надел кулон на её шею.— Вы уже знаете, кто родится? У меня будет крестник или крестница? Когда примерно ждать появления малыша на свет? — Дора улыбнулась.
— Я рада, что ты согласился быть крёстным! Это будет мальчик! Он должен родиться в начале января. Он у нас очень шустрый и беспокойный. Уже почти лишил меня магии. Не знаю, что будет дальше.
— Не волнуйся так. Всё будет хорошо. Тонкс, ты сильная. Всё получится! Этот кулон, носи не снимая. Я, сделал этот артефакт для тебя. Он завязан на мою личную магию. Через него, я смогу подпитывать крестника, даже на расстоянии. Тебе станет легче. Разреши мне потрогать твой живот и познакомиться с ним?!
— Конечно, Гарри. Ты такой милый! — Молодой брюнет обошёл девушку и встал прямо за ней. Со спины как бы обнимая её, положил одну свою руку ей на область магического ядра, а вторую на живот. Начал тихо разговаривать с явно обеспокоенным чужим прикосновением малышом. Вскоре, плод несколько раз ощутимо толкнулся в ладонь будущего крёстного и затих. Гарри начал заряжать и малыша, и его мать потоком своей магии. Медленно читая слова какого-то заклинания. Через примерно сорок минут он отступил в сторону, рукой вытирая проступившие на висках капельки пота.
— Гарри! Что ты сделал? Я давно не чувствовала себя так хорошо. — Андромеда Тонкс, встала со своего места и подойдя к юноше, крепко его обняла.
— Спасибо тебе! Ты, не смотря на риски, сделал для моей дочери и внука то, о чём я даже не посмела бы мечтать! Теперь, мой внук точно родится сильным магом.
— Гарри, объясни толком. Что ты сейчас сделал? — Ремус внимательно посмотрел на Поттера. Усаживая к себе на колени, явно борющуюся со сном жену.
— Ремус, я не сделал ничего плохого или опасного. Я заочно, признал своё согласие, стать магическим отцом для твоего сына, перед магией. С сегодняшнего дня, будущий наследник рода Люпин находится под покровительством рода Блэк. Будет получать его защиту и поддержку, до момента своего магического совершеннолетия.
— Гарри. Но он же может родиться сквибом. Или унаследовать моё проклятье. Магия моего рода возможно, отвернётся от него, так же как отвернулась от меня.
— Люпин, ты не понял. Магия, уже признала будущего наследника. Не веришь моим словам, своди жену к гоблинам. Твоему сыну, точно не грозит, родиться сквибом. У него уже сформировалось довольно большое и энергоемкое магическое ядро. Сейчас, идёт процесс закладки и формирования магических каналов, поэтому Доре было так тяжело. А с тем, чем является ликантропия для тебя, и твоего сына. Проклятьем, или возможно даром, мы обязательно разберёмся позже. — Гарри подошёл и присел перед оборотнем на корточки.
— Ремус, может быть, я прошу об очень многом, ничего тебе не объясняя, но по-другому, сейчас не получится. Ты единственное, что связывает меня с отцом и Сириусом. Вы все, очень важны для меня. Ваша главная цель на сегодняшний день — выжить. Противостояние, скоро вступит в активную фазу Я хочу попросить тебя, не участвовать ни в каких опасных мероприятиях, организованных директором. Отказывайся от всего, прикрываясь беременностью, и плохим самочувствием жены. Он знает, что Тонкс полукровка, за спиной которой нет рода. Так как его фактически нет и у тебя, подпитать жену своей магией, можешь только ты. Ну, теперь ещё я. Только знать об этом, Дамблдор не должен. Мы с Невом сейчас поставим защиту на дом. Но она, не продержится долго. Особняк маггловский, поэтому не сможет сам подпитывать контур. Я оставлю здесь накопитель магии, заряженный по-полной. Его действия хватит до момента рождения ребёнка. Дальше, защита сохранится только в комнате малыша. У вас будет портключ! Но воспользоваться им, сможет только тот, кто будет держать на руках ребёнка. В случае опасности, не выходите из дома. Просто, будьте в детской. Я почувствую, если ребёнку будет грозить опасность. Но до проведения ритуала крещения с новорожденным, на это потребуется какое-то время. Вы просто все, должны будете спрятаться в детской, ждать нашего появления. Поверь мне. Мы сможем вас защитить. Только делайте так, как я сказал. Если вы согласитесь, я расконсервирую любой особняк Поттеров или Блэков. Тогда смогу не беспокоиться хотя бы о вас.
— Спасибо тебе, Гарри. Но, мы не сможем покинуть свой дом. Мой муж должен ходить на работу. Магия особняков Блэк, не примет ни меня, ни моего мужа. Да и Нимфодору, магия будет терпеть и опекать, только до момента рождения малыша. Я сама отказалась от поддержки рода. Если мы правильно поняли, ты настаиваешь на том, что Альбус ничего не должен знать, об этой встрече и твоей помощи. Тогда, тем более, нам всем, будет лучше остаться здесь. Мы не знаем, что ты и твои друзья задумали, но не станем вам мешать. — Андромеда посмотрела на зятя. — Ты нашёл лучшего крёстного, для моего внука. Теперь, просто делай, так как он просит. Тогда, возможно, твой сын будет жить в мире без войн, Тёмных Лордов и огненных орденов.
— Спасибо вам, Андромеда.
— Это тебе спасибо, Гарри. Я всегда мечтала о сыне. Не случилось. Но если бы он у меня был, я бы хотела, видеть его именно таким. — Люпин не нашёл, что сказать юноше. Он передал, отданный ему портключ Андромеде. После чего, на руках унёс уснувшую жену, в их комнату.
Через час, защитный контур на доме и будущей детской, был готов к работе. Гарри и Невилл попрощались с семейством Люпин-Тонкс и отправились в Блэк-хаус.
Дома, Гарри с братьями, сестрой и детьми, решили пообедать чуть пораньше остальных. К ним присоединились чета Принц, Нарцисса, Алина и вернувшийся Гриппух. Лорд Поттер извинился перед своим поверенным, и попросил его разрешения воспользоваться сегодня офисом гоблина, для встречи с Кингсли. Заручившись его согласием, юноша, незамедлительно, отправил письмо главному аврору с просьбой о встрече через час, с указанием координат для аппарации. После обеда детей отправили спать. А Гарри с братьями, Райли и Биллом Уизли поспешили на встречу.
Разговор с аврором занял около четырёх часов. В ходе него, Гарри, без утайки, рассказал Кингсли о своём статусе и намерении возродить священный союз двадцати восьми в новом составе. Шеклболт поддержал эту идею, обещая всяческую помощь и поддержку. Гарри передал ему список студентов Хогвартса, с их заявлениями о переходе на домашнее обучение и попросил, зарегистрировать их в отделе образования. После чего, передать в попечительский совет школы. Дальше, перешли к обсуждению возможных нападений на магические поселения Британии. Главный аврор получил поимённый список тех членов ближнего круга Тёмного Лорда, которые согласились выступить на их стороне. Но метка на их руке, не позволит ослушаться приказа хозяина. Кингсли дал слово, что тайно, зарегистрирует эту информацию документально в делах, заведённых на этих людей в аврорате. После долгих обсуждений и споров было решено, не привлекать к акциям пожирателей действующих сотрудников аврората, в случае, если они сами не узнают о готовящихся нападениях. Вместо этого, Кингсли должен будет отобрать группу из пяти — шести толковых старшекурсников аврорского училища. Обязательно состоящих в роду, и обязательно имеющих тёмную направленность личной магии. Под непреложным обетом, эта группа вместе с Кингом, присоединится к занятиям по боевой магии и физической подготовке, в особняке на площади Гриммо. Главный аврор, рассказал ребятам последние известные ему новости, о происходящем в диаспоре британских магов. Также о том, что Альбус, крайне возмущён, самоисключением всего семейства Уизли из состава своего ордена. Сейчас, старик занят розыском пропавшего «избранного». Кингсли сам настоял на принесении клятвы о неразглашении этого разговора. Все распрощались. Ещё не друзья, но уже соратники и товарищи. Кинг, решил повременить с уходом из ордена, дабы не привлекать к себе лишнего внимания седого светлого.
На площади Гриммо, Поттер с братьями, надолго не задержались. Собрали проснувшихся детей и сестру, активировали маяк-портал до города оборотней.
Очутившись на пяточке возле большого, двухэтажного особняка маги едва успели осмотреться по сторонам, когда к ним подошли два молодых, смуглых брюнета с одинаковыми глазами цвета выдержанного виски. Мужчины были очень похожи друг на друга, что явно говорило о том, что они были близкими родственниками. Только, один из них был явно заметно старше. Поблизости больше никого не было видно, хотя с момента, когда Гарри был здесь в прошлый раз, посёлок заметно вырос и сильно изменился, отвечая критериям современности. Поселение напоминало загородные коттеджи клуба "садоводов-любителей". Вокруг было тихо и по-домашнему уютно.
Подошедшие внимательно рассматривали чужаков. Не спеша вступать в диалог. Гарри решил проявить инициативу, но вспомнив слова старого вожака, только молча протянул старшему мужчине кольцо и свою подвеску с фигуркой волка. Мужчина взял оба предмета, чтобы повнимательнее их рассмотреть. Мимика оборотня оставалась не изменой, демонстрируя железную выдержку и стойкость характера. Об удивлении и замешательстве, овладевшими человеком, наблюдательному Поттеру говорили только сильно расширенные зрачки и любопытство, проявляемое через неестественный блеск в глазах.
— Доброго времени суток. Мы рады приветствовать вас на нашей земле. Прошу, заходите в дом! Я сейчас сообщу отцу, мы сможем познакомиться поближе. — Гарри улыбнулся и поздоровался в ответ принимая приглашение. Младший оборотень, проводил гостей в просторную гостиную. Предлагая угоститься чаем.
— А, что это вы такое передали моему брату, что он так переполошился? Я не успел разобрать. И кто вы вообще такие? Юноша говорил сразу на нескольких языках. По перемене произнося одни и те же слова, то на французском, то на английском, то на немецком языках. Видимо, по внешнему виду, пытаясь определить откуда прибыли гости.
— Мы англичане. Но не стоит утруждаться, я понял вас с первого раза. — Гарри решил ответить на немецком, так как он оказался последним.
— О! Прошу прощения. К нам редко приезжают гости, не из наших. Отец, обещал мне разрешить, через три года переехать в магическую часть Лондона, чтобы я там смог продолжить своё образование. Мой старший брат работает там преподавателем в аврорском училище. Меня зовут Джейкоб Вольф. Я младший сын вожака.
— Надо же. Вы полный тёзка вашего дальнего предка. Меня зовут Гарри, а это мои братья Драко и Невилл. Очаровательная блондинка — наша сестра. А эти двое — мои сыновья. Зеленоглазый — Годрик и голубоглазый — Джеймс. — Юноша по очереди жестами указывал на тех, кого только что представил. В комнату вошёл высокий широкоплечий брюнет с заметной проседью в густой гриве длинных, волнистых волос собранных в низкий хвост, оканчивающийся на середине спины, в сопровождении старшего сына.
— Отец, они из Британии. И откуда-то знают имена наших предков.
— Джейкоб, ты, снова не сдержан. Болтаешь без умолку. Иди на площадку для занятий и хорошенько сбрось лишнюю энергию. — Юноша пулей выскочил из комнаты, не произнеся больше ни слова.
— Я, прошу простить моего младшего сына. Ему скоро исполнится шестнадцать. Для оборотней, это период перехода от щенка-подростка, к стадии взрослой особи. К концу лета гормоны стабилизируются, он станет более адекватным. Вы выбрали удачное время, чтобы появиться здесь. В поселении сейчас почти пусто. Будет меньше разговоров среди любопытных. Сейчас, к древнему наказу нашего предка большинство в стае относится больше как к мифу, сказке, старой легенде Я и сам, не до конца, верю в происходящее. Даже не знаю с чего нам начать разговор.
— В таком случае, могу начать я. Ну, и наверное,первым делом, будет лучше нам с вами познакомиться.
