ID работы: 8418014

Deadlock - Simplex

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
277
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
128 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 67 Отзывы 92 В сборник Скачать

17

Настройки текста
- Пако! – окликнул мужчину Дик. Полицейский разговаривал с двумя детективами. Заметив друзей, он подошел к ним. - Они в том коричневом здании. На третьем этаже, справа от вон той квартиры. Пако указал пальцем на здание. Полиция оцепила территорию, и в округе никого не было видно. С такого расстояния мало что можно было детально рассмотреть, но Пако, похоже, имел ввиду окно угловой квартиры. - В том здании на первом этаже мы устроили штаб-квартиру. Пошли! Они вошли в пустой магазин. Внутри все было уже оборудовано средствами связи и наблюдения, а офицеры в форме были заняты своими непосредственными обязанностями. - Начальник Уолт, это друзья моего брата, - обратился Пако к грузному мужчине лет пятидесяти, одетого в джемпер. - Это Дик, его сожитель. Он все равно, что член семьи. Поэтому позвольте ему остаться, пожалуйста. Тот только поднял руки, понимая, что противиться бесполезно. Похоже, Пако все ему разъяснил об их отношениях. Пако провел друзей в угол комнаты, принес стулья и кофе. - С Юто все в порядке? – спросил Дик. - Пока да, - полицейский кивнул. – Полноценные переговоры еще не начались, но парни из нашей группы связывались с преступником. И мальчик, и Юто в порядке. - Как Юто вообще похитили? Что, черт возьми, произошло?! Пако ввел Дика в курс дела. - Преступника зовут Кевин Макмиллан. Белый мужчина тридцати семи лет, судимостей нет. Где-то с полгода назад его сократили, и он запил. Его жене, Кейси, это явно опостылело, и она подала на развод. Потом она сблизилась со своим коллегой, Ником Дюма. Между ними завязался роман, и они начали жить вместе. У Ника есть шестилетний сын от прежнего брака, его зовут Дейл. Отец растил его в одиночку. Вероятно, Кейси, помогала ему с ребенком. Но у Макмиллана явно остались чувства к жене, и он решил помириться… Прошу прощения. Пако закурил сигарету и выдохнул густое облако сизого дыма. Видимо, ему нужно было расслабиться. От него исходили волны раздражения. - К несчастью, когда Макмиллан вздумал навестить Кейси, у нее оказался Дюмас. Между мужчинами завязалась ссора. Юто с напарником были поблизости, когда из квартиры Дюмас раздался выстрел. Они поспешили туда. - Выстрел? - Да. В порыве ссоры Макмиллан достал пистолет и ранил Дюма в живот, а затем, угрожая оружием его сыну, заперся с ребенком в квартире. Юто удалось уговорить его отпустить раненого мужчину и он попытался обменять себя на мальчика. - Безумие… - иступлено произнес Дик. Пако кивнул, явно разделяя его сторону. - Но Макмиллан не согласился. Тогда Юто решил остаться, чтобы успокоить ребенка. Мальчик, естественно, был напуган и плакал, а Макмиллан явно не знал, как с ним совладать. Так что ему пришлось впустить внутрь безоружного Юто. Вот, в общем-то, и все. Допив кофе, Пако в сердцах добавил: - У моего брата сдвиг на почве чувства справедливости! Я его искренне уважаю за это качество, но иногда мне хочется ему врезать! Дик встал и похлопал его по плечу. - Макмиллан звонит, - сказал молодой офицер, отвечающий за связь. В комнате тут же повисло молчание. - Шеф Уолт, начинаем, - сказал рыжеволосый парень. Он был из группы переговорщиков. Офицер снял трубку. - Это Стефан Нанс, он ведет переговоры. Возьмите это – сможете слышать разговор, - шепотом произнес Пако и протянул Дику с Джошуа приемное устройство. Они вставили втулки в уши. - Алло? Кевин, это вы? – начал разговор Стефан, прижав трубку к уху. Его лицо было напряжено, но говорил он спокойно. - Да… А с тем что?.. - Вы о Дюма? Его все еще оперируют. Подробностей я не знаю. - Вот как? А где Кейси? Я хочу с ней поговорить. - Она в больнице, поехала вместе с Дюма. - Черт бы его побрал! – ругнулся доселе сдержанный Макмиллан. – И что она в нем нашла? Немедленно привезите Кейси сюда. Иначе я прикончу заложников! - яростно воскликнул мужчину. - Успокойтесь, - несколько раз повторил Стефан. – Мы позовем Кейси. Пожалуйста, не делайте