Глава 58. Шорох у дверей
25 октября 2020 г., 23:36
Примечания:
Мор притащила главу. Следующие будут основательно побольше. Окончание истории уже совсем скоро. Осталось всего несколько важных событий. Благодарю всех читателей, что не забросили историю и продолжаете читать.
С любовью, ваша Мор <З
Мне было не по себе. Тревога за младшего Диксона не оставляла. Ресурсы заканчивались, вылазки становились всё дальше, а мои нервы сгорали каждый раз, когда мужья отправлялись за пределы Вуддбери. Меня эти засранцы с собой не брали, окончательно спихнув на мои плечи все проблемы по социальному взаимодействию с жителями нашей небольшой коммуны. А ещё…
Голова пухла от подсчётов. Пришлось всё поставить на учёт, чтобы не было проблем. Оружие, продукты, лекарства, вещи первой необходимости. Уже прошёл месяц с тех пор, как мы окончательно разделились с Граймсом. Нет, сообщение между нами было, но довольно редко и по необходимости. Когда во главе Вуддбери окончательно встала наша триада, некоторые люди всё же покинули нас. Кто-то перебрался к Рику, кто-то уехал дальше в поисках лучшего места. Якобы моральный облик человеческий мы уронили. Тех, кто остался, наша странная семья не волновала. Обуты, одеты, сыты, под охраной -- что ещё нужно?
- Ви, - в кабинет без стука вошёл Артур. - Ох, бля. Не знал, что ты занята.
- Я теперь всегда занята, - буркнула и отвлеклась от писанины в журнале. - Что случилось?
- Вернулась группа с юга. Смогли раздобыть немного припасов и семена. Ещё корову привезли, - рыжий широко улыбнулся, а я едва не завыла в голос.
Корову. Молоко это хорошо, но корову нужно чем-то кормить и где-то содержать. На свободном выпасе её или сожрут ходячие, или она подохнет от отравления: кровь и останки зомби загрязняли почву, делая её непригодной для сельского хозяйства, а то, что вырастало на ней могло привести к неизвестным болезням. Не было печали.
- Что с западной частью городка? - сделала пометку на полях в журнале “загоны для животных - срочно”.
- Ограждения починили. Ходячих Мерл с несколькими нашими увели достаточно далеко, не убивая там никого. Так что можно приступать к сносу зданий и расчистке территории. Земля там хорошая, - Артур посмотрела на меня. - Сеструха, что-то ты бледная как моль.
Я покачала головой:
- Всё нормально. Я третьи сутки почти не сплю. Некогда. Ладно. Иди разбирайся с коровой - найди куда её пристроить. И не забудь, что животное гадит удобрением, поэтому за забор его не выкидывать, а отведите место, - сделала ещё пометку, что срочно нужно место для хранения удобрения.
- Лады, я пойду.Там тебя Лютер звал ещё. Сможешь подойти?
Я кивнула. Дождалась, пока Артур выйдет, и легла головой на стол, прижимаясь щекой к холодной бумаге журнала. Мозги кипели. Отчаянно не хватало рук. Ещё не хватало оружия и техники. Одними лопатами не со всем можно справиться. Ещё бы кузню нормальную организовать. Взглянула на часы. Почти семь часов после полудня. Всё. Не могу больше.
Закрыла книгу учёта и вышла из дома. Ноги сами принесли меня к гаражу. В последнее время Мерл окапывался именно там и приходил домой далеко за полночь. Обычно я в это время уже умудрялась уснуть. Уходил мой старший мужчина тоже рано. Я не могла понять почему муж меня избегает, что произошло. И я была намерена это выяснить сегодня.
Толкнула тяжёлую дверь. Где-то в глубине помещения упал гаечный ключ, послышался приглушённый мат. Я тихо двинулась на звук возни. Мой благоверный лежал на пузе и искал ключ под чёрным пикапом, который Дэрил привёз на буксире на прошлой неделе. И очень удачно меня не видел. Я аккуратно поставила ногу на задницу Мерла. Тот дёрнулся, ударился головой и проматерился.
- Мерл, не сбежишь, - постаралась говорить спокойно.
- Кисуль, это ты? - раздалось из-под машины.
- Я.
- Убери ногу, я вылезу, - попросил, но я не собиралась.
- Нет, милый. Ты будешь лежать и отвечать на вопросы, - только не психовать. - Итак, дорогой. Какого чёрта ты начал меня избегать? Почему ты и Дэрил уже вторую неделю приходите в постель поздно, а уходите с первыми лучами? Какого хрена вы вообще перестали ко мне прикасаться? Я что, товарный вид окончательно потеряла? Не нравлюсь больше? Если так - скажите уж. Мы же договаривались говорить всё напрямую. Меня не устраивает ситуация, что вы оба от меня шарахаетесь.
- Виктория, выпусти меня.
Ногу я убрала, потому что не самоубийца. А Мерл разозлился. Сильно разозлился. Он встал и отряхнул руки о джинсы, и смотрел при этом на меня так, что я невольно попятилась. И нет бы промолчать, но видимо мне не хватало то ли адреналина, то ли порки.
- Что вылупился? Сказать нечего? - не успела себя остановить.
