***
- Не надо паники, я не причиню тебе вреда,- сказал таинственный проникновитель. Это был седовласый мужчина, с такими же седыми бородой и усами в чудной шляпе и костюме, в таких же ходили стражники замка в средневековье. Анна не могла найти слов и просто стояла с открытым ртом, а затем ее глаза округлились, и она узнала этого мужчину. - Ты выглядишь точно так же, как статуя в коридоре гостевого крыла!- вскрикнула девушка,- не можешь ты ведь быть призраком? - Я Питер, дух, что охраняет этот замок. И как верный стражник, я желаю этому замку только самого лучшего,- призрак огляделся и продолжил,- у меня мало времени, поэтому слушай меня внимательно! Приглядись к тем, кто рядом с тобой, не дай им себя обмануть! Скажи мне, ты хочешь быть королевой? - Какая разница хочу ли ей быть, королевой станет моя сестра. И что важнее, Генри меня не любит, так с чего мне быть королевой?- недоуменно ответила Анна. - Твоя сестра,- Питер поморщился,- не пахнет как королева, в отличие от тебя. А что насчет любви, вспомни вашу первую встречу, вы тогда все оба поняли… После этих слов дух растворился в воздухе, оставив девушку одну в недоумении. Анна обдумывала слова Питера о ее первой встречи с Генри. Тогда она действительно почувствовала бабочки в животе. Но ведь любви с первого взгляда не существует? Или все-таки существует? Девушка отогнала от себя все эти мысли. Не может она увести жениха у сестры, и с офицером Вильямом у них начало что-то зарождаться. А явление ей духа замка, Анна списала на переутомление от последних событий.***
Генри на протяжении нескольких дней пытался поймать Анну, но она все время ускользала от него. Казалось, что все те дела, что она придумывает, лишь отговорки для побега. От придворных дам он узнал, что почти все свободное время девушка проводит с офицером. Постоянно кружится вокруг него, что казалось совсем несвойственным для нее. Неужели, наконец-то кто-то смог вскружить голову Анне настолько, что она готова вцепиться в мужчину и не отпускать? Именно по этой причине, Генри решил проведать своего старого друга. Ведь это так важно порадоваться и поддержать близких людей, когда это необходимо. - Удивительно, что я застал тебя одного. Судя по слухам, это бывает редко,- сказал Генри. От неожиданности Вильям уронил щетку, которой расчесывал гриву своего коня. Где, как не на конюшне можно найти офицера конной армии? - Я рад тебя видеть, а то ты весь в делах. Слышал, навалилось на тебя сейчас всякое. Но не будем о грустном, - Вильям обнял Генри и дружески похлопал ему по плечу,- когда уже ты женишься? Весь Сагар в ожидании. - У меня все развивается не так быстро, как у тебя,- принц лукаво посмотрел на офицера, намекая на его связь с одной из сестер Валуа. Вильям на данное замечание мечтательно задумался, как влюбившийся подросток и, не заметив висевшую свою же сумку позади него на крючке, облокотился на нее так, что та упала. Во время падения, сумка открылась, и ее содержимое высыпалось на землю. В этот момент Анна заходила в конюшню, решив навестить офицера. Но когда она зашла, то увидела очень знакомую книгу вместе с другими вещами, что собирал Вильям. - Что это у тебя в руках?- раздраженно спросила девушка, именно в тот момент, когда мужчина пытался спрятать ее в сумку. - О, Анна, я как раз тебя иск…- начал Генри, но девушка его прервала. - Вильям, что у тебя в руках?!- еще с большим напряжением вскрикнула девушка. Офицер понял, что путей отступления у него нет, и лучшей стратегией было сдаться. - Твое? – виноватым голосом сказал мужчина и протянул книгу. - Это дневник Анастасии, откуда он у тебя?