Жизнь Революционерки.

NC-17
В процессе
83
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 85 страниц, 23 341 слово, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 26 Отзывы 31 В сборник

Цена выбора

Настройки
Несколько дней Луффи сидела в своей каюте. Но вместо привычных угроз и давления Тич неожиданно изменил подход. Каждый вечер он приходил, садился напротив, и заводил разговоры. Он рассказывал о дьявольских фруктах, о старых легендах морей, о том, чем пираты выигрывают у флота. Луффи делала вид, что её это не трогает, но про себя ловила каждое слово. Зачем он это делает? Хочет затащить меня в свою стаю? — Видишь ли, девочка, — говорил он однажды, вяло вертя в руках кружку рома, — сила фрукта — это лишь инструмент. Настоящая сила в том, как ты им пользуешься. Всё решает выбор. — Выбор? — фыркнула Луффи. — Ты называешь выбором то, что делаешь с пленными? Это не выбор, а ловушка. Тич усмехнулся, не споря. — И всё же, даже в ловушке у них был шанс. Мир жесток. И рано или поздно ты это поймёшь. Её начинало трясти от того, как легко он говорил о судьбах людей.

***

На следующий день всё изменилось. Корабль поймал торговое судно. Палуба снова наполнилась криками. Луффи, вопреки ожиданиям, не оставили в каюте — Тич лично вывел её наверх. — Сегодня ты кое-что увидишь, — сказал он тихо, почти по-отечески. — Считай это уроком на практике. Перед ними поставили двоих пленных: старого моряка и девочку лет десяти, дочь капитана. Оба дрожали, стиснутые в цепях. Луффи резко шагнула вперёд: — Что это значит?! Тич поднял ладонь, останавливая её. — Тише, девочка. Это — твой экзамен. Он повернулся к ней, его голос стал серьёзным, лишённым насмешки: — У тебя есть выбор. Спасти одного из них. Но только одного. Второй умрёт. — Что?! — Луффи почувствовала, как в груди всё сжалось. — Это безумие! — Нет. Это реальность, — холодно ответил он. — На море всегда так: ты не можешь спасти всех. Иногда приходится выбирать, и жить дальше с этим грузом. Луффи опустила взгляд на пленников. Девочка плакала, старик в отчаянии тряс головой. Нет… нет, я не могу… Внутри всё кричало: это ловушка, это проверка... Глаза девочки прожигали её сердце. — Ну? — голос Тича раздался над палубой, как удар колокола. — Ты же говорила о свободе. Покажи мне её цену. Луффи стиснула кулаки. Сердце билось так, будто вот-вот вырвется. Секунды тянулись вечностью. Тич ждал. Команда улюлюкала, требуя зрелища. Пленные дрожали. Внутри Луффи всё разрывалось. Выбрать одного? Смотреть, как другой умрёт? Нет… никогда. Это не мой путь. Она выдохнула, и в её глазах вспыхнул огонь. — Я не буду выбирать! — крикнула она, и её голос перекрыл шум палубы. Пираты загоготали. Берджесс хлопнул себя по колену: — Уихахаха! Слышали? Девчонка думает, что умнее нашего капитана! Тич прищурился. Его улыбка исчезла. Она шагнула вперёд, резким движением руки растянула ладонь — и эластичная кожа со свистом ударила по цепям пленников. Металл лопнул, словно ржавый. — Бегите! — крикнула она, толкая их к краю палубы. Команда взревела. Несколько пиратов рванулись вперёд. Но Луффи вытянула вторую руку, обвила ближайшего матроса и со всей силой швырнула его в остальных. Те рухнули, как кегли. — ЧТО?! — Берджесс взревел, но его прервала девочка-пленница, которая уже перепрыгнула через борт. Старик следом сиганул в воду. Море приняло их в свои объятия. Луффи, тяжело дыша, повернулась лицом к Тичу. — Я не стану пиратом по твоим правилам. Мгновение было тягучим. Палуба замерла. Даже ветер стих. А потом раздался громогласный смех Черной Бороды. — ЗЕ-ХА-ХА-ХА-ХА! Безумная девчонка… Я ждал, что ты попытаешься что-то выкинуть! Его смех сотрясал воздух, но глаза сверкали холодом. — Хорошо. Ты показала, что значит твоя свобода. Но знай: за каждый такой выбор придётся платить. И тьма, струящаяся из его тела, окутала палубу, заставляя команду отступить. — Урок второй окончен. Он развернулся и ушёл вглубь корабля, оставив её под взглядами всей команды. Пираты рычали, злобно перешёптывались. Но никто не решился напасть.Луффи стояла, дрожа от ярости и решимости. Я выбрала свой путь. И никто не заставит меня свернуть.

***

После побега пленников палуба стала для Луффи враждебным местом. Она чувствовала, как на неё смотрят с завистью, желанием унизить. — Капитан смеётся над твоими выкрутасами, а мы нет.— бросил Берджесс однажды, проходя мимо. И вот вечером, Луффи могла выходить на палубу , где обычно в такой час никого не бывает. Темнело. Морской воздух бил по носу, один вдох , второй. Пора бы вернуться в каюту. Не успев повернутся , ее тело поражает толчок. А за ним удар проходится по животу. Луффи быстро реагируя , переворачивается и вскакивает на ноги. Отправляя обидчика в нокаут , на что понимает , он не один. Второй кулак в перчатке с шипами попадает ей по лицу. Не теряя времени Луффи растягивает ногу и одни махом ударяет второго. Пираты не продолжили нападение , но крикнули в след. — Посмотрим, сколько ещё протянешь, девчонка, — прорычал один, прежде чем уйти в тень.

***

Тич узнал об этом случайно. Один из подчинённых проговорился, похвалившись "уроком для пленницы". Мир вокруг потемнел. — Что?.. — голос капитана стал низким, почти звериным. Черная тьма разлилась по стенам каюты, и пират, осознав, что сказал лишнее, побледнел. — К-капитан, мы просто хотели… — Что вы хотели идиоты?! — рёв Тича был как раскат грома. В тот же миг несчастный исчез в черной воронке, а остальные, услышав крики, не смели приблизиться. Поздно ночью Тич распахнул дверь каюты Луффи. Она сидела у стены, закутавшись в старый плед, губы были разбиты. Но в глазах всё ещё горел вызов. — Что тебе нужно? — хрипло спросила она. Вместо ответа он подошёл, поднял её с пола и, не слушая возражений, повёл через коридор. Его команда смотрела в ступоре: капитан Черная Борода сам вёл пленницу. Он отвёл её в свою капитанскую каюту. — Будешь сидеть здесь , — произнёс он глухо. Луффи замерла. — И что теперь? Лично поиздеваешься или пытать собрался , после той выходки твоих придур---- Тич резко обернулся, и его глаза сверкнули. — ТИХО, ЭТИХ ОБОЛТУСОВ БОЛЬШЕ НЕТ НА ЭТОМ КОРАБЛЕ, ПОТОМУ ЧТО ТЫ...—… — оглядев степень ран на ней, он оборвал фразу и рыкнул. — Просто сиди тут. Тич развернулся к двери. — А где будешь ты? — бросила Луффи. — В кабинете, — ответил он сухо. — Места хватит нам обоим. Дверь за ним захлопнулась, и в комнате осталась только тишина и лёгкий запах морской соли. Луффи впервые за долгое время позволила себе расслабить плечи. Что это значит?
83 Нравится 26 Отзывы 31 В сборник