Прошлое, Настоящее и Будущее

R
Заморожен
83
автор
Размер:
100 страниц, 27 798 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 33 Отзывы 29 В сборник

Глава 2.

Настройки
      На кухне раздался большой грохот, от чего Рон испуганно подскочил на кровати. Накинув в спешке на себя махровый халат, и взяв палочку, он побежал на шум.       Оказавшись внизу, он увидел, как вся комната была в дыму.       — Вы в порядке? — Гермиона стояла возле женщины, придерживая ее за плечи.       — Мам, — подошел к ним Рональд. — Что произошло?       Женщина выглядела неважно, словно её мысли находились не в этом мире, а где-то далеко.       — Я в порядке, — ответила она. — Просто случайно спутала заклинание и вот, что получилось.       Джинни молча, стала открывать окна, чтобы проветрить кухню.       — Извините, я вас так рано разбудила.       — Всё хорошо, — взяв под руку мать, он повел её в гостиную. — Сядь, отдохни. Мы сами уберемся.       Молли виновата опустила голову, но все же присела на стул, и теперь наблюдала, как ребята быстрыми движениями приводили порядок. Рон взмахнув палочкой, собрал осколки от тарелок, Гермиона очистила шкафы от пыли и остатки еды, а Джинни убрала грязную скатерть со стола.       После смерти своего сына миссис Уизли пыталась взять себя в руки. Но сегодня, взглянув на привычные часы семейства, страшная картина мелькнула в её памяти. Ложечка с фотографией Фреда не двигалась. А юное лицо парня улыбалось настолько ярко, что по щеке женщины побежали слезы.       — Не могу... — шепотом сказала и зажала рот рукой. — Он ведь совсем мальчик... Почему?       Горячие слезы падали на пол.       Джинни, услышав плач, подошла к матери и крепко обняла её.       — Простите, простите, — повторяла Молли. — Простите, что я не могу скрыть свою боль.       — Мам, всё хорошо, — слабо улыбнулся Рон. — Нам тоже его не хватает. Поэтому не проси за такое прощение...       Взяв подол платья, женщина вытерла слезы:       — Только отцу ничего не говорите, он не должен знать, что я снова расплакалась. Хорошо?       — Да, мам, — ответила Джинни. — Мы ничего не скажем.       — Ой, сколько же времени! — резко подскочила на ноги Молли. — Скоро обед, а у меня ничего еще не готово.       Женщина схватила с дивана свой фартук и, туго завязав его на талии, сказала:       — Девочки, мне нужна ваша помощь.       — Мы поможем, — спохватилась Гермиона.       — Так, ну а я, — Рон понял, что он тут лишний. — Пойду, переоденусь. И кстати, Перси обещал быть на ужине сегодня.       Кухня принялась за готовку настолько, что последние слова парня никто не услышал.       Рональд поднимался в свою комнату, как вдруг остановился и тихо постучал в соседнюю дверь.       — Джордж, — тихо произнес он. — Я знаю, ты не спишь.       Ему никто не ответил, лишь послышалось, как скрипнула кровать.       — Там в саду, снова развелись гномы, — замялся парень. — Может, поможешь мне прогнать их?       Тишина.       Рон протянул руку к двери и коснулся ладонью дерева.       «Заперто, — понял он, когда попытался войти. — И так каждый день».       Смерть Фреда коснулась всех членов семьи, но Джорджа сильнее, кого либо. Парень ни с кем не хотел разговаривать, и постоянно был в своей комнате, запираясь на ключ от всего мира.       Молли приносила ему еду, но как бы она не старалась вывести его из убежища, все было тщетно. Поэтому ей приходилось забирать пустые тарелки возле двери.       Обед прошел как обычно: мистер Уизли увлеченно рассказывал о том, с чем сегодня ему пришлось столкнуться на работе, Молли внимательно слушала мужа и иногда смеялась над его шутками. Джинни разговаривала с Гермионой о пушистых кронках и, что хочет такого купить в Косом переулке. Рон без лишних слов ел свой суп.       