- спросил принц, обращаясь к офицеру. Анна раскраснелась от гнева и возмущения и вырвала дневник из рук Вильяма. Она злостно посмотрела на обоих мужчин и четко и медленно выпалила: - Это мой дневник! И всегда им был! Затем девушка перевела взгляд на Вильяма. Она еще несколько секунд смотрела ему в глаза и пыталась услышать любое объяснение, кроме правды. Но его не было. Шлепок. На щеке офицера осталась красная отметина от руки Анны. После чего девушка сбежала, оставив в недоуменном виде трех мужчин: Генри, Вильяма и его коня. Но принц недолго оставался в недоуменном состоянии. Он посмотрел непонимающим взглядом на друга и сразу побежал за Анной. Когда он начал ее настигать, девушка это заметила и началась игра в догонялки. В конечном итоге Генри ее догнал и схватил за руку. - Мне больно!- вскрикнула Анна, после чего мужчина отпустил ее руку. - Интересная ты женщина, Анна Валуа, даже принцы бегают за тобой, - рассмеялся принц, а затем его выражение лица сменилось, - мне очень жаль, что так вышло и я уверен, что все не так, как это выглядело. У Вильяма найдется разумное объяснение, главное дай возможность его выслушать. - Если бы офицер Вильям хотел бы, чтобы я его выслушала, то тебе не кажется, что он должен был быть на твоем месте сейчас? – девушка положила руку на плечо Генри и тепло ему улыбнулась, - я очень ценю то, как ты постоянно переживаешь за других и пытаешься помочь. Я верю, что с такими положительными качествами ты станешь хорошим королем и мужем для моей сестры. Но сейчас я бы хотела побыть одна.***
Ювелирный салон Соледоро в самом центре Сагара. Благодаря тому, что он находился рядом с центральной площадью, в него часто заглядывали туристы, так как эта страна славится производством украшений из драгоценных камней. Но мало кто знает, даже из местных, что у магазина есть второй вход. Проходя через который можно попасть в зал, где выставлены ювелирные украшения из редких камней и только в единственном экземпляре. Также здесь находится мастерская самого ювелира. Но кто ее владелец? Владельцем был Ченуто. Несмотря на свой возраст, он уже смог заявить о себе, а показы на подиуме его украшений всегда сопровождались восхищениями и любовью. Такого успеха мужчина добился благодаря двум вещам: таланту и большой спонсорской поддержке. Поэтому, каждый в Сагаре, кто имеет статус и деньги, приходят сюда, в этот зал, скрытый от посторонних глаз. Посреди зала находился небольшой журнальный столик и пару кресел, где гости могли расположиться. Здесь сидели Лола и Луиза в ожидании Ченуто. - Несмотря на свой рост, - начала Луиза,- Ченуто завидный жених! Я до сих пор удивляюсь, как твои родители рассмотрели в нем такой талант и помогли ему, так еще и дочь замуж выдают! Невероятно! - Да не выдают меня за него замуж. Как подруге я расскажу тебе, но ты – никому!- после того, как Луиза кивнула, Лола начала, - я сама всем говорю, что родители заставляют меня за него замуж выходить, что обо мне подумают, если я всем скажу, что сама выбрала мужчину маленького роста, со странной манерой общения и который каждой девушке говорит «кугочка моя»?- девушка резко оборвала себя, - ты слышала шаги? - Какие шаги? – Луиза встала и подошла к окну,- тебе должно быть показалось. Ченуто еще не приехал. Но девушке не показалось. Наконец-то приехал Ченуто. Он с распростертыми объятиями побежал к своей любимой и начал целовать ее то в одну, то в другую щеку. - Гыбка моя, как я гад тебя видеть! – Мужчина перевел взгляд на Луизу, - о, кугочка, ты тоже здесь! Сейчас я подбегу вам самые лучшие укгашения, и сегодня вечегом вы будете просто не отгазимы!***