В процессе знакомства выяснилось, что современного вожака зовут Виктор Вольф, а его старшего сына Алексом. Услышав имена гостей, Алекс был крайне удивлён. Проживший около десяти лет на территории МагБритании оборотень, был хорошо знаком с историей "избранного" и с политической обстановкой в целом. Мужчина, тщательно скрывал свою истинную природу, от посторонних. Поэтому не имел возможности досконально узнать обстановку среди волков-людей, что называется "изнутри". Но, подтвердил для отца, что их отщепенцы со всего мира, облюбовали для себя Туманный Альбион, и там сплотились в стаю. Вожак был крайне удивлён, и раздосадован тем, что сын не докладывал ему об этом раньше.
— Отец, но вы, несколько поколений оставляли Британию без своего внимания. Ты даже был против, когда я, как ты говоришь, сбежал из-под твоего надзора. Абсолютно естественно, что отщепенцы чувствуют там себя вольготно. Среди них немало сильных магов, способных сплотить вокруг себя стаю из необученных и перепуганных волков, считающих ликантропию проклятьем. Они стараются нарушать законы не часто, чтобы не привлекать к себе повышенного внимания наших наблюдателей. Я неоднократно, поднимал этот вопрос на совете стаи. В твоём, между прочим, присутствии. Вы все говорили, что моя молодость не позволяет мне быть непредвзятым в оценке ситуации и я, просто нагнетаю обстановку.
— Так ведь это было лет пять назад.
— А, что, позволь спросить, изменилось с тех пор? Я похож на идиота, который готов из раза в раз твердить одно и то же? За кого, ты меня принимаешь?
— Алекс, я, похоже, слишком стар для всего этого. Тебе пора вызвать меня на бой чести и возглавить стаю.
— Нет. Я к этому не готов. Да и навряд ли, у меня когда-нибудь получится. Я уже говорил тебе, что не такой как ты. Я больше маг, чем оборотень. Я легализовал наш род в магическом мире, через наших немецких однофамильцев. Я слишком долго Живу, как волшебник. Через пару-тройку поколений в моему роду, возможно, появиться первый лорд. Я согласен, помочь юноше. Мне не безразлична судьба страны, в которой я собираюсь продолжать жить. Я готов, собрать вокруг себя нескольких толковых ребят, которые так же как и я, живут как маги. Мы поможем им, а после, соберём всех не участвующих в противоправных действиях волков, волчиц и волчат и привезём их сюда, для обучения и социализации. И ещё, я забираю с собой Джейка. Приехал, то только за тем, чтобы тебе всё это сообщить. Да не успел. Ты лучше меня знаешь, что твой крестник более достоин звания вожака, чем мы с братом. — Волк произносил свой достаточно эмоциональный диалог практический без остановок, будто опасаясь, что его могут остановить.
— Вот значит как. А я вот, в своё время, не смог донести до своего отца понимание того, что из меня выйдет плохой вожак. Как видно, я был прав. — Виктор встал со своего места. Прошелся по комнате, и остановился смотря в окно. — Хорошо. Пусть будет по-вашему. Как только Джейкоб стабилизируется, я отправлю его к тебе в Британию. Молодые люди. Свои вопросы, вы отныне, будете решать с моим сыном. Вас и ваших детей, всегда с радостью примут здесь. Я может быть и плохой вожак, но учитель хороший. Смена вожака, произойдёт через три луны. Но это не отменит моего слова.
Алекс, Гарри, Драко и Невилл, ещё несколько часов разговаривали, пытаясь наметить план дальнейших, совместных действий. Алекс заверил, что в случае, если противостояние из мелких очаговых стычек, вдруг перерастёт в полномасштабную битву на их стороне может выступить порядка двадцати хорошо обученных, молодых волков. Сговорились на том, что Алекс в течение недели прибудет на Гриммо с пятью проверенными и надёжными оборотнями. Луна, пока мужчины были заняты разговором, решила побегать с детьми в компании Джейкоба. Домой все отправились перед самым ужином.
Во время трапезы, Гарри поинтересовался у Нарциссы, не выходил ли на связь Люциус. Получив отрицательный ответ молодой маг немного забеспокоился, Лорд уже должен был узнать, о пропаже Драко и остальных отпрысков своих соратников. Он попросил сестру, оставшись с ней наедине, заглянуть в прошлое и в будущее крёстного.
— Гарри. В прошлом сильно много эмоций. Поэтому, картинка смазана. Красноглазый сильно злился. Но насколько я могу судить, досталось в основном дому Малфоев. Магический особняк, отказался пропускать Тёмного в большинство своих помещений, сразу после того, как Люциус при свидетелях, громко заявил, что его сын пропал во Франции, а жены, как и других женщин, нет в поместье. И никто не знает, где они могут быть. Крёстного, отправили в обрядовый зал проводить ритуал кровного поиска. Однако он не смог туда попасть. Тогда вызвали Снейпа и отправили в лабораторию, варить зелье поиска, чтобы разыскать пропавшего крестника профессора. Зелье готовится несколько дней. Крайне обеспокоенному происходящим отцу, Волди поверил и оставил в покое, решив не теряя времени заняться остальными. А когда, через день почти все его соратники пришли и сообщили, что наследники бесследно пропали, а в свои поместья они просто не могут попасть, как какие-то предатели крови или магии, Лорд лично проверил указанные жилища, вместе с их хозяевами. Воочию убедившись, что защита всех домов обновлена и проникнуть туда невозможно. Он вернулся в мэнор, заподозрив заговор министерства и ордена феникса, поставил на уши очень много народу. Я даже никогда их не видела. Он, всё ещё занят поисками. Все остальные, тоже. За отцами пропавших подростков тщательно следят. — Луна закрыла глаза возвращаясь из транса. — В будущем, вообще ничего конкретного не вижу.
— Ты просто устала. Пересмотрела очень большой временной пласт, подробно анализируя увиденное. — Гарри подошёл к девушке и начал гладить её по спине, пытаясь успокоить и возвращая потраченную магию. — Ты сейчас попьёшь, и будешь отдыхать. Не расстраивайся. Ты у нас, большая умничка. Можешь собой гордиться. — Поттер освободил своё запястье от манжеты рубашки. — Давай договоримся так. В течение следующих нескольких дней, изредка, будешь заглядывать в будущее крёстного. Просто, для подстраховки. Сильно не усердствуй. Они все мальчики большие. Справятся сами. А там, может и объявится кто. — Луна напилась. Выражение лица девушки, явно свидетельствовало о том, что она расстроена результатом своей работы.
— Гарри, но мне всегда с будущим работалось даже легче, чем с прошлым.
— Ну, ты чего. Глупая! Будущее, ещё может быть не определено. Лорд взвинчен и не спешит принимать решение. Сама же сказала, эмоции мешают. Твоё здоровье сейчас важнее. Ты ещё не восстановилась после перемещения.
— Я же хорошо себя чувствую.
— Это потому, что ты в доме, где каждый уголок, уже напитался моей магией. Потерпи немного. Скоро, всё будет совсем замечательно. Твой дар никуда не делся. Выйдя от сестры Гарри отправился в артефакторную лабораторию, проработав там почти до утра. Когда он зашёл в детскую, сыновья уже крепко спали, обнимая своих плюшевых волков, держась во сне за руки. Алина тоже уже спала, и даже не проснулась. Гарри лёг рядом, обнял девушку, проваливаясь в глубокий сон.
Следующий день не ознаменовался ничем примечательным. Все занимались, согласно обговоренному расписанию. Много общались между собой обо всём на свете. Гарри, Драко, Невилл и Райли долго гоняли ребят, упражняясь в боевых заклинаниях и составляя рабочие боевые связки. Потом, хозяин дома, долго выкладывался в спортивном зале вместе со всеми парнями. Драко и Невилл занимались с девушками в саду.
— Девочки. Милые наши. Не расслабляйтесь. Вы ничем не отличаетесь от нас. Должны, так же как мы все, получить по четыре знака магического мастерства, как минимум. За вами теперь стоят ваши рода. Мастерство по боевой магии — обязательно для всех. Женщины-ведьмы, ничуть не слабее мужчин. Посмотрите на Луну. Лучше, если вы поймёте это здесь, на её примере. Если нет, в реальном бою, вам это наглядно докажет моя тётка Беллатрикс, или её крестница Милисента, или женщины семейства Кэроу. — Драко использовал своё родовое ораторское искусство, пытаясь всеми силами простимулировать девушек. Заставить их работать, в полную силу, преодолевая все их многочисленные "не могу", "не хочу", "не умею". Гарри, решили держать подальше, от утончённых изнеженных леди. Поттер оказался крайне нетерпим к женским капризам. Привыкший, на примере сестры, что женщина, может вытерпеть всё и даже чуть больше, лорд Поттер-Блэк от стонов девушек становился не просто жёстким, а скорее грубым. Гоняя девчонок ещё больше. Такого Гарри боялись все. После демонстрации этой стороны характера хозяина дома смешки и пересуды в течение пары часов совсем сошли на нет. Молодёжь, зауважала четвёрку близнецов, начав немного побаиваться старшего из них. Дела с тренировками девочек пошли в гору, когда за палочки, в качестве демонстрации, взялись Нарцисса, Юлия и леди Августа. Миссис Малфой, оказалась способной, составить неплохую конкуренцию Луне. Достойно выдержав получасовой бой.
Попросив Драко, Невилла и Луну сварить зелья и мази первой помощи по рецептам Салазара, доработанные ими на современный лад ещё в древнем Хогвартсе, хозяин особняка, снова работал в своей мастерской. Оставив себе на сон всего полтора часа. Гарри знал, что на бодрящем зелье, он долго не протянет, но интуиция говорила, что времени почти нет. Что именно должно произойти? Поттер, не знал ответ на этот вопрос и поэтому находился в постоянном напряжении.
Тридцать первого, близнецы в четыре голоса, наотрез отказались устраивать выходной в честь своего дня рождения. После долгих уговоров, согласившись немного разгрузить вечер и устроить ужин в саду, с купанием и полётами на новых мётлах. Которые были доставлены гоблином, пока ребята ещё не вернулись из своего путешествия. Те мётлы, что по ночам настраивал Поттер, подгоняя под всех индивидуально. Усиливая чарами стабилизации, управления и манёвренности. Метла, по индивидуальному спецзаказу досталась Флёр Уизли. Девушке, не любивший летать. После второй попытки полёта на новой метле, под присмотром мужа, утончённая француженка изменила своё мнение.
К обеду в дом прибыли Виктор Крам и Гермиона. Подруга, без приветственных слов, кинулась на шею к Поттеру. Задавая сто вопросов в секунду, при этом, не давая вставить ни слова в ответ.
— Гарри, что происходит?! Почему, здесь так много народу? Почему, ты мне не написал? А Рон и Джинни, тоже здесь? Виктор сказал…
Юноша, с силой отстранил от себя девушку, удерживая на небольшом расстоянии и заглядывая ей в глаза.
— Герми. Тебя слишком много. Ты не даёшь мне слова вставить. Я сейчас наложу на тебя довольно мощное силенцио, если ты не сможешь взять себя в руки, и успокоиться самостоятельно. — Девушка резко замолчала, внимательно посмотрев на своего близкого друга.
— Гарри. Это ты? Что с тобой случилось?
— Герми, это я! Со мной случилась жизнь. Я повзрослел, Грейнджер. В остальном, я такой же Поттер, как и раньше. Твой друг, если ты не против.
— Я не против. А, ты… ты мне расскажешь всё? — Гарри улыбнулся в ответ, легко обнимая девушку и целуя в щёку.
— Я расскажу. Не всё, и не сразу. — Поттер посмотрел на Виктора. — Рад видеть вас в своём доме, лорд Крам. Хорошо, что ты согласился приехать и позаботился о ней этим летом!
— Я тоже рад видеть вас, Гранд-лорд Поттер—Блэк. Эта девушка, слишком дорога мне, поэтому, не благодари.
— Давайте пройдём в сад, там все собрались к обеду. Я вас представлю своим гостям. После, нам с тобой нужно будет поговорить тет-а-тет, Виктор. Я правда, рад. Ты говоришь на английском, почти без акцента — Поттер легко перешёл на болгарский язык.
— Билл сказал, ты ушёл из спорта и подался преподавать? Как думаешь, ты сможешь отложить реализацию своей учительской карьеры на год? Мне очень нужна твоя помощь, здесь. — Крам хищно улыбнулся.
— Ты умеешь удивлять.