глупостей. - Глупости? Да вся эта ситуация – одна большая глупость! Когда приедет Кейси – дай знать. А до того не звоните мне. Иначе пристрелю щенка! Макмиллан бросил трубку. Все присутствующие в комнате выдохнули. - Стефан, не надо его злить, - мрачно произнес Уолт. - Все в порядке, Макмиллан просто пытается показать, что он здесь главный. - А этот юнец точно справится с переговорами? – тихо спросил Дик у Пако. - Трудно сказать… Но кроме него у нас никого нет. Двое наших ведут переговоры с грабителями банка, а третий, к несчастью, попал в больницу с аппендицитом. Дик долго молчал, задумчиво хмурясь, а потом вдруг схватил Пако за руку, буду его посетила гениальная идея. - А почему бы не позвать сюда Роба? - Роба? - Да. Он же читал лекции для полиции и определенно сможет помочь Стефану советом. - А ведь точно, - Пако кивнул и направился к шефу. Уолт явно хорошо знал Роба. - Профессор Коннорс будет сейчас как нельзя кстати. Переговоры обычно велись парой. И шеф понимал, что для одного Стефана такая ответственность была слишком большой ношей. Роб явился минут через тридцать. На нем была рубашка без галстука. Заприметив в комнате Пако, он тут же подошел к нему. - Роб, прости, что потревожили тебя. - Глупости, - улыбнулся мужчина. Пожав Пако руку, Роб мягко похлопал Дика по плечу. - Ты и сам знаешь, что Юто удача не изменяет. - Уж мне ли не знать… Роб повернулся к Джошуа. - Джошуа, как поживаешь? - Нормально, - ответил блондин. - Рад это слышать, - кивнул Роб. Роб был бодр, казалось, и не было того неловкого расставания. У Джошуа отлегло от сердца. Пако ввел профессора в курс дела, и Роб подошел к Стефану поздороваться. - Привет, Стефан. Все нормально? Я буду твоим напарником, буду давать кое-какие указания. - Спасибо, профессор Коннорс, но думаю, я сам справлюсь, - в глазах парня читался вызов. - Ну-ну, не нужно сердиться. Роб вернулся к друзьям и, продолжая улыбаться, тихо заметил: - Не беспокойтесь. Он слишком возбужден. Хочет решить это дело в одиночку, чтобы повысить свою самооценку. - Ясно. Тогда я не стану вмешиваться. Разумеется, до поры до времени… А Юто тоже бедовый парень! Сам нарушил устав… но в этом весь он. Думаешь, он может попытаться напасть на преступника? – спросил Пако. - Будь он один, думаю, именно этим бы все и закончилось. Но Юто сдался, чтобы защитить ребенка. Сомневаюсь, что он станет рисковать его жизнью. - Ты прав, - кивнул Пако. Ответ Роба его немного успокоил. Он-то лучше других знал импульсивную натуру своего брата. Профессор запросил у Пако личное дело Макмиллана и запись телефонного разговора. Надев наушники, он начал слушать запись, молча листая страницы. Прошло где-то полчаса, и в комнату вошла женщина в сопровождении офицера. Ей было немного за тридцать, ее бледное лицо было довольно привлекательным. Выглядела женщина уставшей. - Вы Кейси Доусон? – спросил Стефан. Женщина молча кивнула. Она была бывшей женой Макмиллана. - Макмиллан пожелал говорить с вами. Справитесь? - Хорошо… - Тогда, начнем. - Стефан, - позвал Роб, не отрывая глаз от бумаг. – Для начала неплохо было бы побеседовать с ней. Нельзя им вот так разговаривать друг с другом. - Макмиллан потребовал связаться с ним как только приедет Кейси, иначе он убьет заложников. Без нее мы ничего не добьемся, - раздраженно отмахнулся Стефан. Роб покачал головой, ничего больше не сказав. - Стоит ли? – спросил Дик. - Ничего не поделаешь, - Роб нахмурился. - Он переговорщик, а я только напарник. Если я возьму на себя инициативу, то преступник может отказаться от диалога… Джошуа, у меня есть к тебе просьба. - Конечно, что такое? Роб достал из сумки записную книжку, передал ее телохранителю и попросил переписать туда диалог между Стефаном и Макмилланом. - У тебя просто очень красивый почерк. Ты не против? Джошуа с готовностью сел за свободный стол и принялся писать. Тем временем, заговорил Стефан. Рядом с ним сидела бледная Кейси. После второго гудка Макмиллан ответил. - Здравствуйте, Кевин. Это Стефан. Кейси здесь, я передаю ей трубку. Кейси взяла трубку, а Стефан надел наушники. - Кейси? Кейси, это ты? - Да, я… Кевин, умоляю, отпусти Дейла и того детектива. - Кейси, я