ID работы: 8413078

The Killing Moon

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
286
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 17 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 1. Спрашивать

Настройки текста
Рука отца на плече кажется ему невыносимо тяжелой, как те штанги, которые Джон заставлял сыновей поднимать на тренировках. Он требовал, чтобы сыновья накачивали мускулатуру, дабы могли потом нести ружья, дробовики и винтовки. Дин помнит поход в пустыне под жаркими небесами, когда ему казалось, что руки у него вот-вот отвалятся. Он помнит, как, несмотря на это, шел, автоматически переставляя ноги. Потому что отец сказал, что это необходимо. И сейчас он чувствует себя совсем как тогда. - Сэр? – на самом деле, он не хотел, чтобы это слово получилось таким вопросительным. Не то, чтобы его отец выразился недостаточно ясно. Отец всегда инструктирует его четко, по-военному точно. Неуверенность идет от самого Дина, и он смущается из-за того, что выдал себя, что голос его дрогнул, как будто он не доверяет отцу. Как будто он не знает, что поставлено на кон. Рука Джона слегка сжимается. Дин не знает, что это – поддержка или предупреждение. - Я знаю, Дин. Отец сжимает губы в твердую линию, принимая тяжелое решение. -Я знаю, что прошу от тебя многого, но ведь мы говорим о Сэмми. Если бы я мог придумать иной способ… - А как насчет кого-нибудь другого? – предлагая это, Дин опускает глаза, у него скручивает живот. Носок его ботинка зарывается в дорожную пыль. И ему не нужно смотреть на Джона, чтобы почувствовать, как тот мотает головой. - Это только наше дело. Нашей семьи. Я не хочу вмешивать в это никого со стороны, иначе бы я тебя вообще ни о чем не просил. - Ага, я понимаю. Он ненавидит эту ситуацию. Ему не хочется дрожать, как семилетке, но это… Отец никогда не просил его ни о чем подобном. - Но я подумал, может быть, другой охотник, например, Калеб… - Дин, - отец обрывает его. Дин отворачивается и смотрит на «Импалу», в которой на пассажирском сиденье спит, уронив голову, вымотанный Сэм. Тот выглядит так, словно провел двадцать раундов на ринге против вендиго и проиграл. От этого вида в груди у Дина все сжимается, болезненно и горячо. Подобное сотворила с его братом не нечисть, это на сто процентов дело рук человеческих, и это в который раз доказывает, насколько Дин не понимает людей. Включая собственного отца. - Сэму нужна наша помощь, сынок. Ему нужна наша защита. Дин до боли сжимает кулаки. Когда он разбирался с парнями, напавшими на Сэма, он не держал себя в руках, разрываясь между паникой и безумным гневом. Похоже, один палец сломан. Дин знает: отец прав. Ситуация стремительно ухудшается, и, хотя Сэм вовсе не слабак, он – всего лишь один против многих. Он - необычайно ценный человек. Дин роняет голову. Он все еще чувствует себя каким-то больным, румянец пылает на его щеках и шее, словно солнечный ожог. Но отец его попросил, и Сэмми это нужно, а Дин всегда точно знает, где его место. Рядом с ними. - Да, сэр, - соглашается Дин. – Я понимаю, сэр.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.