Неожиданно колокольчик на двери звонко зазвенел.       — Кто-то пришел? — подорвалась с места Молли.       — Странно, — задумался Артур. — Мы, вроде, никого не ждали, — и отправился открывать дверь незваным гостям.       На пороге стояла миссис Макгонагалл вместе с Поттером.       — Здравствуй, Артур, — поприветствовала его Минерва. — Прошу прощения, что не оповестила вас о нашем скором прибытии.       — О, ничего страшного, — подошла к ним Молли. — Гарри, — ласково протянула она к нему руки, чтобы обнять, но, увидев в его глазах легкий испуг, остановилась. — Проходи, не бойся.       Мы тебя очень ждали.       — Здравствуйте, — сказал Гарри и оглянулся вокруг.       — Ну что вы стоите на пороге, заходите! — приглашал гостей мистер Уизли. — Заходите!       Гарри зашел в гостиную и присел на первое кресло, которое попалось ему на глаза, пока в то время Минерва с Артуром переговаривались между собой.       — Привет, Гарри, — протянул руку Рон.       — Привет, — ответил тот.       — Гарри, — улыбнулась Гермиона, присев на диван. — Как ты?       На что парень улыбнулся в ответ:       — Хорошо.       — Я сейчас в твоём доме, верно? — обратился он к Рону и, получив ответ, продолжил: — У вас необычно тут, даже очень.       — Ты пообедал? — неуверенно спросила Джинни. — А то может, поешь?       Брюнет смотрел на Джинни, пытаясь вспомнить, где он её уже видел. После в его голове промелькнуло, что она приходила к нему в госпиталь, но так и не заговорила с ним. Поэтому он часто ловил себя на мысль, что чувствует её присутствие рядом.       Гарри хотел обратиться к ней, но не знал ее имени, отчего сразу же замолчал.       — Я, Джинни, — сообразила она. — Сестра Рона.       Её взгляд был прикован к парню, словно она пыталась заглянуть в глубь его глаз. Такое поведение смущало Гарри.

***

      В семье Уизли все было волшебно, парень не успевал удивляться вещам, которые творились в этом доме.       Летающая посуда и ножи сами нарезающие овощи и фрукты, приводили его в восторг. Но самое интересное было, как они с Роном отправились прогонять гномов, которые совсем не хотели уходить из сада, и постоянно возвращались обратно дня через два.       За садом росло необычное растение, ростом с два метра, которое шипело, если к нему кто-то приближался. Но его цветы ярко-красного цвета размером с ладонь, пахли чудесным ароматом. Неудивительно, что все насекомые летели на этот запах и были, в ту же минуту, этими цветами съедены.       Гарри поселился в комнате Рона.       Комнатка была небольшой, но места всем хватало. Вечером друг рассказывал ему их приключения: как они на первом курсе чуть ли не были проглочены одним трехглавым псом, и как Рон отлично сыграл партию в шахматы.       Гарри было жаль, что он ничего из этого не помнил и чувствовал из-за этого себя отчужденным.       Но, несмотря на это в Норе ему было тепло, словно это его была семья.       Он был счастлив.       — Гарри, держи салат, — пыталась все его откормить миссис Молли. — Тут еще пирог...       Парень тяжело вздохнул, понимая, что в него больше ничего не влезет, но отказаться не мог.       — Ещё Джорджу, нужно отнести сэндвичи, — Молли стала собирать еду на поднос. — А вы, кушайте, кушайте. Что-то я сегодня много наготовила.       Девочки, переглянувшись, слабо улыбнулись, а Рон продолжал поглощать еду.       В доме часто звучало это имя, но Гарри так и не увидел за эти четыре недели его обладателя, поэтому любопытство взяло над ним вверх, и он попросился сам отнести парню еду.       Женщина отдала ему поднос.       С радостью взяв его, он направилась наверх. Остановившись перед деревянной дверью, над которой висела табличка «Джордж и.....», но вторую часть не удалось прочитать так, как она была замазана большим слоем краски.       