La Vie Est Cruelle

R
Завершён
76
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 22 318 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
76 Нравится 23 Отзывы 13 В сборник

Морось

Настройки
Валери следовала вслед за Ричардом, сверля взглядом его огромную спину. Девушке уже доводилось видеть мужчину несколько недель, а может уже и месяц назад, но лишь мельком и издалека, вернее, в окне этого здания. Тогда она увидела лишь мелькнувшие плечи и шею человека. Сейчас же она могла видеть его полностью. Описать его было не сложно, просто представьте ходячий шкаф с повадками сумасшедшего преступника и с лёгкостью узнаете в нём Ричарда. Валери не знала, всегда ли мужчина был таким, но давно поняла, что с ним иметь дело - себе дороже. Один удар могучим кулачищем и её голова просто расколется. Однако понимание этого факта не волновало девушку. Только маленький ребёнок, оказавшийся здесь из-за неё. Девушка закусила губу, вспоминая ещё и о Эдварде, и моментально покраснела. О, как бы ей не хотелось признавать это, но она забыла о нём. Только что, сидя рядом с ним на расстоянии в двадцать сантиметров, она абсолютно позабыла о мужчине и от этого ей стало чуточку стыдно. Однако, оказавшись у лестницы в подвал, мысли об этом тут же вылетели из головы и Хайд был вновь забыт. Вместо этого вернулась паника за Мэри, сопровождаемая бешеным стуком сердца, только что пропустившем удар. Уйдя в себя, она даже не обратила внимания на то, что стояла перед спуском вниз несколько долгих мгновений, как и на то, что Ричард выжидающе смотрит на неё из мрака подвала, стоя у серой, сырой двери. Взгляд безумных глаз снизу едва не заставил девушку развернуться и не убежать прочь. Ричард выглядел страшно. Стоя там, внизу, в пол оборота, он по-настоящему пугал тусклым отражением лучей света в белках глаз. Проглотив вязкий ком где-то посреди горла, Валери на дрожащих ногах ступила на первую ступеньку и та неприятно скрипнула под чужим весом, от чего девушка вздрогнула. Спускаясь вниз по хлипким ступеням, она внимательно смотрела за тем, как Ричард открывает дверь, снимая с неё большой и увесистый замок, ржавый от постоянной влаги. Дверь открылась с отвратительным скрипом, будто бы желая вызвать ужас у нежданных посетителей. Сладковатый запах разложения неожиданно ударил в нос и Валери с огромным трудом удержала рвотный позыв, быстро закрыв нижнюю часть лица побледневшей ладонью. От неприятного и резкого трупного запаха на глазах навернулись слёзы, однако девушка, пусть и с усилием, но всё-таки прогнала их. Ещё труднее оказалось пойти вслед за мужчиной. Вязкая тьма, едва разгоняемая небольшой масляной лампой в огромных руках Ричарда, от чего выглядела только меньше, пугала до одури и крепко хватала за напряжённые нервы. Но всё это было ничто. Ведь понимание того факта, что Мэри сидит здесь с самого утра по вине Валери, просто убивало на месте, заставляя сердце девушки обливаться кровью. Шорох подола платья и тихие детские всхлипы едва не довели Валери окончательно. Девушка, проскакивая мимо Ричарда, рванула к сжавшейся в комок девочке, путаясь в собственных ногах и платье. Хватая холодное, дрожащее тельце такими же трясущимися, бледными руками, Валери не сдержала счастливую улыбку, ощущая небывалую радость от появления Мэри рядом с ней, прижимая её к себе и утыкаясь носом в светлую макушку. Девочка, почувствовав рядом с собой сестру заревела, хватая её за плечи маленькими ладошками. — Ва..