— Виктор, ты ещё ничего не видел и не знаешь. Поверь, удивление в этом доме настигнет тебя ещё не раз.
— Гарри ты говоришь на болгарском языке? В Блэк-Хаусе есть сад?
— Говорю, ругаюсь и даже пою колыбельные, не только на болгарском, но и на французском, немецком и серпентарго. Сейчас, занят изучением хорватского и русского. Если есть свободная минутка. Хорошо помогает отвлечься. Сад в моём доме тоже есть, не просто сад, а целый парк. Да, Герми. — Гарри заставил девушку посмотреть ему в глаза.
— Предупреждаю, как бы ты не удивлялась, во время обеда, не отвечу ни на один твой вопрос. За столом, я привык есть. — Хозяин прошёл вперёд увлекая всех за собой.
В саду, к Гарри первым делом, не обращая внимания на посторонних, подбежал взволнованный, и возмущённый Годрик. Юноша автоматический поймал сына и взял его на руки.
— Папа. Джеймс без меня ушёл, вместе с дядей Фредом и дядей Джорджем! Они не дождались меня, ушли одни.
— Годрик, сынок. Не нужно так кричать. Наверное, у Джеймса есть какое-то важное дело и они скоро вернутся.
— Но это наше общее дело А он, меня не подождал!
— Годрик, ты, чего здесь? Я везде тебя ищу! Мы же договаривались встретиться у большого дуба. Дредд и Фордж сказали, что не будут нас долго ждать..
— Папа, отпусти! Я забыл, про дуб. Нам надо спешить... Мы можем не успеть до обеда...— Гарри опустил сына на землю и тут же поймал обоих за руки.
— Так. Стоп! — Мальчишки замерли на месте, медленно разворачиваясь и с опаской поглядывая на отца.
— Во-первых, вы уже не успели. Я вижу близнецов Уизли, их к столу уже почти вернул, самый здравомыслящий член этой семьи. Во-вторых, у нас гости. Воспитанные юноши, должны поздороваться и познакомиться, а затем провести к столу. В-третьих, что это у вас там за дела такие, недалеко от заброшенных скотников, ещё и в компании двух рыжих оболтусов?
— Добрый день! Меня зовут, Годрик Гарольд Невилл Поттер. А это мой брат, Джеймс Гарольд Драко Поттер. А как зовут вас и вашу очаровательную спутницу? Кудрявых девушек в этом доме, пока не было — Крам громко рассмеялся.
— Я, лорд Виктор Крам, для вас, просто дядя Витя. А мою спутницу зовут Гермиона Грейнджер. Она сейчас подберёт с земли свою нижнюю челюсть, улыбнётся вам и поздоровается. — Мальчишки синхронно посмотрели под ноги девушки, вероятно ища там, упомянутую мужчиной часть тела.
— Да ладно, пусть молчит дальше. Нам, как и папе больше нравиться когда девушки молчат! — Джеймс посмотрел на Гарри.
— Можно, мы уже пойдём?
— Говорил мне один мудрый маг, что вас надо пороть розгами, каждые выходные в качестве профилактики. Я вот, дурак. Не слушал его. Жалел вас. Уже собираюсь, перестать жалеть, возможно, прямо сегодня. Ваш способ познакомиться и поздороваться с гостями на грани откровенного хамства, показывает мне, что ваши мудрые преподаватели, даром потратили своё драгоценное время. Потому, что вы не услышали и половины. Я задал вам вопрос, требую немедленного ответа. Знаю одно отличное заклинание, которое моментально прочищает уши. Замечательно работает в дуэте с заклинанием, промывки рта с мылом.
— У нас там сюрприз! Вы вечером всё узнаете...
— Джеймс Гарольд Поттер. Повтори ещё раз, как ты назвал мистера Джорджа Уизли и лорда Прюэтт?
— Я… Дредд и Фордж. Они сами… Они… Они сказали, чтобы мы их так называли, когда мы будем одни. Вообще-то, это была наша тайна...
— Шагом марш, за стол. Сидеть сегодня, будете рядом со мной. После дневного сна из комнаты, до моего прихода ни шагу. Если не найду времени, чтобы с вами поговорить, так и будете сидеть там весь день.
— У нас ведь занятия с бабушкой Цисси, а потом с Шифу...
— Мы поговорим об этом позже. Вы нас задерживаете. Я могу попросить эльфов, чтобы для вас, обед накрыли в доме. — Дети убежали к остальным. — Прошу прощения, за поведение моих сыновей.
— Гарри, ты чего? У тебя замечательные мальчишки! Им сейчас сколько лет?
— Скоро будет три. Виктор. У меня благодаря сыновьям, после обеда, появилось ещё одно незапланированное дело.
— Гарри! Откуда взялись эти дети? Чьи они? Кто их мать? Почему я, ничего об этом не знаю? Ты же, три года назад совсем маленький ещё был?
— Гермиона! У тебя есть сомнения по поводу того, что эти дети сыновья Гарри? — Девушка отрицательно покачала головой. — Ну, а остальные твои вопросы, по меньшей мере крайне бестактны. — Крам посмотрел на свою девушку несколько укоризненно.
— Герми, это МОИ, родные дети. Просвещать тебя сейчас, на тему откуда берутся дети, даже теоретически, не стану. Библиотека Блэков в твоём распоряжении. А с их матерью, я вас сейчас познакомлю, если мы всё-таки дойдём до остальных.
Подойдя наконец к столу. Поттер по очереди представил новых гостей всем жильцам Блэк-Хауса. Обед прошёл в спокойной, дружеской обстановке, не считая поникших сорванцов, вяло ковыряющих свой обед.
— Молодые люди,— Гарри не повышая голоса, только интонацией заставил детей обратить на себя внимание. — Если у вас нет аппетита, вы можете быть свободны. Совсем не обязательно, портить его остальным. Я, вас больше не задерживаю, — оба ребёнка, послушно выбрались из-за стола, стараясь не шуметь и не привлекать к себе лишнего внимания.
— Гарри, в чём дело? Дети совсем ничего не ели...
— Мама Цисси. Я не намерен, обсуждать это сейчас. Если не ели, значит не голодны.
— Гарри, дружище, ты чего с ними так?
— А с вами двумя, я это обсуждать не намерен, не только за столом, но и за его пределами. Я вообще не понимаю, что вы здесь делаете, если до сих пор являетесь Дредом и Форджем. В этом доме, нет лишней песочницы, ещё для двух малолетних обормотов. — Поттер до конца обеда, так больше и не поднял глаз от своей тарелки. Без аппетита, закончив с трапезой раньше остальных, он извинился и поспешил покинуть гостей. Без промедления направляясь в сторону заброшенных хозяйских построек.
— Гарри. Подожди. Не ходи. — Билл Уизли поспешил догнать явно расстроенного Поттера.
— Гарри! Мальчишки готовят вам подарок ко дню рождения. Не порть им сюрприз. Там нет ничего страшного. Я сам всё видел. Дай им возможность, до ужина закончить все приготовления. Им была нужна помощь старших и они попросили Фреда и Джорджа. К тебе Драко и Невиллу, они естественно, обратиться не могли. Мальчишки прибегали к нам, но я, Элиас и Кук были заняты, а остальных, они не знают достаточно близко, чтобы обратиться за помощью. Это не детская шалость и не прихоть. Они долго готовились. Кук и Гриппух в курсе. — Гарри устало потёр ладонями лицо.
— Спасибо, Билл. Кажется, я перегнул палку и вспылил на ровном месте. Извинись за меня перед братьями. Я пойду к детям...
На столике в детской спальне Юноша увидел два пустых стакана из-под молока и пустое блюдечко с крошками от печенья. Дети уже лежали в кроватях, отвернувшись к стенке. Гарри медленно подошёл и опустился на колени перед детскими кроватками. Запуская обе руки в волосы сыновей и аккуратно массируя макушки.
— Простите меня, мои хорошие! Я не хотел вас обидеть Я очень сильно люблю вас обоих. И уже очень давно, не говорил вам об этом. Вы у меня самые замечательные на свете. Вы уже, вместе со мной, перенесли столько всего. От этого вон, даже взрослые стонут. А я дурак, забыл, что вы-то у меня, ещё совсем малыши. — Две детские головы синхронно повернулись в его сторону. По щекам обоих сорванцов, медленно текли струйки слёз.
— Ты не ходил туда?
— Ты не видел наш сюрприз?
— Нет, мои маленькие, никуда я не ходил. Поел и пришёл к вам. Честно хотел, но дядя Билл меня остановил. Я не собирался ничего портить. Просто, очень сильно беспокоюсь, о вашей безопасности. Постройки старые, могут рухнуть вам на головы, в любой момент. Что же я потом буду делать, без ваших глаз и улыбок? Как мне жить? Если с вами случится беда. — Дети выбрались из своих кроваток и перебрались на руки к отцу. Он сел прямо на пол, крепко прижимая две маленькие копии самого себя. По щекам юноши медленно покатились слёзы, смывая напряжение, скопившееся за последнее время. Слишком много людей рядом. Слишком большая ответственность. Слишком за многим приходится смотреть. У людей вокруг целый ворох вопросов, на которые они вправе получить ответы. И совсем нет времени.
— Папа. Не плачь! Добби и Кричер там всё подчинили. Мы попросили, и они подчинили для нас! Что не нужно всё убрали.
— Я не плачу. У меня устали глазки, поэтому слёзы бегут сами. Я долго работал в мастерской.
— Папа, ты сильно устал. Отдохни сегодня вместе с нами. Они все, могут тебя немного подождать. Мы соскучились. — Гарри призвал к себе домовика.
— Кричер. Передай Райли и Элиасу, что занятий сегодня больше не будет. Пусть все, хорошенько отдохнут. Бассейн, мётлы, танцы. Всё, что душе угодно. Я посплю здесь, часик.
— Домовик тяжело вздохнул, одним щелчком наколдовал большую надувную кровать, четыре подушки и большой, мягкий плед.
— Хозяин совсем себя не бережёт. Нельзя часто пить бодрящее зелье.
— Больше не буду. Честно. Я закончил с метлами, артефактами и маячками. Предупреди Алину и Драко, чтобы не теряли меня. Прямо сейчас, предупреди. — Мальчишки кубарем скатились с отца, позволяя перебраться на новое ложе. Затем, легли с двух сторон от него, обняли поперёк груди, тихонько перебирая по ней своими пальчиками. Гарри уснул, как только его голова коснулась подушки.
Когда Гарри проснулся, то почувствовал, что за ним пристально наблюдают со стороны. Он осторожно повернул голову и встретился глазами с Алиной. Рассерженный взгляд вампирессы, не сулил ничего хорошего. Гарри медленно улыбнулся.
— И чего ты так лыбишься? У меня имеется стойкое желание тебя выпороть, Поттер! — Молодой маг улыбнулся ещё шире. Медленно встал и с волчьей грацией, крадучись приблизился к девушке, сидевшей в кресле-качалке.
— Сознаю свою вину, степень, меру, глубину. Линочка, прости. Не сердись на меня. У меня не получилось в этот раз, по-другому. Я чувствую, что времени очень мало. Обещаю…
— Не обещай. Ты не сможешь этого выполнить, по независящим от тебя обстоятельствам. Я не вижу, что случится, но не обещай.
— Хорошо. А где мальчишки?
— Они в саду, там все развлекаются. Ну, кроме твоей неугомонной, кудрявой подружки…
— Гермиона? А она почему не со всеми?
— Я, хотела у тебя спросить. Кто она для тебя? Почему считает, что может позволить себе ругаться с твоими братьями в этом доме?
— По поводу?
— Она, уже сорок минут стоит перед входом в хозяйское крыло и пытается прорваться в дверь, которую она даже не видит. При этом, ругаясь с Драко и Невиллом! Даже её этот лорд, ничего не может с ней сделать. Хотя она его знатно разозлила.
— И ты ей не объяснила, что ругаться в этом доме, из всех живущих здесь женщин позволено только тебе? — Гарри лукаво взглянул на свою леди, подарив ей лёгкий поцелуй.
— Ну, во-первых, не только мне. Во-вторых… мне действительно можно? Я ведь не хозяйка здесь.