- Значит так, женщина. Ты совсем охуела, - Диксон шагнул ко мне. - Ты вообще в курсе каких усилий нам с братом стоит держаться от тебя на расстоянии? Ты понимаешь, что от одного твоего присутствия башню рвёт?
- Тогда какого хрена?... - я нахмурилась.
- Такого, что ты вообще когда себя последний раз в зеркало видела? - вызверился Мерл. - Ты ж похоронила себя в кабинете и не вылазишь оттуда. Если ты не за бумажками, то тебя постоянно где-то носит. Ты спишь по три или четыре часа в сутки. Мы что, по-твоему совсем идиоты? Если ещё и трахаться будем каждый день, то у тебя вообще ни на что никаких сил не хватит.
Мерл прижал меня своим телом к боковой двери другой машины и теперь заглядывал в мои глаза:
- Кисуля, - вкрадчиво проговорил муж. - Я пиздец как скучаю. Ты даже представить себе не можешь.
- Чья это была умная идея? - я плохо следила за своим телом, поэтому не сразу поняла, что мои ладони на талии Диксона.
- Общая. Мы с Дэрилом посовещались, а потом у Лютера спросили. Он посоветовал пару недель не нагружать тебя, - старший Диксон сжал мне горло. - Видимо зря.
- Очень зря, - успела прошептать прежде, чем Мерл поцеловал меня.
Распалилась я очень быстро, почти мгновенно. Рубашки на муже не было, поэтому майку я с него просто стянула и бросила на капот пикапа. Мерл расстегнул ремень на моих штанах и прервал поцелуй, чтобы развернуть меня к себе спиной.
- Кисуля, - прохрипел Мерл, стягивая с меня штаны до колен и пристраиваясь сзади.
Звук пряжки и расстёгиваемой молнии, долгожданное проникновение. Я застонала и прогнулась в пояснице, упёрлась ладонями в дверь. Мерл взял жёсткий темп и вскоре я забилась в сильных руках мужа, выкрикивая его имя.
***
Дэрил вернулся в Вуддбери в половине второго ночи. Его отряду удалось вывезти все найденные в какой-то больнице лекарства и холодильники с кровью, которой не хватало для переливания. Грузовик на ходу тоже оказался неплохой добычей, как и инструменты: хозинвентарь, ключи, клещи, гайки, болты, гвозди. К тому же на радость трём медикам в городе везли дефибриллятор.
По пути к дому младшего Диксона поймал Лютер.
- Дэрил, Виктория сегодня не пришла на приём. Она уже третий раз игнорирует мои указания явиться на осмотр, - врач был недоволен.
Охотник пожал плечами:
- Может забыла. У неё сейчас море забот. Напомню. Или завтра сам приведу.
- Вы даёте ей отдых? - поинтересовался врач и получил в ответ взгляд полный ярости.
- Только потому что ты посоветовал, - буркнул Дэрил. - Надеюсь, что не зря. Потому что знаешь ли - мы на грани. Оба. И кстати - спит она всё равно мало. Но помощника брать всё равно пока не хочет. Мы с Мерлом обсудили уже и думаем заставить её распределить часть обязанностей хотя бы между Артуром и его женой.
- Я уже говорил Виктории, что вполне в состоянии нести ответственность за медицинское снабжение, - Лютер покачал головой. - Ну, давай до завтра. Если не придёт сама, то принеси её. Осмотр и правда необходим, особенно ей.
Дэрил кивнул и ускорил шаг. Дома в кухне его ожидал ужин, правда уже остывший, но мужчине было наплевать - сказывался голод. До спальни Диксон добрёл почти на автопилоте. Как же хотелось прижать к себе жену и тупо вырубиться спать хотя бы на пару часов. Мерл дрых слева, к нему со спины прижималась Вики. Дэрил скинул шмотки и забрался под одеяло. Жена тут же завозилась, поворачиваясь к нему и закидывая на него ногу, уткнулась носом в плечо и засопела.
- Мерл, ты спишь? - младший Диксон позвал брата.
- Уже нет, - пробурчал Мерл. - Что-то важное?
- По пути заехали в тюрьму, - осторожно начал Дэрил. - Новости дерьмо. Губернатор жив - его видели где-то к северу от Вуддбери. Ну если судить по описанию, то это точно он.
Мерл хмыкнул:
- Если этот засранец жив, то будет мстить. И начать он может откуда угодно. В любом случае Кисуле это не понравится, но в курс дела поставить её придётся. Утром. А теперь давай спать, пока девочка не проснулась и не обхаяла уже тебя. И это. Лютера если и будем слушать, то у жены бы мнение тоже неплохо спрашивать. А-то я сегодня за нас обоих огрёб. Утром Ви твоя, потому что меня она за вечер уже ушатала. Давай отбой. С Губернатором будем разбираться, но одни мы защиту не потянем. В любом случае решать тут не только нам.
Дэрил кивнул и провел пальцами по щеке Виктории. Что бы ни случилось, но свою малышку они больше никому и никогда в обиду не дадут. У Диксонов впервые появился настоящий дом, который они будут защищать всеми силами. Ради будущего.