Величайший актёр

Перевод
PG-13
Завершён
205
переводчик
Ukiko-san бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 13 611 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
205 Нравится 36 Отзывы 61 В сборник

Часть 1

Настройки
      Французские двери были распахнуты настежь, заливая комнату светом, отчего даже старая облупившаяся краска на стенах казалась свежей. Саске первым пришёл в коттедж и, положив перед собой на тахту два экземпляра сценария, с недовольным видом выглянул через окно наружу. Он завалился в кресло, ненавидя мир и его одержимость неудобной современной мебелью. В такой обстановке разве не должно быть больше рустикального* стиля? Но нет. Кресло стояло низко к полу и под углом так, что ему приходилось либо неуклюже наклоняться вперёд, либо скользить назад, как в кабинете дантиста.       В этот момент он услышал, как хлопнула входная дверь, и сразу понял, что это мог быть только Наруто (из-за внезапного громкого удара по кафельному входу в фойе после того, как он бросил свой багаж на пол). Наруто, с важным видом, вошёл в комнату, переполненный такой энергией, что она практически сочилась. Конечно, он немедленно подошёл к французским дверям и остановился, наблюдая за стадом овец в соседнем поле, будто они были какими-то необычными, а не шумными, вонючими животными, коими являлись. Саске не понимал этого, но Наруто любил природу, поэтому всякий раз, когда они «сбегали из города», он бронировал такие места в сельской местности для своего друга-актёра.       Устав от созерцания овец, Наруто обернулся, чтобы поприветствовать его, одаривая такой яркой, очаровательной улыбкой, рефлекторно и искренне демонстрируя его подлинное счастье видеть Саске, что самому Саске пришлось срочно скрыть любое выражение удовольствия. Его сердцебиение немного ускорилось, и ему пришлось вытереть ладони о ткань стула, но Наруто, казалось, не заметил этого.       — Привет, Саске, — сказал он небрежным тоном, давая понять, что чувствует себя здесь непринужденно, а значит, Саске отлично выполнил свою работу по поиску достойного отдыха на выходные. Наруто, уже направляясь в его сторону, взял один из сценариев и пролистал его, вероятно, читая заметки Саске о потенциальных перегибах и, возможно, о том, где Наруто мог быть свободнее в диалогах.       Сегодня Наруто выглядел как обычно красивым, даже в джинсах, куртке и шарфе, свободно обернутом вокруг шеи. Он всё ещё был в тёмных очках, и Саске не предложил ему их снять, когда Наруто был так сосредоточен. Кожа между светлыми бровями сморщилась, уголки рта опущены, глаза скользили по невидимым линиям, губы время от времени шевелились. Но затем он снова расплылся в улыбке; когда свернул сценарий в руках и уселся на тахту, Саске передвинул ноги как раз вовремя, чтобы на него не сели. Он нахмурился.       — Не делай такое лицо. Я просто отправился в, предположительно, двухчасовую поездку, но с движением из центра мне понадобилось почти четыре часа, чтобы добраться сюда.       — Ах, бедная знаменитость, — протянул Саске. — Мне так жаль тебя.       — Не так уж я и знаменит, — возразил Наруто, снимая очки и демонстрируя поразительные кобальто-голубые глаза, сочетающиеся с кашемировым свитером под курткой. — И не веди себя так, будто я один из тех, кто позволяет славе вскружить голову! Видит Бог, я никогда таким не стану, пока ты рядом. — он дружески похлопал Саске по бедру, но Саске отдёрнул ногу и схватил Наруто за запястье. Наруто на секунду растерялся, но быстро спрятал это, пожав плечами: — Могу я спросить, почему ты сегодня такой вредный?       Саске отпустил его запястье: — Потому что ты опоздал, и потому что попросил меня встретиться здесь, помочь разобраться с твоей ролью, что означает, я должен взять выходной со своей работы.       Задумчиво нахмурившись, Наруто расстегнул куртку: — Ну, извини. Я просто… — он сделал паузу, и пока Саске отвлечённо слушал перезвон ветряного колокольчика снаружи, оглянулся на своего старого друга, лениво осознавая близость их ног, как почти соприкасались их колени. Наруто заерзал, его глаза переместились на свернутый сценарий в левой руке, а затем снова на Саске: — Я нервничаю, потому что никогда раньше не выступал за пределами Бродвея, а репетируя с тобой, я чувствую себя комфортно. Так я могу быстрее прочувствовать роль, чем работая с тренером или помощником.       — Повезло мне, — невозмутимо ответил Саске.       — Хорошо, — медленно произнёс Наруто, положив руки на край тахты и откинувшись назад. — Раз уж я доставил тебе столько неудобств, что ты собираешься делать? Здесь хорошо, хочешь прогуляться? Или мы можем сначала сесть в машину и поужинать? Я не хочу, чтобы ты думал, будто я просто использую тебя, Саске.       Дыша через нос, Саске на мгновение собрался с мыслями и подавил свои чувства: — Нет. Неважно. Ты попросил меня помочь с работой, и я знаю, какой у тебя график, так что… — Он замер, когда увидел, как Наруто смотрит на него: счастливо, взволнованно, благодарно.       Саске облизнул губы: — Давай проработаем несколько сцен. Я перечитал их дважды.       — Ладно, хорошо! Я тоже читал их несколько раз. Я всё запомнил, но репетиция начинается в понедельник, и у меня не было возможности встретиться с другим актёром.       — Звучит неплохо, но Наруто…       — Хм? — Наруто играл с кольцом на пальце. Саске заметил это.       — Это от новой подружки?       — Что? А, это? Ха, нет. — он шлёпнул Саске по колену сценарием. — Думаешь, у меня есть время для отношений? Да ладно, ты же меня знаешь.       — Хотелось бы верить. Просто раньше я его не замечал.       — Мы с другом ездили на Тахо* в выходные, там была парочка уличных киосков. Мне показалось, что оно крутое, вот и купил.       — Я думал, тебе не нравится Тахо, — сказал Саске. — По мне, так толпа народа слишком вычурна для тебя.       Наруто вздохнул, и, глядя на ковёр, почесал затылок: — Знаешь, Саске…       — В чём дело?       — Э-э, неважно. — он покачал головой. — Но после того, как мы обкатаем сценарий за час или около того, я хочу пригласить тебя на ужин или ещё куда-нибудь. Ты и я. Как в старые добрые времена, да?       — Старые времена? — спросил Саске, барабаня пальцами по подлокотнику кресла. — Мы больше не дети, Наруто.       — Я в курсе, придурок. Иногда с тобой чертовски трудно. Я говорю, что хочу проводить время вместе, не просто, когда ты помогаешь мне с репликами или чем-то ещё. Я скучаю по тебе, ты… — Саске поднял бровь, ожидая драматического завершения, пока Наруто искал правильное слово: — Ублюдок!       — Хн.       Наруто встал снять ботинки, куртку и шарф. Он бросил их грязной кучей на диван.       — Посмотри, как ты ухмыляешься. Клянусь, ты получаешь какое-то извращенное удовольствие от общения со мной.       Саске не почувствовал, что ухмылялся, но тут же прекратил: — Думаю, это поможет тебе разогреться перед некоторыми из этих сцен. Эта пьеса, — он взглянул на свой сценарий, упавший на пол, — немного мрачнее тех, которыми ты обычно занимаешься, что скажешь?       — Думаю, да, но мой агент считает, что диапазон ролей тоже важен. В смысле, я тоже так думаю. Я не хочу всегда играть одни и те же роли, как в романтических комедиях или боевиках. Я делал серьёзные вещи, но никогда ничего по-настоящему напряженного и мощного. Как Хит Леджер в Тёмном Рыцаре? Проделывать такие сцены каждую ночь? Дважды по выходным?       — Не уверен, что ты можешь быть мрачным, — пробормотал Саске.       — Я могу быть мрачным, — упрямо ответил Наруто. — Ты не возражаешь, если я закрою двери и задерну шторы? Я хочу чувствовать, что мы в их квартире. Сцена, где они сражаются.       — Всё в порядке. Я пока принесу стакан воды. Тебе что-нибудь нужно?       