не хотел, чтобы все так вышло. Я просто хотел помириться с тобой. Мне необходимо было поговорить с тобой, но тот тип вмешался. Клянусь, я не хотел в него стрелять. Кейси, я… Кевин продолжал говорить без умолку. Вначале Кейси просто слушала его, но потом, видимо, эгоизм Макмиллана вывел ее из себя, и женщина заговорила: - Хватит… Ты всегда таким был – сплошные отговорки. Ненавижу… - Кейси, не говори так! - Ты только и делал, что пил. А когда я приходила домой уставшая после работы, ты вечно был недоволен. Я сыта по горло твоим эгоизмом! Ник во всех отношениях прекрасный человек. Он один растил сына и никогда не жаловался. Почему… почему ты ранил его?! Кейси задыхалась от слез. Роб встал. - Стефан, заканчивай разговор. Не позволяй ей говорить в таком состоянии! Стефан заколебался. А Кейси, со злости и от отчаяния, продолжала поносить Макмиллана. - Я ненавижу тебя! Если… если он умрет… я никогда не прощу тебя! Тут Стефан, наконец, выхватил из ее рук трубку. Кейси без сил упала за стол и залилась слезами. - Кевин, Кейси немного не в себе сейчас. - Черт… Почему она не хочет понять меня?! Эй, приведи ее сюда! Уверен, мы поймем друг друга, если еще раз поговорим наедине. Пожалуйста! Макмиллан умолял плачущим голосом, но Стефан с сочувствием сказал: - Нет, Кейси туда не пойдет. Если ты хочешь поговорить с ней – выходи сам. - За идиота меня держишь?! Как только я выйду отсюда, вы меня пристрелите! - Этого не случится. - Заткнись! Как будто копам можно верить! Черт, вы все меня за идиота держите! Я сейчас всех тут положу! Вслед за яростным криком Макмиллана раздался грохот выстрела. Все в комнате замерли. - К-Кевин, что это был за выстрел?.. Заложники?.. - Живы… Одно это слово вызвало вздох облегчения у офицеров. - Но если снова меня разозлишь, я пристрелю легавого. Запомни это. И если хотите говорить, выберите кого-нибудь другого. С тобой я больше говорить не буду. На этом разговор оборвался. Стефан повесил голову, явно снедаемый чувством стыда за свой провал. Рядом с ним плакала Кейси. Тяжело вздохнув, он попросил отвезти женщину в соседнюю комнату, а затем обратился к Робу. В его взгляде читалась мольба. - Я сделал только хуже, позвав ее сюда? - Близкий человек часто может поспособствовать успешным переговорам. Но действовать нужно предельно осторожно… Разве я не говорил об этом на лекциях? – мягко произнес профессор. Стефан был подавлен, и Роб сочувствовал удрученному переговорщику. - Я помню. Но Кейси была спокойна, я не ожидал, что она так себя поведет. - Не нужно было ничего предполагать. Ее бывший муж ранил ее возлюбленного и взял в заложники его маленького сына. Это было потрясение для нее. Как Кейси могла держать себя в руках в такой обстановке? - То есть, я сделал неверный выбор? - Нет, - Роб покачал головой. – Выбор ты сделал верный, но исполнил свою задумку из рук вон плохо. Если бы ты поговорил с Кейси хотя бы десять минут, то понял бы ее душевное состояние и то, что ей нельзя говорить с Макмилланом. Кейси очень важна для Макмиллана, это ты должен был понять с самого начала. Стефан молча кивнул, признавая свою некомпетентность. Тот выстрел был красноречивее слов. Макмиллан мог убить его коллегу. - Стефан, не вешай нос. Переговоры только начались. - Нет… Мне не удалось убедить Макмиллана, и теперь он меня ненавидит. - Эй, эй не говори так. Собираешься сдаться на полпути? Стефан встал и подошел к Уолту. - Пожалуйста, предоставьте профессору Коннорсу вести переговоры. А я буду помощником. - Уверен? – спросил шеф. Стефан твердо кивнул. - Я еще слишком неопытен. А чтобы спасти заложников, нам необходима помощь профессора Коннорса. - Хорошо… Профессор Коннорс, вы согласны взять на себя эту ношу? Роб почесал затылок и окинул сомневающимся взглядом свое окружение. - А что насчет остальных? Если они не против, то и у меня нет возражений. - Не против. Всю ответственность я беру на себя. Сейчас самое главное – спасти заложников. И хотелось бы избежать штурма. - Хорошо. Тогда, я приложу все силы, чтобы до этого не дошло. Зная силу воли Уолта, Роб с готовностью занял место переговорщика.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.