— Ты официально, пока ещё, здесь не хозяйка. Только потому, что сама этого не хочешь. Но фактически, ты моя леди. А значит — главная женщина в этом доме. Это видят, понимают, осознают, принимают, все живущие здесь маги и магические существа. Так, что вперёд. Только я тебя прошу, оставаться леди. Покажи Гермионе, поведение истинной аристократки. Она очень умная девочка. С вашей помощью, очень скоро всё поймёт, всему научится. Просто, она родилась и воспитывалась в мире без магии. Ты же знаешь, в том мире женщины могут позволить себе быть более своевольными, действуя напрямую, в открытую становясь в один ряд с мужчинами. Ей ещё не приходилось, научиться хитрости и коварству ведьм магической Британии, которые как серые кардиналы, управляют своими лордами, всегда оставаясь в тени их широких спин.— Вампиресса довольно рассмеялась.
— Иди в душ, гранд Поттер-Блэк, у тебя пятнадцать минут. Чистые вещи, которые ты должен надеть, лежат на кровати, в твоей комнате.
— Вот, я об этом и говорю.
После душа, Гарри надел на себя приготовленные Алиной, тёмно-серые, классические брюки, белоснежную рубашку. Ремень, сегодня, был выбран зелёного цвета, на шею юноша повязал мужской шейный платок, такого же цвета, выгодно подчёркивающий цвет его глаз. Серая жилетка, в ручную расшитая серебряной нитью завершала ансамбль. Мягкие, серые, кожаные мокасины были очень удобными и почти не чувствовались на ногах. Винки прибыла на зов хозяина и помогла ему справиться с причёской, восстанавливая длину и укладку салонной стрижки.
— Я готов, Алина. Мой внешний вид полностью соответствует твоим требованиям?— Молодой маг пробежался взглядом по девушке. Вампиресса была одета в зауженные снизу брюки для будущих мам, белоснежную удлиненную тунику с воротником стойкой. В вырезе расстегнутой туники, виднелся кулон матери рода Поттер. Сверху, вместо мантии, Алина надела серую жилетку длинной до колена. Волосы девушка собрала в затейливую воздушную причёску, открывающую изящный изгиб шеи.
— Ты просто очаровательна. Но может, всё-таки, стоит надеть мантию?
— Никаких мантий, Поттер! Или ты хочешь скрыть моё положение от своей подружки? За обедом она так и не поняла, что я беременна.
— Алина. Я не собираюсь ничего скрывать. Просто беспокоюсь о твоём здоровье. В доме сейчас около тридцати магов, возможно завистливых и не самых добрых.
— Твой подарок надёжно защищает меня от чужого колдовства. Да и сама я, вроде как, не без магии. — Гарри позволил девушке взять себя под руку, они вместе вышли из хозяйского крыла.
Голос Драко, едва сдерживающего раздражения коснулся слуха выходящих, как только они приоткрыли дверь.
— Я ещё раз тебе объясняю, Грейнджер. Он отдыхает. Поттер почти не спал, последние пару ночей, работая в своей мастерской. Ты конечно можешь, продолжать стоять здесь и орать сколько твоей душе угодно, но ты не пройдёшь в это крыло. Оно закрыто от посторонних.
— Но, Малфой! Я видела, что ты Луна и Невилл проходили туда. Почему мне нельзя? Гарри, наверное уже встал. Дети же играют в саду. Я только посмотрю! Я не стану его будить!
— Гермиона! Успокойся. Я, Драко и Полумна — магические близнецы Гарри. Мы, члены его семьи. Поэтому, у нас есть допуск в хозяйскую часть дома. Там располагаются наши личные комнаты. Гарри, действительно уже не спит. Но он там с Алиной.
— Да, Грейнджер. Ты хочешь пойти туда и свечку им поддержать? — блондин ехидно улыбнулся.
— Драко, не груби, Гермиона не понимает сложившейся ситуации. Сейчас Гарри придёт и всё ей растолкует. — Невилл поднял взгляд и увидел улыбающегося Поттера.
— Спасибо Невилл. Но, я сейчас сама, всё объясню девушке. — Алина внимательно посмотрела на раскрасневшуюся Гермиону.
— Мисс Грейнджер. В этом доме, повышать интонации голоса, могут позволить себе только четыре женщины. Это я, Леди Августа Принц, Миссис Нарцисса Малфой и Полумна Лавгуд. Вы, несомненно, почётный и уважаемый гость Блэк-Хауса. Гранд-лорд Поттер, обязательно найдёт время и поговорит с вами, без посторонних. Вы его близкая подруга и он характеризовал мне вас, как высокоинтеллектуальную девушку. Вы же понимаете, что если намереваетесь жить в магическом мире, то не следует выставлять себя в дурном свете, перед сливками местного общества. Докажите, что вы достойны того, чтобы вас воспринимали как равную себе, все эти лорды и леди. "Умойте" наконец, Драко Малфоя, а то он, что-то немного обнаглел. Раз позволяет себе, повышать голос на гостью в доме брата. Если понадобиться помощь, в этом доме, вам всегда рады её оказать и поделиться опытом. О некоторых хитростях, в книгах не напишут. Давайте не будем, портить день рождения этих четверых. Мы еле уговорили их, устроить небольшой праздник в честь такого замечательного события.
— Прошу прощение леди, Алина, мисс Грейнджер. За проявленную мной грубость и несдержанность. — Драко чинно поклонился. Девушки, по очереди, слегка склонили головы в знак того, что извинения приняты.
— Гермиона, прости меня пожалуйста, мы с тобой обязательно поговорим, чуть позже. Для начала, мне необходимо переговорить с твоим кавалером. Где он, кстати?
— Его в сад увели Полумна и дети. Он, как бы это сказать, немного расстроен и разозлён. — Невилл посмотрел на ещё больше покрасневшую Гермиону.
— Мисс Грейнджер, Можно мне называть вас по имени?
— Да, леди Алина, конечно. Я тоже, прошу меня простить за мою несдержанность. Я действительно, очень многого не знаю и не понимаю. Гарри так сильно изменился...
— Для тебя, я просто Алина, Гермиона. Не расстраивайся так. Прими изменения Поттера, как данность. Он повзрослел. Дети теперь живут с ним. Мальчишкам необходим пример и авторитет отца. Он вынужден соответствовать своему званию и титулам. Его детство закончилось. Давай пройдём в сад к гостям, пусть мужчины, ведут тут свои скучные разговоры.
— Да, конечно. Только я собиралась пойти и переодеться, во что-то более подходящее. В саду жарко для моего костюма, все плещутся в бассейне. Не знаю, есть ли у меня, что-то что может подойти.
— О! Я, с удовольствием помогу тебе подобрать то, что точно подойдёт. Гарри, открой пожалуйста, доступ для Гермионы. Нам нужно пройти в мои комнаты. Гарри только махнул рукой, подруга тут же увидела нужный проход. Лина, поспешила взять её за руку и увлекла за собой, отвлекая вопросами.
— Поттер, скажи мне, зачем она здесь? Ведь абсолютно не умеет себя вести.
— Не умеет, так научится. Я тоже, много чего не умел и не умею. Мы все здесь, учимся.
Она мой очень близкий друг, Драко. Прими это, прояви терпимость и уважение, в отношении этой девушки.
Крам, пришедший для разговора с Потертом, чувствовал себя явно не в своей тарелке.
— Гарри, я не знаю, как оправдать поведение Гермионы. Мне очень неудобно перед тобой и твоей семьёй.
— Виктор, ты с ума сошёл? Плевал я, на мнения остальных. Она, моя очень близкая подруга и моя семья примет её, какой бы она не была. Герми, умная девочка. У неё просто не было возможности, всему научиться. Книги это ещё не всё, тут нужна практика. Не произошло ничего такого, чего не следовало ожидать. Я сам виноват. Мне нужно было ей написать и как-то подготовить. — Гарри подал Виктору фужер с янтарной жидкостью, явно не слабого градуса. — Я от Билла узнал, что у тебя по отношению к Герми самые серьёзные намерения. Как у вас сейчас обстоят дела? Как к этому относятся родители Гермионы?
— С мистером и миссис Грейнджер поначалу, всё было довольно сложно. Они ни в какую не соглашались принимать тот факт, что их дочь достаточно взрослая, чтобы заключить помолвку. Что она не намерена получить маггловское образование и возвращаться в их мир. Мне пришлось подключить отца. После его вмешательства, мистер Грейнджер, дал своё согласие на то, чтобы Гермиона уехала со мной. При условии, что отец официально возьмёт её под свою опеку, до момента совершеннолетия, с оформлением всех нужных формальностей в мире магглов. С этим трудностей не возникло, мой отец давно легализовал своё имя в немагическом мире. Грейнджеры, получили выгодное предложение, решили перебраться на жительство в Австралию. — Виктор сделал пару глотков. — Мы провели ритуал очистки её крови и ритуал магической помолвки. Но, Великая, не позволила осуществить его полностью. Я, пока не могу объявить её своей невестой. В связи с этим, не могу оформить на неё опеку в магическом мире. А это значит, что Дамблдор по-прежнему, как директор школы, остаётся её опекуном в мире магии. Гермиона, первого сентября, обязана вернуться под защиту стен Хогвартса.
— В чём именно сложность? Почему ритуал не был завершён?
— Дело в вашем директоре. Я не просил его разрешения на помолвку. Не приглашал на ритуал. Великая не признала Гермиону совершеннолетней, досрочно. За ней нет рода и старшего мага, готового за неё поручиться.
— Виктор, я не позволю Герми, вернуться в Хог. У меня есть предложение. Я возьму Гермиону под покровительство своего светлого рода. И как её сюзерен позволю вам завершить помолвку, без её консумации до брака. Сюзеренное покровительство прекратится в день церемонии бракосочетания, но опеку на себя оформишь именно ты.
— Ты согласен взять на себя ответственность за необученную, взбалмошную ведьму?
— Для неё я готов на многое. Обучим. Ты должен будешь нести за неё ответственность на равных со мной и принесёшь мне соответствующую клятву.
— Когда ты готов провести ритуал?
— Да, хоть сегодня. У меня это займёт, от силы, минут двадцать. Но тогда помолвку, нужно тоже завершать сразу. Свидетелей среди лордов, у нас огромный выбор. Но нужен жертвенник твоего рода, а его мой родовой зал точно не примет.
— Это не проблема. Твой особняк, издревле принадлежит тёмному роду. Он не станет чинить нам препятствий. После ритуала Гермиона стала сильной чистокровной ведьмой. Мой род тоже тёмный и мы не кровники. Малый камень, в любой момент доставит поверенный из банка и установит в саду, подальше от людных мест. Только помимо тебя, во время ритуала, должны присутствовать ещё три мужчины и хотя бы одна леди.
— Ну что. Тогда, время вызывать поверенных и моего управляющего. Пусть готовят ритуал. А мы пока, поговорим с Гермионой. Одежду для помолвки для девушки, возьмем из моего родового сейфа. Я видел там мантию своей матери. Она тоже магглорожденная, одежда точно подойдёт.
Гарри вызвал из сада Гермиону. Они поговорили о статусах всех людей в Блэк-Хаусе. Алина позаботилась о том, чтобы Грейнджер узнала общеизвестную версию их с Гарри знакомства на летних каникулах. В общих чертах Гарри описал ей свои планы на будущее. Цель и причины нахождения девушки в его доме. После общения с вампирессой, Гермиона вела себя значительно сдержаннее. Затем перешли к обсуждению их с Виктором взаимоотношений, Гарри озвучил девушке своё предложение. Разъяснив всю меру ответственности, которую он готов возложить на себя лично и свой светлый род. Выдвинув свои требования к девушке, в отношении её поведения и обучения.
Сияющая Гермиона была согласна на все условия друга. В кабинет позвали Алину и Гриппуха. Объяснив обоим, что от них требуется. Всё нужное для ритуалов, гоблин доставил из банка за десять минут. Девушки удалились, чтобы подготовить невесту к церемонии. Виктор ушёл на поляну вместе с гоблинами, чтобы подготовить ритуал. Гарри позвал Нарциссу, Кука, Принца, Августу, братьев, сестру и Билла Уизли. Юноша рассказал им о своих намерениях. Получив от матери взбучку, за поспешность в таком важном деле, узнал о богатстве лексикона бабушки Августы. После того как все немного успокоились, было решено, что на церемонии помолвки свидетелями помимо Гарри, будут Луна, Августа, Невилл, Драко и Билл. Все остальные гости, будут ожидать возвращения молодых в другой части сада. Все разбрелись, чтобы переодеться к ритуалам и предупредить собравшихся в саду о предстоящем мероприятии.