Он постучал, но ему никто не ответил.       Стало неловко.       — Эм, простите... — заговорил Гарри. — Я тут еду принес, может, откроете дверь?       Послышались шаги и парень замер в ожидании.       Дверь медленно открылась, и перед ним появился худощавый юноша, волосы которого торчали в разные стороны, а серая футболка, затертая чуть ли не до дыр, висела на нем словно мешок.       Босыми ногами он вышел в коридор и, взяв из рук поднос, добавил: «Заходи».       Комната была значительно больше, чем у Рона, но слишком темная и мрачная, что вызывало некий страх.       Парень присел на пол, который освещал лунный свет и, уперевшись на кровать спиной, повернулся к Гарри:       — Ты не зайдешь?       Брюнет быстрым шагом зашел в помещение, закрыв за собой дверь и сел рядом на пол.       Окно было открыто, и легкий ветерок нес с собой ночную прохладу, обдувая волосы Джорджа.       — Слышал ты потерял память, — произнес тот и, откусив тост с джемом, добавил: завидую.       — Было бы чему завидовать, — Гарри нахмурил брови. — Мне от этого не легче.       — Но ты уверен, что хочешь все вспомнить? — повернул к нему голову Джордж и брюнет увидел в метре от себя пустые глаза, которые несли глубокую печаль. — Иногда лучше забыть, что было. У тебя есть такой шанс.       — А если бы у тебя был такой шанс, неужели ты бы променял свои воспоминания и смог забыть важных тебе людей?       Джордж замолчал.       — Видишь, — продолжил Гарри. — И я не хочу забывать. Поэтому верну эту часть моей жизни.       — Съешь эти тосты с шоколадной пастой, — протянул он ему. — Я не люблю её... Это лакомство было Фреда, а мое — джем, но мама, конечно, не знает... Ведь мы часто ее разыгрывали и менялись местами, — на его лице промелькнула слабая улыбка.       Гарри знал, что один из близнецов в семье Уизли погиб. Расспрашивать об этом он не решался, потому что одно упоминание о смерти вызывало у всех присутствующих в доме волну тревоги и боли.       Вдруг в левом углу комнаты, что-то вспыхнуло, и оттуда выползла маленькая мышь с розовым оттенком.       — Что это? — чуть ли не вскочил с места Гарри.       Джордж засмеялся:       — Успокойся, Гарри. Это всего лишь моё новое изобретение.       — Изобретение? — глаза парня были с монету. — Оно чуть ли не взорвалось, а потом выползла эта... — указал он пальцем на существо.       — Гарри...       — Что? — перевёл на него взгляд брюнет.       — Спасибо, что зашел сегодня, — плечи парня опустились. — И я не брошу тот магазинчик, ведь, благодаря тебе, наша мечта с Фредом стала реальностью. Я ему обещал и тебе обещаю.       Джордж мягко улыбнулся и добавил:       — Хорошая сегодня ночка, особенно для магии.       На следующий день миссис Молли плакала от счастья, ведь её сын выбрался из своего убежища и, снова, шутил, смеялся, но самое главное, он сообщил, что возвращается на свою работу, и больше у него нет времени отлынивать. Особенно, когда у него куча новых идей и нужно многое доработать. Поэтому позавтракав, он в спешке испарился. Вот только было хорошо заметно: его глаза больше не искрились от счастья, словно его улыбка - иллюзия.       В обед Гарри с Роном отправились очищать крышу от зарослей и всяких слизней, которые распространились за военное время.       — Там ничего сложного нет, — взяв пару ведер, сказал Рон и быстро зашагал по лестнице вверх. — Но вот слизней ненавижу, — цокнул он языком: — Они такое гадкие.       — А где Гермиона? — неожиданно спросил Гарри.       После приезда к Уизли ему так не удалось поговорить с ней наедине, а вопросов было очень много, но она постоянно находилась с кем-то. Поэтому для Гарри было неловко просить отойти ее в сторону.       — Они с Джинни отправилась в Косой переулок, — ответил друг. — Думаю, они скоро вернутся.       — Зачем они туда направились?       — Это же девчонки, — усмехнулся Рон. — Им просто необходимо пробежаться по магазинам раз в месяц, — и забравшись наверх, добавил: — Сколько же здесь плюща!       Гарри забрался следом за ним, держа в руках грабли.       — Разве мы не можем воспользоваться палочками? — не понимал брюнет, почему им приходится делать все это самим, когда есть пара заклинаний, чтобы справиться с травой. — Твоя мама всегда использует магию по дому.       — Нет, — замотал головой Рон. — Здесь, если воспользоваться волшебством, плющ разрастется еще больше, поэтому придется все руками делать.       — Тогда, — кивнул Гарри. — Приступим.       Вечером парень в одиночестве любовался закатом, наслаждаясь временем, которое остановилось для него здесь.       Это было прекрасно.       Магия, волшебство, друзья — это самое лучшее, что случилось с ним за это короткое время.       Он закрыл глаза, и представил, что бы с ним было, не будь он волшебником.       Страшно представить.       — Можно? — послышался голос, вернувшись парня в реальность.       Джинни рукой отряхнула крыльцо от песка и присела рядом.       — Красивое небо, — на одном выдохе произнесла она. — Не хочешь прогуляться?       Гарри редко с ней разговаривал, поэтому не мог понять, какую роль девушка занимает в его жизни или занимала.       Но она часто вела себя с ним по особенному, не как, например, с Роном или же с Гермионой. Словно пыталась своим поведением показать что-то.       — Хорошо, — согласился брюнет.       Джинни повела его за собой в сад, рассказывая о своих детских моментах и радостях, связанных с этим местом.       Гарри шёл следом, мельком слушая её.       — А вот здесь, — указала она на старую, почти развалившуюся на части, лавочку, которая находилась в самом конце сада. — Здесь особое воспоминание, — и аккуратно присела на неё, жестом маня парня. — Оно связано с тобой.       — Что было?       — Закрой глаза.       Парень с неким недоверием посмотрел на неё, но повиновался и через секунду почувствовал прикосновение её губ, отчего моментально распахнул свои глаза и отстранился. Джинни виновато отвела взгляд, словно её сейчас обвинили в ужасном преступлении, хотя таковым это не было.       — Зачем ты это сделала? — его голос стал холодным, и девушка на миг замерла. Гарри пытался найти ответ в своей голове, надеясь вспомнить хоть что-то, что связывает его с Джинни, но так и не смог. — Погоди...       До него пришло озарение.       — Мы с тобой... точнее, что у нас за отношения?       Девушка пробурчала себе что-то под нос.       — Говори, как есть!       Гарри неосознанно злился на неё, и ничего не мог с этим поделать. Но сейчас самое важное было - узнать, что их связывает.       — Мы, — послышалось неровное дыхание. — Встречались.       «Судя по реакции, она не врет», — пристально всматривался он в лицо девушки.       — Понимаю, для тебя звучит это чем-то необычным, но...       — Я привык, что тут всё необычно, но ты должна была сказать раньше, что мы с тобой встречаемся.       — Ты бы не поверил, — настаивала она. — Если бы я такое сказала еще в госпитале, то тем более.       Брюнет яростно запустил руки в свои волосы, сильно сжимая их от досады.       — Гарри, — протянула она свою руку к его лицу. — Ты не виноват. Прости меня, что я умолчала об этом.       На её лице было сожаление.       — Нет, это ты прости, — сказал он. — Но сейчас я не смогу вести себя с тобой как раньше. Для меня это будет новым, снова встречаться с тобой. Надеюсь, что всё встанет на свои места.
83 Нравится 33 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (1)