Но Наруто уже был занят, закрывая окна, двери, ставни и опуская жалюзи. Он знал, что у него есть время выпить воды, а когда он вернётся, Наруто, без сомнения, будет в образе. Это было… Странным опытом, мягко говоря. С тех пор как они учились в школе, Наруто всегда получал главную роль в драмкружке и мюзиклах, так что никого не удивило, что он стал актёром. Удивительно, однако, как далеко он продвинулся в отношении как настоящего таланта, так и славы. Какое-то время Саске чувствовал, что Наруто держит его рядом, потому что, ну, кому можно доверять в Голливуде? Не всегда вашему менеджеру или агенту, так почему бы не доверять другу, который был с тех пор, как помнил тебя парнем, отстранённым от футбольного матча; или когда Наруто украл ключ, чтобы они могли использовать бассейн школы поздно вечером для вечеринки. Он видел Наруто проходящим через всё — развалившиеся отношения, начало его карьеры, когда он метался от одного отказа к другому, а затем, когда он начал становиться известнее, все люди в его жизни (чего-то хотевшие от него), начали кишеть вокруг, как тараканы.       Но слава никогда не ударяла Наруто в голову. Для Саске он был старым добрым Наруто, вероятно, потому что знал, если он когда-нибудь попытается вести себя так, словно он чем-то лучше других, (хотя бы из-за того, что ему платили больше, чем Богу, за несколько месяцев съёмок с какой-то великолепной уходящей актрисой), Саске будет рядом, чтобы вернуть его с небес на землю.       Когда Саске возвратился в гостиную, он уже мог почувствовать трансформацию Наруто, и, проделав это так много раз, он знал, как это работает. На самом деле, иногда ему было легко примерить на себя ту роль, которая была нужна Наруто. Он дважды перечитал сценарий, и, он не хвастался, но после первого раза уже запомнил его наизусть. Из действий сценарист предполагал диалог Наруто и диалог для второй роли.       Вся пьеса была о двух мужчинах. У одного из них был эмоциональный срыв. Это была роль Наруто. Он многое повидал и пережил травму в детстве, когда в двенадцать лет к нему приставали, и хотя он старался не винить своё прошлое в том, что его нынешняя жизнь разваливается, друг этого человека (роль Саске) понимал его. Всё, что пытался сделать персонаж Наруто, всегда терпело неудачу, сколько бы усилий он ни прилагал. Он не смог сохранить работу или дружбу; его отношения всегда разваливались. Единственная связь, которую он мог сохранить, была с персонажем Саске — соседом по комнате. Однако когда они оба согласились снять двухкомнатную квартиру в довольно заброшенном районе города, откликнувшись на онлайн объявление о субаренде, ни один из них не понял, что в детстве они были соседями несколько лет. Примерно в то же время персонаж Наруто каждую ночь подвергался сексуальному насилию, и, хотя они вместе играли, ни разу персонаж Наруто не дал понять, что происходит. Но теперь герой Саске всё знал, потому что это делал его отец. Мужчина, который когда-то был пастором, но, после ухода жены, начал пить и употреблять наркотики.       Было очень сложно, и сценарий иногда настолько углублялся в детали, что даже Саске стало неудобно и неловко перечитывать некоторые его части.       Когда он подошёл забрать свой сценарий, то увидел, что у Наруто текста нет и, очевидно, тот ему не нужен. Он сидел на полу, спиной к дивану, прижав колено к груди и обхватив его рукой. Услышав, что вошёл Саске, он уткнулся лбом в сгиб локтя.       Саске держал сценарий под рукой, но тоже не нуждался в нём. Он все время смотрел на Наруто, следя за языком его тела, точно зная, что чувствует этот персонаж. И как он себя чувствовал после возвращения с работы в центре города. Персонаж Саске должен был быть влюблён в героя Наруто, но ещё не полностью это осознал; хотя всегда хотел, чтобы тот увидел, какой он хороший, что не по его вине жизнь оказалась такой сложной, и он просто хотел исправить всё, но не знал, как это сделать. Кроме всего он нёс эту огромную ношу, ведь это именно его отец заставил человека, которого он любил, чувствовать себя так подавленно.       Каким-то образом, просто сидя так, как его персонаж по сценарию, Саске чувствовал, как сцена разворачивается перед ним. Внезапно между ними возникло напряжение, будто стена выросла, и Саске смотрел на Наруто сквозь стекло. Он ощутил растущую волну беспомощности, наблюдая, как Наруто перебирает пальцами. Когда он посмотрел на Саске, тот инстинктивно сделал шаг вперёд.       Пальцы Наруто всё ещё потирались друг о друга.       — Привет, — поздоровался он, его тусклые глаза едва загорелись при виде него.       — Эй, ты… — он шагнул ближе к Наруто (но нет, не Наруто — это был уже не он). — Ты вообще выходил сегодня? — спросил он, засовывая руки в карманы брюк.       Наруто слабо улыбнулся, его персонаж явно лгал: — Да, конечно. Сегодня было собеседование.       — Ну, ладно. — Саске сел на край тахты и отодвинул сценарий в сторону. — Может, на этот раз всё получится, а?       — Ещё бы, — сказал Наруто и, вытянув согнутую ногу, сел, скрестив лодыжки и упершись локтями в колени. — Да. Ты прав. Думаю, на этот раз всё получится. Угу…       — Алекс, — медленно произнёс Саске и облизнул губы. Он сложил руки на коленях и уставился на них. — Я считаю, что, возможно, тебе нужна помощь. Может, тебе нужно с кем-нибудь поговорить, прежде чем… — он поднял глаза одновременно с Наруто.       Глаза Наруто расширились, и он бросил на Саске недоверчивый взгляд: — Зачем? Думаешь, кто-нибудь из этих экспертов сможет вылечить меня?       — Нет, я знаю, — сказал Саске, пытаясь успокоить его, ободряюще махнул рукой. — Я просто… Чёрт возьми, Алекс! Меня убивает видеть тебя таким! — он поднялся на ноги и подошёл к Наруто.       — Не подходи ко мне, — крикнул Наруто, заставляя его остановиться. Он закрыл лицо руками, не давая Саске подойти ближе: — Я всё испортил, понимаешь? Как всегда. И всегда буду. Я не знаю, что со мной случилось, Сэм. Я просто больше не знаю! — Он прижал колени к груди, пряча лицо.       — Алекс, подожди, — сказал Саске и опустился на колени рядом с ним. Когда Наруто попытался оттолкнуть его, он схватил его за запястья и удержал их. — Я уже устал от этой чуши!       — Да пошёл ты, Сэм! — крикнул Наруто. — Думаешь, мне нравится быть таким слабым? Думаешь, мне нравится быть в таком раздрае, после которого тебе всегда приходится подчищать? Думаешь, я не знаю, что все бегут от меня, стоит им увидеть, какой я на самом деле?       — Чушь, — повторил Саске. — Чушь собачья, и ты это знаешь! Это не имеет ничего общего с тем, кто ты есть, а всему остальному виной бездушные люди, их страхи. Они не знают, как помочь-…       — А ты знаешь? — Наруто рявкнул на него, его гнев был таким свирепым, что       Саске отшатнулся.       — Да, знаю, — прорычал Саске, приходя в себя. Его кулаки были сжаты и подрагивали. — Я, блять, знаю, как тебе помочь, если ты только позволишь! Если бы ты перестал отталкивать меня-…       — Очень удобно. Это должно быть чертовски удобно, когда причина, по которой я такой —       — Моя вина, — сказал Саске. — Это моя вина.       — Что? Нет, я не собирался говорить, что… — Наруто поднялся на колени, когда Саске направился к двери, притворяясь, что это окно, к которому его персонаж должен был подойти в сценарии. — Эй, — позвал его Наруто тихим, почти испуганным голосом. — Это не так… Я никогда этого не говорил. Никогда! Это даже не… Дерьмо, я делаю это снова, да? Виню всех в своих недостатках, когда это только я виноват. Чёрт! — Наруто хлопнул рукой по полу. — Я, — его голос сорвался. — Я хочу быть сильнее этого, Сэм, и я…       Саске услышал, как Наруто поднялся на ноги. Он разобрал шаги, когда тот пошёл к нему сзади и почувствовал, как Наруто прижал голову к его спине. Наруто вцепился в его рубашку по бокам, крепко сжимая. Саске показалось, он ощутил, как что-то тёплое и влажное пропитало ткань… Был ли Наруто в роли сейчас, он… Плакал по-настоящему?       — Ты сильный, — тихо сказал Саске. — Ты самый сильный человек, которого я когда-либо встречал в своей жизни, Алекс, и то, что ты пережил, было не твоей виной, если бы я мог что-нибудь сделать, чтобы стереть эти воспоминания из твоей памяти, я бы сделал это в мгновение ока! Я должен был знать, что происходит. Когда мы были соседями. Когда мы играли вместе. Я просто… Какого чёрта ты мне не сказал?       Тело Наруто сотрясала дрожь: — Он сказал, что причинит боль моей маме, если я расскажу кому-нибудь, что он со мной делает.       — Он когда-нибудь говорил тебе, что обидит меня, если ты скажешь?       Наруто не ответил.       Саске повернулся и схватил его за руки: — Неужели? Он когда-нибудь угрожал, что причинит мне боль, если ты что-нибудь скажешь?       — Он… Это не имеет значения, ясно? — он медленно поднял умоляющие глаза. Они были красными и мокрыми от слёз.       — Я спросил его об этом. Спросил отца. Я навещал его в тюрьме, но не сказал тебе об этом.       — Ты… Ты пошёл навестить его…?       — Я пошёл, потому что хотел, чтобы он знал, что сделал, как он разрушил чью-то жизнь, как он заставил человека, которого я любил больше всего на свете, сомневаться в себе, заставил его чувствовать себя ничтожеством! Это, — Саске отпустил руки Наруто, чтобы обхватить его лицо, его большой палец мягко провёл по изгибу скулы. — Человека, который заставил меня столь многое почувствовать, человека, который значит для меня всё… Который думает, что не стоит ничьей любви.       — Что ты говоришь, Сэм? — Наруто боролся, он положил руки на грудь Саске и попытался оттолкнуть его, попытался убежать, но Саске ему не позволил.       — Я говорю, что он пытался придумать оправдания своим поступкам. Боже, его ложь была такой изысканной, что я чуть не заплакал! Я хотел убить его! Я хотел, но знал, что ты возненавидишь меня! За то, что у меня кровь на руках, ты бы отвернулся от меня, когда я хочу познать счастье, сколько ты его заслуживаешь, если бы ты просто позволил мне… — Саске замолчал, наблюдая, как глаза Наруто ищут его, он притянул его к себе и поцеловал в губы.       Они не должны были заходить так далеко в сценарии. На самом деле, поцелуй даже не значился в нём, но… Он произнес эти строки, и Наруто так посмотрел на него, что он внезапно почувствовал. Всё это время Наруто приходил к нему после любовных неудач или того, как был отвергнут так много раз в начале, после того как думал, что он никогда не станет тем, кем заслуживал стать…       Когда Саске отстранился, Наруто по началу выглядел шокированным. Часть пьесы закончилась бы на этом акте, свет на сцене погас и потускнел до черноты перед началом следующей.       Медленная улыбка начала расплываться по лицу Наруто: — Чёрт, это было здорово, Саске. Там не должно было быть поцелуя, но, может, я смогу поговорить со сценаристом, потому что так мне нравится намного больше, чем раньше.       Руки Саске упали с лица Наруто. Он посмотрел куда-то в пространство, на уродливое, неудобное кресло, на котором он сидел, ожидая появления Наруто.       — Прости, — пробормотал он. — Мне следовало держать сценарий в руке. Я, должно быть, забыл, что поцелуй случился в третьей сцене второго акта.       — Нет-нет. — он положил руку на плечо Саске. — Как я уже сказал, я думаю, что это здорово! Вот почему я люблю репетировать с тобой. Ты импровизируешь как лучшие актёры, с которыми я работал.       Саске опустил голову: — Благодарю.       Наруто отошёл от него и зашаркал по комнате, снова открывая жалюзи, окна и французские двери. Он остановился у выхода и глубоко вдохнул: — Вау, вот это было рандеву. Я действительно прочувствовал момент, но только потому, что ты так увлекся своей частью. Чёрт. Они должны были устроить тебе прослушивание для Сэма. Ты, вероятно, намного лучше, чем парень, играющий его.       Саске не знал, как принять эту похвалу. Он наблюдал, как солнечный свет очерчивает тело Наруто, рисуя его в таком ярком ореоле, что на него было трудно смотреть.       — Ничего такого, — тихо сказал Саске. — Я просто подумал о том, каково это — испытывать чувства к тому, кто всегда считал себя недостойным так долго, и совершенно не обращал внимания на то, что находится рядом с человеком, который действительно искренне любит его.       Наруто повернулся к нему, всё ещё улыбаясь: — Ах, вот как? Ты когда-нибудь встречал что-то подобное в реальной жизни? Думаю, так и есть, а? Пример действует лучше всего остального.       — Хм.       — Хочешь прокатиться? А потом мы пойдем ужинать, и ты расскажешь мне всё об этом человеке. Я, наверное, смогу использовать его для материала, когда мы начнем репетиции.       Саске посмотрел на своего друга, а затем медленно повернулся, поднял брошенные сценарии и положил их на стол за кожаным диваном.       — Да, — сказал он. — Ужин… Звучит неплохо.
Примечания:
205 Нравится 36 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (2)