Через два часа Гарри за руку ввёл смущённую, сияющую подругу в свой ритуальный зал. Портрет его бабушки по линии отца, как последней признанной леди рода, уже ждал их внутри. Через двадцать минут ритуал был окончен. Выйдя из обрядовой комнаты, Гранд-лорд Поттер аппарировал вместе с девушкой, к дожидавшемуся их жениху и свидетелям. В этот раз, ритуал был принят Великой, нерасторжимая помолвка была магически закреплена. Гермиона Джейн Грейнджер, под покровительством рода Поттер, с согласия его главы, стала невестой лорда Крама. С этого дня, получая право, именоваться леди рода Крам.
Когда Гермиона, увидела в саду людей одетых в одежды с регалиями своих родов, ожидавших их появления за накрытым столом, из глаз девушки ручьями покатились счастливые слёзы. Алина первая подошла к девушке, поздравляя и протягивая Платок. Виктор, торжественно надел на шею Гермионы защитный родовой оберег. После чего, Гарри преподнёс заранее приготовленный для девушки браслет, собственноручно сделанный им. Правда ему пришлось внести некоторые правки и изменения, буквально "на коленке", перед самым обрядом. Он готовил свой подарок для магглорождённой подруги, а преподнёс дар, чистокровной ведьме. Будущей леди, знатного рода. Молодых поздравляли все. Некоторые, самые шустрые, даже успели связаться через камин со своими поверенными и позаботиться о подарках.
Дети, перед тем, как их отправили спать, попросили взрослых, обратить на них внимание. Говорить начал Годрик.
— Папа! Крёстные и тётя Луна. Мы, приготовили для вас подарок. Ну, не только для вас, вообще-то... Себе тоже подарок сделали, но вы не ругайтесь. — Близнецы Уизли, громко свистнули дуэтом и через несколько минут, все увидели четырёх скаковых лошадей, и ещё двух лошадок пониже. Лошади шли в ногу, попарно. В первой двойке шло два жеребца. Один высокий вороной, второй — серой, в яблоко масти. За ними, мирно вышагивали гнедой жеребец и белоснежная кобыла. Завершали процессию, две низкорослые гнедые. Гривы всех животных были длинными, ухоженными и блестели на солнце. Четверо именинников встали со своих мест, ошарашенно посмотрев на детей. Гарри, отмер первым, подошёл ближе к черной лошади. под дорогим кожаным седлом. На уздечке, он смог прочесть своё имя. Юноша весело рассмеялся. Он подбежал к детям и схватил на руки сразу обоих.
— Как вам это удалось? Спасибо, мои хорошие. Подарок, просто чудесный! Только, что мы будем делать с ними, здесь? В саду Блэков, такому количеству животных, места будет маловато.
— Ничего братик. Они потерпят, а после всего, мы перевезём их в Малфой-Мэнор. Мальчики, вы супер.
— Папа, Гриппух, разрешил нам оплатить покупку деньгами, из наших личных сейфов. Поровну. А дедушка Элиас и дядя Райли, выбрали лошадей и доставили их домой. — Ты не сердишься?
— Не сержусь. Замечательный подарок. Давайте прокатимся разок? — Поттер, спустил детей на землю, подошёл к своей лошади, легко и изящно запрыгнул в седло. Отъехав на почтительное расстояние, молодой маг, поднял жеребца на дыбы, с места переходя на галоп. Луна, Невилл и Драко, не стали отставать. Проявляя не меньшую грацию и изящество, продемонстрировали собравшимся свои навыки верховой езды.
В двенадцать часов ночи, все дружно поздравляли именинников, с первым прожитым днём их шестнадцатилетия. Старшие, разрешили молодёжи задержаться ещё на час, напомнив, что ранний подъём никто не отменял и занятия, будут продолжены по расписанию. Гарри и Лина сыграли для гостей на гитаре. Близнецы Уизли, израсходовали последние запасы своих фейерверков. В Час ночи, все разбрелись по своим комнатам. Пару, расселенную по разным этажам, до их комнат проводили старшие женщины.
Первые десять дней августа, пролетели как один миг, под завязку переполненные занятиями. Молодые люди, быстро втянулись в нужный ритм и без особых затруднений, поддерживали заданный темп. Когда, на пятый день августа, в дом прибыл Кингсли вместе с отобранными студентами, а через час ещё и Алекс со своими товарищами, Блэк-Хаус казался переполненным. Элиас, вызвал из Принц-Мэнора почти всех своих домовиков, в помощь эльфам Поттера.
Одиннадцатого августа Поттера, в четыре часа утра с постели поднял Добби.
— Хозяин Гарри, просыпайтесь. Малыши эльфята, готовы появиться на свет. Их матери, нужна ваша помощь. Гарри встал с кровати, поцелуем успокаивая проснувшуюся Алину. Их дочери, в последнее время, тоже заметно подросли и не давали матери спать, устраивая в её животе ночные квиддичные матчи. Прямо в пижамных штанах, юноша поспешил на помощь ушастой мамочке. При его появлении и подпитки хозяйской магией, процесс пошел интенсивнее, закончился довольно быстро. Приняв от отца эльфийского семейства двух маленьких эльфинов, и рассмотрев цвет их глаз, Гарри очень удивился. Прежде чем принять под покровительство рода двух новых членов общины домовиков, юноша попросил разбудить и привести своих сыновей.
Сонные мальчишки, появились перед отцом через пятнадцать минут. — Гарри передал в руки старшего сына зеленоглазого эльфёнка.
— Годрик Гарольд Невилл Поттер. Я, Гарольд Джеймс Сириус Люциус Поттер, глава рода Поттер и рода Блэк, прошу тебя дать имя новорожденному эльфину общины рода Поттер, и взять его под своё личное покровительство. Магия рода тебе поможет. — Джемсу отец передал второго эльфёнка с голубыми глазами. — Джеймс Гарольд Драко Поттер. Я, Гарольд Джеймс Сириус Люциус Поттер, глава рода Поттер и рода Блэк, прошу тебя, дать имя новорожденному эльфину общины рода Поттер, и взять его под своё личное покровительство. Магия рода тебе поможет. Мальчики, громко произнесите придуманные вами имена.
– Имя тебе, Феликс. Я, Годрик Гарольд Невилл Поттер признаю тебя своим личным эльфом, и прошу для тебя покровительства рода Поттер — Годрик передал эльфёнка отцу.
— Род Поттер, благословляет тебя на жизнь и верную службу, эльф Феликс, и даёт своё покровительство.
— Имя тебе, Лаки. Я, Джеймс Гарольд Драко Поттер, признаю тебя своим личным эльфом, и прошу для тебя покровительства рода Поттер — Джеймс передал эльфёнка отцу.
— Род Поттер, благословляет тебя на жизнь и верную службу, эльф Лаки, и даёт своё покровительство. Гарри передал эльфят счастливому эльфу-отцу. — Процветания твоему гнезду, здоровья молодой матери и сыновьям.
— Спасибо вам, хозяин Гарри! Спасибо, маленькие хозяева, за оказанную моим детям честь. Я обещаю, воспитать их достойными эльфами для верной службы вам. — Гарри взглядом показал мальчикам, что им пора оставить эльфийское семейство наедине с их счастьем. Мальчики послушно направились на выход.
— Папа, мы же всё равно уже проснулись, можно нам сегодня заняться медитацией вместе с тобой и крёстными?
— Джеймс, а вы не хотите вернуться в свои комнаты и ещё немного поваляться в кроватях?
— Нет, сейчас мы выспались, лучше после обеда поспим подольше.
— Дело ваше. Я не возражаю. Мальчики, а откуда вы знаете сакральные фразы для принятия эльфинов под личную опеку?
— Нас, там ещё, в замке, дядя Годрик и дядя Салазар научили.
— Хорошо. Только не нужно никому рассказывать, что вы были в замке и…
— Тетя Луна, уже объяснила нам, что наше путешествие, большая тайна для всех!
— Это должен был объяснить вам я сам, как всегда, я не нашёл для этого времени! Я не хочу, чтобы вы учились лгать или недоговаривать просто…
— Это не ложь, а тайна магии, разглашение которой приведёт к наказанию от Великой!
— Об этом вам тоже Луна рассказала?
— Нет, это были крёстные. Оба сразу! — Годрик внимательно посмотрел на Гарри.
— Папочка! Не волнуйся! Ты самый важный для нас и самый любимый! Ты не можешь успевать везде. Поэтому семья помогает тебе. Их всех, мы тоже очень любим и слушаемся, стараемся слушаться.
— А это, чьи умные речи?
— Что любим — я наше общее мнение высказал, а что семья — это близкие люди, которые должны помогать друг другу — это, бабушка Цисси, так говорит.
— Да, мы семья. Любящая и заботливая Бегите переодеваться, если хотите пойти с нами.
После завтрака, Поттер собрал в портретном зале всех лордов и леди магических родов, находящихся в его доме. Он рассказал им свой план по возрождению священного союза двадцати восьми. Продемонстрировал всем составленные ими списки. Рассказал, для чего им всем это нужно. Про армию создаваемую Тёмным Лордом, про возможные нападения на мирных жителей. И про роль молодёжи в этом противостоянии. Подробно объясняя, что старшее поколение не может выступить на их стороне, в связи с тем, что их, всех без исключения, Великая Магия признала предателями. За совершённые ими действия, или полное бездействие. Маги могут только обучать. Из старших, в составе армии, палочку сможет поднять только Кингсли и Алекс.
— Гарри, у тебя тут, какой-то неправильный список. Возможно, просто старый. — Грегори Гойл, внимательно посмотрел на хозяина дома. — Наши дедушки, и твой в том числе, проводили ритуал. У них там, вроде бы, не всё получилось, но фамилии точно изменились.
— Час от часу не легче. И где нам взять этот новый список?
— Не знаю. Он точно есть в министерстве и в Визенгамоте ну, или у Люциуса Малфоя и моего отца, можно спросить, они знают, точно.
— Вот никто ведь из вас, никогда не слышал, как Великая Магия, в голос смеётся над магом в ритуальном зале, во время обряда? Нет? А я вот, с этими списками туда войду, и услышу её смех. Стойте все за дверью, будет возможность насладиться. Мерлин великий! Дай мне сил!
— Гарри, не пыли. Найдём возможность, спросить у отца. В крайнем случае, будем узнавать про каждую фамилию из всех списков, прямым обращением к Великой. - Драко ободряюще посмотрел на брата.
— Там может набраться около ста фамилий, в общей сложности. Ты когда-нибудь обращался к Великой с прямым вопросом, без катрен и заклинаний, хотя бы с одним? Нет? — Гарри едва сдерживал сарказм и лестные эпитеты, рвущиеся с его уст.
— Я то, что? Это ты у нас, признанный гоблинами ритуалист!
— Вот, и я, нет. Я знаю, что такое возможно, и чего скрывать, сумею задать вопрос. Один! Один вопрос, Драко. Это выкачает из меня столько силы, что я не смогу неделю встать с кровати. Сто вопросов, сколько времени у меня по-твоему займут, такими темпами? Да даже если пятьдесят?
— Поэтому, ты и не пойдёшь в ритуальный зал один. Как минимум, мы трое, ещё возможно отец, мать, бабушка, дед, Юлия, крёстный и Энтони Нотт. Все, с кем у тебя есть, хоть какая-то, магическая связь. Напрямую, или через нас. Если позволишь, я бы взял детей. Мы, с Луной, Теодором и Биллом соберём руноблоки. Это нам точно поможет. Дай нам, хотя бы, месяца три - четыре.
— Никого с меткой, мы взять не сможем. Магия нам вообще не ответит.
— Тогда, тем более. Всё нужно просчитать. Сверить с положением звёзд и планет. Никто, наверное, такого не делал. Но нам ведь, такое не впервой. Мы уже много чего делали, из того, что другим не снилось. Можно ещё попробовать к руноблокам ритуальные зелья подключить. Только нужно тщательно продумать состав. Эта работа, для тебя Невилла, деда, крёстного и близняшек Патил. Остальных пока, к котлам можно подпускать только перечное варить, и то под присмотром.