Поместье Фабрэ. Именно такая фамилия у Лолы. Сегодня ее родители устраивают торжественный прием по поводу расширения бизнеса по добычи драгоценных камней. Все уже было готово к приему гостей. Огромная зала в стиле ампир. Повсюду все было украшено цветами. Бархатные салфетки, скатерти обшитые золотыми нитями, а столы ломились от различных изысков. Постепенно прибывали гости. Дамы в шикарных платьях, а мужчины в своих лучших костюмах. Всех гостей встречали хозяева вечера: Антуанетта и Бернард Фабрэ. Прибыл и Генри. Бернард волнительно проводил его к другим гостям. - Для меня большая честь, что Вы приняли наше приглашение,- сказал Фабрэ. - Я не мог не принять его, Вы делаете очень многое для экономики нашей страны. И Вы являетесь примером того, что и без происхождения, а благодаря большому труду и таланту можно добиться большого состояния и признания, - ответил принц. Когда все гости прибыли, настало то самое время, чтобы объявить о радостной новости. Антуанетта взяла в руки бокал и начала стучать по нему вилкой. - Минутку внимания!- вскрикнула женщина, когда все взоры устремились на нее, она продолжила,- Я рада видеть вас всех сегодня здесь. Для меня и моей семьи очень важно, что сегодня вы разделите с нами радостную весть. Наша компания уже много лет радует вас своими ювелирными украшениями, и мы очень признательны, что вы выбираете именно нас. На данный момент мы расширяем нашу продукцию новыми камнями. На протяжении нескольких месяцев мы добывали жемчуг в Океании и продолжим это делать в дальнейшем. В ближайшее время мы увидите на прилавках украшения из жемчуга. Отдельная благодарность я бы хотела выразить Ченуто,- Антуанетта посмотрела на мужчину, после чего к ней подошла какая-то девушка и начала шептать ей что-то на ухо. Лицо Фабрэ сменилось и она начала смотреть испепеляющим взглядом на свою дочь, - Также, я бы хотела опровергнуть слухи, которые ходят уже долгое время. Я никогда не принуждала свою дочь в выборе жениха, все молодые люди, с кем она находилась и находится, Лола выбирала сама. И с сегодняшнего дня Фабрэ перестают финансировать Ченуто. Вы можете не переживать, несмотря на это мы также продолжим вас радовать эксклюзивными новинками. Раздался шквал аплодисментов. Лола и Ченуто стояли с открытыми ртами и не могли найти слов. - Гыбка моя, что нам теперь делать?- жалостливо спросил Ченуто. - Я такому таланту не дам пропасть, что-нибудь придумаю,- ответила Лола и направилась на поиски матери, чтобы с ней поговорить. Вокруг многие шушукались о сложившейся ситуации. Высшее общество всегда было полно сплетен, и оно радовалось, когда у кого-то из его круга случались неудачи. А некоторые не просто радовались внутри этим провалам, а неприлично наслаждались ими. - Леди Анна, я вижу, у вас поднялось настроение?- спросил Генри. - Да, наконец-то что-то интересное происходит. Я думала, этот прием будет ужасно скучным. Но я ошибалась. Черт, а что он тут делает?!- выдала Анна. Мужчина недоуменно посмотрел на девушку, на что она тяжко вздохнула и схватила его за рукав, оттаскивая в сторону, прячась за одной из колонн. - Не хочешь сбежать отсюда?- с блеском в глазах спросила Анна. Генри не понимал, что происходит, но ему была интересна эта авантюра, и если бы девушка позвала его на край света, он бы пошел за ней, не задумываясь. Так появление одного человека на приеме, заставило пропасть двух других людей. Это был Хьюго, как нельзя, кстати, он появился там, где было нужно. - Ченуто, я вижу, у Вашей невестки не очень,получается, уговорить своих родителей вернуть спонсорскую поддержку?- спросил мужчина. - Гоге мне! Не получается и не получится! Что же мне делать?- Ченуто начал хвататься руками за голову. - Да будет Вам, с такими талантами, Вы быстро найдете себе спонсора. Как насчет Ломбра? Мы можем заключить взаимовыгодную сделку. - Я с гадостью!- Ченуто начал прыгать от радости и пытался обнять Хьюго, но тот не поддавался.