— Да, Гарри. Райли, мы от занятий боёвкой с остальными, отвлекать не станем. Ему помогут, Кингсли и Алкес со своими ребятами. С девочками, до объединения групп, пусть занимается Крам. У него хорошо получается. Я сегодня видел. Зельями сможет заниматься Юлия, или мама Цисси. Мы, когда будем свободны. От такого, всё равно переключаться надо. Только, в команду для создания руноблоков, я бы, ещё принял Грейнджер. Вы, не пожалеете. Она с рунами и астрономией — на ты. Считает лучше всех в Хоге.
— А, что? Невилл, хорошая идея. Я не против. У неё взгляд на ситуацию другой. Она видит то, на что мы можем просто не обратить внимание. — Драко и Невилл внимательно посмотрели на Гарри, ожидая его решения.
— Давайте, так и сделаем. Раньше, всё равно, его трогать нельзя. Пока весь сброд не почистим, Тёмный Лорд, должен дышать. Только он, заставляет их в одном месте вместе держаться. А без него, разбегутся все по миру, малыми группами. Ищи их потом. Жить спокойно, они нам точно не дадут. Начнут вылавливать по одному.
— Гарри, а где Луна? Она почему не с нами?
— У Луны, сильно болит голова, она в своей комнате, с ней Алина. Драко, не волнуйся. Всё хорошо. Я её регулярно подпитываю. Она адаптируется после путешествия, сложнее чем мы, девочка же.
После обеда, Гарри вместе с Алиной отдыхали в её комнате. Юноша гладил живот вампирессы и разговаривая с дочерьми, пытаясь успокоить, не на шутку разбушевавшихся малышек. В Комнату легонько постучали. Юноша пошёл открывать дверь. На пороге стояла взволнованная, сильно бледная Полумна.
— Гарри…
— Луна, ты чего сестрёнка? Что случилось?
— Пить… — Юноша поймал оседающую на пол девушку, внёс её в комнату на руках. Усадил себе на колени и поднёс запястье. Полумна попыталась присосаться, но клыки почти не выступили и казались мягкими. Девушка даже кожу ими прокусить не могла. Гарри выпустил свои клыки, намереваясь прокусить свою руку.
— Гарри! Стой! Никогда, так не делай! Она не твоя дочь, и не твоя жена! Если она изопьет крови из твоего укуса, ты сделаешь её своей безвольной рабой. Она не сможет принять, ни одного самостоятельного решения. Прокусить для неё руку, может только её отец, муж или я, как её крёстная мать. Дай мне своё запястье. — Вампиресса глубоко прокусила вену на руке Поттера, поднесла её к губам крестницы, помогая присосаться. Луна пила жадно и долго. После того, как отстранилась, Алина заставила её, прокусить вену на своей руке. А сама, зализала не закрывающуюся рану Гарри.
Через полчаса девушка пришла в себя и выглядела вполне здоровой.
— Полумна, Мерлин! Что это было?
— Гарри, меня не отпускало видение, я потеряла много магии. — Девушка сделала глубокий вдох.— Гарри, крёстный… В Малфой-мэноре, беда. Они там все, почти мёртвые.. Крёстный, Снейп, Крэбб, Гойл, Нотт, Паркинсон. Красноглазый разозлился. Он там разнёс почти весь первый этаж, потому, что никого не смог найти из молодёжи. Потом, призвал весь ближний Круг. Руквуд, МакНейр, Мальсибер. Ещё какие-то люди... Я их не знаю. Они насиловали их. Жестоко. Избивали. Он приказал. Сказал, что они не только не лорды, но и не мужчины. Раз от них сбежали жёны и дети, они достойны только такого обращения. Больше всех досталось Нотту, Крёстному и Снейпу. Профессора, … его не насиловали, но сильно избили. Лорд, он смотрел. И круцио! Сейчас, его нет в мэноре. Он переехал в дом Роули. В особняке, оставил свои следящие чары. Убил почти всех домовиков. В доме, кроме них, никого нет сейчас. Все ушли с хозяином. Он ещё магию у них, через метку выкачал, почти всю. Сказал, если кто-то выживет, должны явиться через пять дней.
— Это ты, это всё подробно рассматривала? Луна зачем? Нужно было сразу меня вызвать, у тебя фамильяр для чего?
— Я …Меня как в воронку затянуло! Айси меня и вытащила. Она с Рубби пыталась связаться, но ей, для этого моя магия нужна.
— Алина, побудь с ней. Нужно напоить её зельями. Мне нужна будет помощь Луны, там. Мне надо идти…
Гарри вызвал к себе в кабинет Гриппуха, вкратце описав ему сложившуюся ситуацию. Гоблин вызвал поверенного рода Малфой.
— Мистер Поттер! Мы, на неделю, можем законсервировать мэнор своими чарами. Дольше магия не позволит. И дом будет сопротивляться. Там все-таки живые люди. При консервации дома, домовые эльфы засыпают. С магами такого не произойдёт. Поэтому чары спадут сами. Но эти семь дней, никто не сможет следить за домом, ни изнутри, ни снаружи. Его просто не найдут. Никто, кроме гоблинов и лорда рода, его не увидит и не почувствует.
— Нам хватит семи дней. Мы, если вместе с вами, ведь сможем туда попасть? Запускайте консервацию.
— Да. Вас мы туда переместить сможем. Только, возьмите с собой еду и зелья. Дом может не пропустить в столовую и лабораторию.
— Гарри может быть вызовем Сметвика?
— Нет, Гриппух. Не думаю, что они такое оценят, когда придут в себя. Хватит и нас четверых. Не говорите ничего Элиасу и Нарциссе, и вообще никому. В мэнор отправимся только мы четверо и дети пострадавших. Отцам нужна их магия. Кричер!
— Да, хозяин.
— Передай Драко, чтобы срочно пришёл в кабинет. Скажи Невиллу, Луне, Грегори, Винсу, Панси и Теодору, чтобы были готовы отправиться со мной. Форма одежды повседневная, удобная. Подготовьте для нас всех, смену одежды, дней на семь. И провиант на пятнадцать человек, на это же время. Пусть Винки и Добби, соберут все заживляющие мази и зелья в лаборатории. Всё, что может пригодиться при оказании помощи тяжело раненным магам.
Разрешаю для лекарств и продуктов, взять наши рюкзаки. Ничего не вынимай, только доложи всё необходимое. Только, это нужно сделать так, чтобы никто ничего не увидел. Если старшие спросят, у нас обучение в полевых условиях. Ты, не обронишь даже лишнего слова.
— Да, хозяин. — Домовик исчез. Гоблины, тоже ушли через камин. В комнату вошёл блондин и вопросительно посмотрел на брата.
— Драко, закрой дверь и сядь! — Гарри, налил себе и брату по половине бокала огневиски и осушил свой, одним глотком. Брови младшего Малфоя, удивлённо поползли вверх.
— Хороший разгон, брат. — Брюнет отправил брату стакан.
— Догоняй. Времени мало. — Драко, послушно выполнил просьбу, через их связь, чувствуя состояние Поттера. — Драко, отцу и остальным, нужна наша помощь. Мы сейчас отправимся в Малфой-мэнор вместе с гоблинами. Лечить будем Я, Луна и Невилл. Твоя главная задача, первым делом, подпитать крёстного магией. А потом, быть рядом с отцом, подпитывая его, пока я, буду занят остальными. Постарайся, чтобы Снейп, раньше времени не пришёл в себя. Ты же помнишь сонные медицинские чары?
— Гарри! Говори толком. Что там произошло?
— Убери эмоции. Лорд немного развлёкся. И мы, и ОНИ, прекрасно знали, что такое возможно. Все, пока живы. Это сейчас главное.
В кабинет вошли все, кого позвал Гарри, с нескрываемым любопытством на лицах, уставились на Поттера. Шесть гоблинов вошли в кабинет через камин. Ребята, увидев поверенных своих родов, удивились ещё больше.
— Сейчас, мы все, при помощи Уважаемых гоблинов, отправимся в особняк Малфоев. Ваша главная задача, первым делом, разыскать там своих отцов и напитать их своей магией, при этом, не захлебнуться в собственных эмоциях. Предупреждаю. Зрелище будет, не из приятных. Остальное на месте, сейчас нет времени. – Домовики занесли четыре рюкзака. Гарри забрал свой и сестры. Драко и Невилл, позаботились о своих. — Луна, не увлекайся там. Ты ещё не пришла в себя. Будешь только помогать мне и Невиллу. Невилл, Драко, следите за ней. Начнёт бледнеть, отправляйте ко мне.
В особняке Малфоев, гоблины приказали всем замереть.
— Подождите немного, молодые люди. Мы сейчас проверим дом на наличие ловушек и рассеем все посторонние чары. — Через десять минут, магам разрешили шевелиться. Родителей нашли быстро. Они все лежали в большом зале с круглым столом и высоким троном. Зрелище было действительно ужасным. Всё было залито кровью умерших здесь же домовиков раненых магов. Люди лежали в неестественных позах, практически полностью обнаженными. Со следами побоев и других серьёзных травм. Драко, взмахнул палочкой, одним движением, превращая мебель стоящую в комнате, в пыль. Невилл, убрал следы крови и трупы домовиков. Поттер накладывал на магов диагностические чары и подвешивал, всех по очереди, в воздух, окутывая сетью медицинских заклинаний. Луна и Невилл, поспешили присоединиться к брату. Снейпа нигде не было видно. Драко, пересилив себя, отправился на поиски крёстного, доверив жизнь отца, умениям Гарри. Коконы всех пятерых, светились ярко-алым, указывая на крайне тяжелое состояние отцов. Но самым опасным для жизни, являлось магическое истощение, крайней степени. Луна стала за руку подводить молодых людей, впавших в ступор к родителям и объяснять, как эффективнее передать магию. Гарри и Невилл, тоже стали тихонько тормошить ребят.
— Гарри, у меня ничего не выходит! Магия меня не слушается!
— Панси, всё хорошо. Ты сама её блокируешь. Не плачь. Я его вылечу. С ним всё будет хорошо.
— Они его…
— Да, Панси. Но это, не опасно для жизни. От этого, пострадала только гордость твоего отца. Ему сейчас очень нужна твоя магия. Иначе, лечебные чары не подействуют. — Брюнет обошёл девушку, вставая со спины. Он поднял её правую руку, укладывая ладонь на область магического ядра мужчины. — Обопрись на меня, постарайся расслабиться. Я помогу тебе начать, дальше, ты должна обязательно справиться с этим сама. Леди и глава рода Паркинсон.— Через десять минут, Панси справилась со своими эмоциями. Процесс магической циркуляции между дочерью и отцом пошёл в нужном темпе.
— Необходимо переместить их в комнаты. Только, чтобы они были все рядом. Иначе мы не набегаемся. — Гарри обвёл немного расфокусированным взглядом комнату.
— На втором этаже, много гостевых спален, расположенных в ряд. Я знаю, мы там ночевали, когда бывали в гостях у Драко. Между комнатами тоже имеются двери. Это мистер Люциус, специально для нас так делал. — Винсент махнул рукой указывая направление.
— Сможете их левитировать туда? Луна, солнышко, нужно, первым делом, приготовить ванны с противовоспалительным и заживляющим раствором. Помоги пожалуйста, Панси, искупать отца. Невилл, на тебе подпитка Люциуса. Я пойду, поищу Драко и Снейпа.— Рубби, направляла хозяина, помогая найти лабораторию. Она оказалась открыта. На полу, головой на коленях крестника, в луже собственной крови, без сознания лежал Снейп. Медицинские чары вокруг него, буквально горели огнём.
— Гарри! Я не смог его подвесить. Он много крови потерял! Когда я вошел, он был в сознании, а потом отключился. Его сердце остановилось… Стелла она… помогла мне, мы его завели. Гарри у него огромная кровопотеря. Они, с него кожу, живьем сдирали… Я смог влить в него кроветворное и кровоостанавливающее. Флаконы были у него в руках… Я не могу остановить кровь… Магия уходит как в бездонную бочку…
— Драко! Иди к отцу. Оставь мне Стеллу и иди… Они на втором этаже, в гостевых комнатах. Люциуса надо искупать и продолжать подпитывать. Драко! Не плачь. Мы с тобой потом… вместе… ты нужен мне хладнокровным… — Говоря это зеленоглазый брюнет, уже стоял на коленях, автоматический выполняя необходимые действия над телом "своего" профессора. При этом, сам едва справляясь со своими эмоциями. Наложив на свои руки дезинфицирующее заклинание, Гарри осторожно поднял Северуса на руки, и вышел из лаборатории вслед за братом. Когда они поднялись на второй этаж, в коридоре, их уже ждал Лонгботтом. Он жестом указал Драко на одну дверь, а Поттеру на другую, через три двери от первой. Гарри, не говоря ни слова последовал указаниям, сразу проходя в ванную комнату. Вода уже была набрана, и подготовлена. Гарри осторожно погрузил Снейпа в раствор. Скатав полотенце в валик положил его под голову мужчины. В комнату вошёл Невилл, занося с собой рюкзак Драко.
— Мы взяли для остальных всё, что нужно, с запасом. Профессор, как я вижу, самый тяжёлый из всех. Не волнуйся, мы с ребятами справляемся, но тебе помочь не сможем. Давай мы там сами, а ты тут, один. Справишься?
— Да, Нев, спасибо. Я справлюсь. Если что, зови меня через фамильяра. Как только они немного стабилизируются, я займусь метками, сейчас нельзя. Иди, не волнуйся. Я знаю, что делать. — Невилл вышел.
Гарри, отвлёкся ещё на минутку, чтобы наложить на комнату заглушающие и сигнальные чары.
— Хороший мой, тебе больно! Потерпи, родной! Сейчас, я тебе помогу. Станет легче, ты, только не трать своё упрямство понапрасну, и не приходи в себя. Я сниму с тебя чары медицинского сна. Ты, только не приходи в себя! Пообещай мне, что ты не очнёшься. — Поттер, положил свою руку на живот Снейпа. Запел катрены, своей наставницы, погружая себя в магических транс некроманта. Мора, когда-то учила его, видеть внутренние органы человека и управлять, каждым из них в отдельности. Гарри, постепенно переходил от разорванного лёгкого, к печени, отбитым почкам, своей магией заставляя органы исцеляться и начинать правильно работать. Останавливая многочисленные, внутренние кровотечения. Извлекая осколки переломанных рёбер из мягких тканей грудной полости. Юноша смог убрать участки рубцовой ткани от старых травм, явно мешающих совершать активные движения, верхнего плечевого пояса. Тщательно совместив участки переломов, Поттер заставил себя вернуться к реальности. Гарри смог устранить только поверхностные повреждения в области головы. В свой мозг, Снейп его не пропустил, даже в таком состоянии. Выпоив зельевару костерост, кроветворное и кровоостанавливающее, брюнет, глаза которого из зелёных стали почти чёрными, восстановил чары медицинского сна. После чего, поднял тело бесчувственного мага над кроватью и наложив повязки, пропитанные заживляющей мазью, оставил его в подвешенном состоянии. А сам пошёл в душ. Как только его тела коснулись первые тугие струи горячей воды, смывающие напряжение, спину обжог огненный удар магического кнута.
— Своевольничаешь?! Этот маг, должен был умереть от травм несовместимых с жизнью.— Гарри от боли оцарапал кафель, ломая ногти и едва удержавшись на ногах.
— Можешь ударить ещё, Госпожа! Если я заслужил. Не раскаиваюсь и не жалею! Не говори мне, что его время уже пришло.
— Ты прав, не пришло. Но ты, вступил в ритуал, даже не спросив моего позволения.
— У меня не было для этого времени и сил. Я только человек. Не машина, без чувств и эмоций. Моей концентрации едва хватило. Твоё появление, всегда вносит диссонанс и нарушает внутренний баланс.
— Не смей ложиться спать, пока не отправишься на грань, не скинешь собранную гниль. Кого из якорей позвать сюда?
— Я справлюсь сам, позволь мне, только слышать там, биение его сердца.
— Выбирайся из душа и отправляйся, немедленно! — Гарри послушно вышел, накинув на себя висевший на крючке халат. Он медленно опустился на пол возле кровати, заставляя себя покинуть своё тело. Оказавшись перед дверью, открывшейся в иной мир, Поттер даже не взглянул, на того, кто в этот раз намеревался заставить его переступить запретную черту. Скинув с себя всё лишнее, он поспешил вернуться в своё тело.
Снейп мирно спал. Кокон вокруг него стал светло оранжевым, сообщая, что пациент идёт на поправку семимильными шагами. Юноша легко погладил мужчину по щеке, подушечкой указательного пальца очерчивая скулу.
— Как же ты, так подставился этим гадам? Что заставило тебя, ослушаться его приказа? Я смог о тебе позаботиться. Теперь всё будет хорошо. Ты только будь осторожнее, в следующий раз. Ты должен выжить. Тогда, возможно, когда-нибудь, я наберусь смелости, признаюсь тебе во всём. Ты, только выживи, дай мне такой шанс. Мне нужен всего один. Гарри наклонился и легонько поцеловал мужчину в губы, потом выпрямился, сжал его руку и разворачиваясь вышел из комнаты. Захватив с собой свой рюкзак. В комнате Люциуса, юноша внимательно посмотрел на кокон из чар, окружающий тело мужчины. Драко поднял на брата измученный взгляд красных глаз.
— Как он? — Гарри кивнул в сторону отца.
— Ему лучше, но кровотечение там… Разрывы очень большие и кровотечение периодически открывается. Это не смертельно, но сидеть не сможет несколько дней. А как крёстный? Ты оставил с ним Невилла?
— С профессором, всё в порядке. Его жизни ничего не угрожает. Утром нужно будет сменить повязки. Кожа уже начала регенерироваться, но будет красная несколько дней. Переломов много, так что, шевелиться тоже не желательно. Ближайшие сорок восемь часов полный покой, постельный режим. Чары сна, можно будет снять часов через шесть не раньше.
— Гарри, что ты с ним делал? Я же не дурак! Я же видел, что он, не жилец! У него кровь шла горлом.
— Я его лечил, Драко. Он очень сильный маг и справился. Ты помоги мне немного и иди спать в его комнату. Ему нужна твоя магия. Утром его нужно будет накормить. Как только придёт в себя, не примет помощи, ни от кого из нас троих. Скажешь, что сам его лечил. Я сейчас проверю остальных и лягу здесь. Нам всем нужно выспаться.
— Чем помочь Гарри?
— Смажь пожалуйста мою спину, вот этой мазью и найди в рюкзаке зелье Принца. Я почти ничего не вижу, из-за боли. Не могу сам.
— Поттер! Ты! Кто тебя якорил? … Нев? Ты всё уже скинул?
— Я, Поттер! Этот факт, не нуждается в подтверждении. Я всё уже скинул. Меня никто не якорил. Вы были заняты, я справился сам.
— Ты же спас его, Гарри. Почему не хочешь, чтобы он знал?
— Мы все, сейчас их спасаем. Без нашей помощи, до утра не дожил бы ни один из них. Какая разница, кто именно и кого. Хватит болтать помоги уже…
В шесть утра Гарри проснулся, первым делом проверил всех мужчин. Осторожно обработал заживляющей мазью по рецепту Госпожи, все внутренние разрывы, пока сонные чары ещё действовали. Проверил Драко и Снейпа. Цвет кокона медицинских чар зельевара, показывал самую положительную динамику из всех. Он был светло желтым и стабильно мерцал. Что говорило о том, что маг проснётся часа через два. Гарри отправился готовить для всех завтрак. Для больных — лёгкий, диетический, для остальных плотный калорийный. Детство у Дурслей, научило юношу готовить без помощи домовиков. Через двадцать минут в комнату спустилась Луна, поздоровавшись стала помогать брату. Закончив с готовкой, Гарри ушёл в сад для утренней медитации и пробежки. Он не стал звать с собой остальных, братья и сестра пришли сами. После утренних занятий, все четверо отправились в душ и собрались на кухне, для завтрака. Драко, едва перекусив, убежал с завтраком к пришедшему в себя крёстному. Об этом, им через Рубби сообщила, оставленная в комнате Стелла. Туда же на кухню, на запах свежесваренного кофе, постепенно подтянулись остальные.
— Вы, что уже и позаниматься успели? Когда же вы проснулись? Ещё и завтрак готов, для всех. — Панси внимательно посмотрела на троих из близнецов.
— Успели. Ваши занятия, тоже никто не отменял.
— Луна, оставь их в покое. Для них, такие затраты магии впервой. Пусть много едят, спят и общаются с родителями. Успеют с занятиями, в Блэк-Хаусе.
— Поттер налил себе ещё кофе, составив завтрак для Люциуса на поднос, левитировал его по направлению к выходу. — Не забудьте покормить родителей. — Вышел из кухни. Когда он шёл в комнату крёстного, услышал как ругается Снейп. Драко не плотно закрыл дверь, а свои чары конфиденциальности, Поттер снял уходя вчера из комнаты. Гарри поставил свой поднос на пустующую подставку для цветов, стоящую в коридоре и поспешил на помощь брату.
Юноша осторожно заглянул в комнату с большой кружкой кофе в руках.
— Профессор, вы позволяете себе ругаться в доме, в котором полно студентов с вашего факультета. Что они подумают о манерах своего декана?! Среди нас, между прочим, есть девушки.
— Поттер!
— Я за него, с утра проснулся. А что, не похож?
— Наглый щенок!
— И вам, доброго утра, профессор. Давно не виделись. Я рад, что вам лучше. Но вы, всё равно, ведите себя чуть скромнее.
— Я, хочу кофе.
— Сочувствую. Своим я ни с кем не делюсь. А для вас я не сварил. Так что, придётся вам довольствоваться бульоном с сухариками и свежевыжатым грушевым соком. Я этой ночью видел диагностическую медицинскую сферу над вашим почти бездыханным телом, она была кроваво-красной, с огненными всполохами. Вы не хуже меня знаете, что это означает Посему, молча ешьте свой завтрак. На обед, будет пюре, овощи на пару и рыбные котлеты. Я много времени провёл в больничном крыле Хога. Успел досконально изучить меню, одобренное мадам Помфри. И не машите так руками, вы не птица, улететь, всё равно, не сможете. Переломы ещё не срослись. Ваш крестник, если вы не успокоитесь, наложит на вас обездвиживающее заклинание. Я обещаю, лично сварить для вас кофе к завтраку, послезавтра, утром.
— Всё сказал, Поттер?
— Всё, профессор.
— Сгинь!
— Уже, профессор, сэр. Приятного аппетита. — Гарри вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Снейп ругаться не перестал, но вёл себя значительно тише. Гарри взял оставленный поднос и зашёл в комнату крёстного.
— Гарри! Что ты здесь делаешь? Он же…
— Люциус, спокойно. Сейчас, я пришёл накормить тебя завтраком. Не волнуйся, дом под чарами гоблинов. Мы все, сейчас в безопасности. — Гарри наколдовал и установил маленький столик, для кормления лежачих больных. Он когда-то видел такой в маггловской клинике.
— А Драко? Он тоже здесь? Он видел меня?
— Да, здесь. Он, всё видел. Мы, спасли вам жизнь. В одиночку, я ничего бы не сделал. Помимо нас четверых, в дом прибыли Панси, Теодор, Винсент и Грег. Не смотри на меня так, тебе нужно поесть. Все разговоры потом. — Люциус попытался высвободить свою руку, чтобы взять ложку. — Мерлин! Да что же, вы все крыльями-то машете? Гиппогрифы недоделанные. Опусти руки, они переломаны в нескольких местах. Я сам тебя покормлю. Дай костям срастись.— Люциус больше не возмущался и ни говоря ни слова, съел весь завтрак.
— А где Драко? Почему он не заходит? Ты же сказал, что он здесь.
— Здесь. Он сейчас получает уроки сквернословия у своего крёстного.
— Снейп! Он уже пришёл в себя?
— Пришёл. Уже все, должны были проснуться.
— Не может быть! Я же видел, что с ним делали! Он должен быть если не мёртв сейчас, то в коме. Кто нас лечил?
— Вас лечили мы, сами. Посторонних в доме нет. Давай пей зелья. Потом мне нужно обработать твои раны и идти посмотреть, как справились остальные. Ты был, немногим лучше, своего друга. Вам двоим, как всегда, досталось больше всех. — Гарри убрал с кровати крёстного столик с пустыми тарелками.
— Гарри мне нужно…
— Знаю я, что тебе нужно. Но, у тебя строгий постельный режим. Поэтому, кишечно- очищающее заклинание и судно, если по маленькому. Заклинание не из самых приятных, но потерпеть можно. Не красней так. Люциус, ты мне говорил, что считаешь меня своим сыном. Так позволь мне, позаботиться об отце! Свою гордость разыщешь, когда выздоровеешь.
— Мы не хотели, чтобы вы касались этой грязи. Вы не должны были этого видеть.
— Мы, уже увидели. Никто не умер. Это ведь не впервой с вами… Лорд ведь и раньше так развлекался?
— Да.
— Научишь меня, потом, как ты справляешься с последствиями?
— Гарри! Ты о чём? Зачем тебе это?
— Потом. Отец. Мы поговорим об этом, позже. Сейчас не время. — Юноша выполнил все необходимые манипуляции, обработал раны и разрывы, и оставил крёстного отдыхать. Сам пошёл проверять остальных. Драко, как ни странно, справился с уходом за Снейпом. Проявив некоторую жёсткость и пару раз, обездвижив крёстного. Невилл и Луна помогли остальным. Заминка вышла, только с отцом Панси. Позавтракав, он не подпустил к себе ни дочь, ни подоспевшую ей на помощь Полумну.
— Мистер Паркинсон. У нас с вами, не было возможности познакомиться лично. Я, Гарри Поттер. Если вы стесняетесь, я сейчас выставлю девочек за дверь. Но ваши раны необходимо обработать.– Юноша взглядом попросил девочек выйти из комнаты.
— Зря вы так, девочки вчера отлично справились. Панси, никого не подпускала к вам, кроме Луны. Ваша дочь сильная девушка. Достойная леди и глава рода.
— Дети спасают мою шкуру. Вызовите для меня домового эльфа.
— Дом находится под чарами стазиса. Оставшиеся в живых эльфы спят. В ближайшие пару дней считайте меня своим личным домовиком. Мне же не придётся вас обездвиживать, чтобы оказать вам помощь?!
Взрослые маги постепенно успокоились и без пререканий, ну, или почти без них, выполняли требования молодёжи. Поттер, старался не появляться в комнате зельевара. В случае необходимости, давая брату консультацию, через связь Рубби и Стеллы. Вечером, на третьи сутки после прибытия в мэнор, Гарри разговаривал с крёстным в его комнате.
— Завтра, вам уже можно будет начинать, понемногу вставать. Следует решить, что делать дальше. Я могу снять с вас метки. Для этого потребуется время. Снять их можно только частями. Вы сможете спрятаться за границей.
— И долго, мы по-твоему, сможем прятаться? Нас будут искать и без меток. У Лорда есть образцы нашей крови. Отданные добровольно. Он нас достанет и на расстоянии. Снейп, должен быть в школе первого сентября. Без него, детям будет ещё сложнее.
— А если я скажу, что ваше нахождение рядом со змеемордым, может нам существенно усложнить жизнь?
— Наше отсутствие, усложнит её не меньше. Во всяком случае, моё и Сева, точно.
— Хорошо. Наверное, ты прав. Предложи этот вариант остальным.
Гарри достал из своего рюкзака образцы свитеров, связанных Нарциссой и Августой.
— Вот эти вещи, нужно передать попечительскому совету школы, через третьи лица. Так, чтобы инициатива на введение тёплых элементов форменной одежды для школьников, исходила от них. Люциус удивлённо посмотрел на крестника. Гарри подробно описал ему свою задумку, попросив ни с кем этого не обсуждать, даже со Снейпом.
— Для тебя, я тоже связал. — Юноша достал серо-зелёный пуловер. — Если будут спрашивать, свитера уже готовы и всё оплачено, за счёт меценатов. Вязала Молли Уизли с подругами, по личной просьбе Помфри. Да, и ещё, я метки Паркинсона, Гойла и Крэбба ослабил, но они в это время спали, объясни им сам, чем это грозит.
— Гарри! Когда, ты всё успеваешь? Чем вы там заняты все? Ты и Драко и Невилл с Луной выглядите, заметно старше остальных. Вы сильно изменились. Иногда, мне становится не по себе, от ваших взглядов. А я женат не первый год, меня трудно удивить.. Что случилось? Ты тогда говорил, что я должен тебя научить справляться с последствиями такого…
— Люц! Я успеваю, потому, что мне помогают. С нами случилась жизнь. Мы повзрослели. Изменились все, не только мы. К тебе же Панси заходила. Она тоже сильно повзрослела, а ребята с нами, совсем не долго. А по поводу последствий…– Гарри надолго замолчал.
— Крёстный. Отец. Папа! В мэноре есть думосброс?
— Есть, в малом кабинете. Его можно призвать прямо из этой комнаты, он для общего пользования зачарован.
— Воспоминания будут не чёткими, я извлекаю их не первый раз. Но ты поймёшь. А потом, мы поговорим.— Гарри призвал чашу при помощи акцио.
После просмотра воспоминаний, разговор получился долгим. Гарри признался, что испытывает затруднения, когда его спины, касаются посторонние. И о других затруднениях интимного характера, утаивать не стал. Люциус, оказался неплохим психологом. Разговор очень помог юноше.
— Крёстный, скажи, а почему, тебе и Снейпу, так сильно досталось. У него вообще ни детей, ни жены. Его не насиловали, но почти убили.
— Снейп, он полукровка! Для таких, как он, по мнению Лорда, изнасилование, не наказание. Это он должен был насиловать. Но на нас с ним, афродизиаки и возбуждающие зелья, теперь не действуют. Вот, Лорд и разозлился. Северус, он давно… В общем, у него из-за экспериментов с зельями, давно наблюдаются признаки эректильной дисфункции. Но возбуждающие зелья раньше помогали.
— Чего? Какие к Мерлину эксперименты? Он что, на себе ежедневно, зелья возбуждающие испытывает? Да ими среди магов пользуются то, те кому за сотню лет, давно перевалило. Другим оно без надобности. Если уж партнёр совсем не привлекает, так заклинания для таких случаев есть. Оно действует не на мага, а на партнера, делая его более привлекательным, для конкретного человека, в конкретный момент. Большинство зельеваров, на себе свои зелья испытывают, и ничего. В таком случае, вся гильдия их, должна состоять, сплошь из одних импотентов. Это он, просто у директора, чая с зельем доверия перепил. Оно в организме накапливается, само не выходит. Вот избыток его концентрации, может вызывать такие побочные явления. Об этом же, каждый хогвартский пятикурсник знает. Между прочим, от самого профессора Снейпа. Чай с ромашкой шалфеем и календулой, и через неделю, сможет вступать в интимные связи со всем, что движется и не очень. Только, я этого не говорил. Сам, как-нибудь, вложи эту светлую мысль, в голову другу, ну, или Драко к этому привлеки.
— Гарри, ты издеваешься?
— Крёстный, а ты, что, тоже в школе не учился? Не знаешь про это зелье?
— Знаю! Но это же, сколько его выпить нужно. Ни один здравомыслящий человек не будет…
–Так Снейп и выпил. Он уже сколько лет, к директору на чай ходит. А здравомыслящий, — это ты про Дамблдора? Уверен?
На следующий день, старшим магам разрешили вставать и сняли ограничения в диете. Гарри, как и обещал, с самого утра лично принёс Снейпу чашку свежесваренного кофе. За завтраком были все, кроме Поттера.
— Драко, а где Гарри?
— Отец, он встаёт в пять утра, давно уже позавтракал. Сейчас в саду. Занимается, наверное.
— Чем?
— Драко! Вы закончили? Ты мне нужен, очень. — В комнату буквально влетел Поттер с мокрыми после душа волосами и почти расстегнутой рубашке.
— Мистер Поттер! Когда, вы уже научитесь вести себя в обществе? Почему вас нет в столовой, во время завтрака, что за внешний вид?
— Доброе утро, профессор! Сэр. Приятного всем аппетита. А вам, без меня скучно? Я думал, что в моём присутствии, лично у вас, ухудшается процесс пищеварения, поэтому уже позавтракал. Но если вы не возражаете, я бы с удовольствием выпил чашечку кофе, в такой тёплой компании истинных джентльменов и леди, конечно!
— Неугомонный ребёнок.
— Вы повторяетесь, профессор. Вам нужно больше читать, для расширения словарного запаса. Дальше будет на...
— Наглый, несносный мальчишка — Снейп смотрел на юношу своим фирменным профессорским взглядом. Гарри только улыбнулся, наливая себе кофе и сел за стол рядом с Люциусом.
— Гарри, ты чем там занимался, в саду?
— Мистер Малфой, а чем по-вашему, на каникулах, могут заниматься дети? Тем более такие "неугомонные мальчишки" " несносные, наглые Щенки", как я? По-выщипал вашим павлинам хвосты, перекрасил их в красный цвет. А потом, нашёл там в одной из хозяйственных построек мётлы, и поле для квиддича. Просто отпад! Хотел вот ребятам, предложить полетать.
— Павлины — это святое! Я же тебя выпорю и глазом не моргну.
— Злые вы! Уйду, я от вас! — Люциус, Драко и Гарри весело переглянулись.
— Кто со мной летать?
— Гарри, подожди. Мы хотели поговорить с вами о ваших планах. Узнать подробнее, что там у вас в Блэк-Хаусе. Давай, серьёзно.
— Мы, планируем жить. В доме Блэков, заполненном молодёжью до отказа, кипит жизнь. А серьёзно — это скучно. Люциус, больше ничего не скажу. Или, вы тут все окклюментами заделались? Нет? Тогда, серьёзные разговоры, разговаривайте исключительно между собой. На свои взрослые темы. Не нужно приплетать к этому, неразумных детей. — Гарри встал и вышел из столовой. Не дожидаясь ответа и не удостоив никого даже взглядом.
На следующий, день за ужином, Грегори младший, обратился к отцу с вопросом о составе семей причисленных к списку священных.
— Да, список изменился. Ваши дедушки проводили ритуал. У них не всё получилось, как надо, но наши семьи, сейчас входят в состав избранных.
— А новый состав как-нибудь посмотреть можно?
— У меня есть, в кабинете, а вам зачем? — Малфой старший внимательно посмотрел на молодёжь.
— Да, мы тут с ребятами, поспорили на несколько галеонов. Хотелось бы иметь письменное подтверждение.
— Хорошо. Я разыщу. Девочки, ужин просто великолепен. Выше всяких похвал. Вы нас балуете. Все трапезы очень разнообразные.
— Это не мы, мистер Малфой. Я готовить, совсем не умею. — Панси внимательно посмотрела на Гарри.
— Я, сегодня отправляюсь на Гриммо. Вы все, можете остаться здесь с родителями, пока не спадут чары гоблинов. — Невилл внимательно посмотрел на брата.
— Когда именно? Я тоже, здесь больше не нужен. Драко, вполне справится сам.
— Через час прибудет Гриппух. Если кто-то со мной, собирайтесь. — Юноша обвёл взглядом старших магов.
— Мне было очень приятно в вашем обществе, надеюсь ещё увидеться с вами. В следующий раз, по более приятному поводу. Будьте осторожны. Не нужно, злить его понапрасну. Своим детям вы все, очень нужны живыми. Если родители уходят, дети теряют крылья. Поверьте мне, это… Своим детям, вы такого точно не желаете. Прошу прощения. — Зеленоглазый брюнет встал и снова вышел из столовой первым.
Шифу٭ — это слово можно перевести как «учитель-отец». Мастер, настоящий Учитель, не только передающий набор каких-то знаний и умений, но способствующий развитию и росту ученика как в физическом плане, так и дающий ему «второе рождение». К нему порой отношение как к настоящему, подлинному отцу.
Сюэшен٭ — ученик, студент или просто занимающийся с преподавателем. Таких учеников не связывают с учителем никакие серьёзные обязательства.
байши٭ — ритуал принятия в семью
байши-ла٭— принятый в семью ученик другого мастера (племянник).
туди٭ — означает «принятый», настоящий ученик, «сын» шифу. Иногда ещё говорят — ученик «внутренних покоев», Такой ученик становится членом семьи учителя, его имя вносят в семейные хроники, и учитель передаёт ему учение во всей его полноте.
Примечания:
٭