лери.. — всхлипывая, едва произнесла девочка. — Валери.. — Т-ш-ш-ш, — закрывая глаза, как можно спокойнее произнесла девушка. — Тихо, тихо.. Я здесь.. — Валери, — вновь повторила Мэри и замолчала, пытаясь нормально вздохнуть. Вмиг ей показалось, что она оглохла. В ушах противно запищало, где-то далеко прозвучал хлопок выстрела. На лицо попало что-то горячее, неприятно пахнувшее металлом. Ручки Мэри безвольно упали вниз с дрожащих плеч напротив с безумно тихим, глухим стуком, ударяясь о земляной пол, кое-где усыпанный костями, но Валери его услышала. Она чувствовала, как верх её платья невообразимо быстро тяжелеет от жидкости и становится мокрым, опаляя кожу теплом, а после холодом. От запаха свежей крови начало мутить её больше. Валери осторожно отстранилась назад, медленно открывая свои глаза, надеясь на что-то. Она и сама не знала, на что. Просто хотелось надеяться на то, что вся эта история закончится хорошо. Девушка подняла свои руки, смотря на то, как чёрная в неясном свете лампы кровь течёт вниз, очерчивая шрамы на запястьях. Валери, ты сегодня поздно, что-то случилось? Валери, что ты делаешь?! Положи нож! Ты что, прекрати!! Миссис Коллинз, помогите, Валери плохо! Прекрати, у тебя идёт кровь! Валери!! Непонятная, белесая дымка перед зелёными глазами мешала смотреть на свои шрамированные руки. Картинка размывалась, терялась её чёткость и изображение начинало плыть перед взглядом. Валери непонимающе повернулась ко входу, во все глаза смотря на человека в дверном проёме. "Почему он выстрелил? Не понимаю.. Я не понимаю..". Рука с револьвером плавно переменила траекторию выстрела с простреленной головы Мэри на Валери. Девушка, поняв, что сейчас случится, дёрнулась в сторону в глупом желании уйти от пули. Однако гром выстрела и боль в теле говорили о том, что попытка не удалась. — Ты их застрелил. Обеих, — с напущенным спокойствием произнёс Эдвард, лишь сильнее сжимая свою трость и ища пути отступления. — За что? — Это неинтересная история, поверь мне, — Джейкоб улыбнулся, качнув рукой с оружием. — И всё же? — Хочешь потянуть время? — спросил у него мужчина. — Надеешься на то, что из-за выстрелов сюда прибежит полиция? — Джейкоб громко рассмеялся. — Бобби сюда не приходят. Неужели ты не знал? — Нет, — признавая, что его раскусили, твёрдо произнёс Эдвард. Ему никто об этом не говорил, а сам он и не думал вообще. Эдвард наивно полагал, что Акр Дьявола - тоже самое, что и Сохо, ведь они были похожи друг на друга, только располагались в разных местах. По Сохо нет-нет, да пройдёт парочка полицейских. Тут этого не было, а он и не обратил внимание на столь важную деталь. — Мне просто интересно, — спустя секунду после прошлой реплики, сказал он, будто продолжая одну прерванную фразу. Джейкоб хмыкнул. Конечно, он мог рассказать. Хайд всё равно не выберется отсюда живым, а торопить события не очень хотелось. Они и так поспешили из-за Валери. Даже не поели. А месть, как известно, - это блюдо, которое подают холодным, так что.. — Так уж и быть, — ради накала немного помолчав, наконец произнёс Джейкоб и посмотрел на своего брата. — Луи, не начнёшь? Мужчина напротив поднял взгляд от тарелки. Он, не обращая внимания на происходящее вокруг него, продолжал есть и только сейчас, услышав обращения брата в свою сторону, оторвался от трапезы. Луи коротко кивнул, одной рукой отодвигая в сторону пустую тарелку, а другой зализывая назад немного кудрявую чёлку. — Что-то Ричард опаздывает, — вставая из-за стола, произнесла Виктория. — А еда стынет. Пойду схожу за ним. Женщина быстро скрылась с глаз Хайда, закрывая за собой открытую на распашку дверь. Луи сплёл пальцы в замок, облокачиваясь на локти. — Четыре месяца назад, мистер Остинс занял у нас неплохую сумму, а, когда мы пришли за долгом, оказалось, что он вместе со своей семейкой переехал непонятно куда. Конечно, это несколько.. расстроило нас, — помедлив, сказал он, смотря на Эдварда. — Однажды утром я наткнулся на мисс Остинс и решил узнать, когда они соизволят вернуть одолженные деньги.. — Луи замолчал, уходя в себя. — И..? — не выдержал Хайд. — И теперь братец обзавёлся этим шрамом, — закончил за мужчину Джейкоб. — Чем она тебя полоснула, братишка? — Стилетом. Прятала его в складках юбки, тварь, — почти выплюнул он последнее слово. Эдвард ухмыльнулся, но тут же спрятал едкую улыбку. Похоже, веер с железными рёбрышками самое безобидное, что было с собой у его воспитательницы. Он осёкся посреди мысли. Как ей вообще разрешили стать воспитателем? Неужели, никто не проверяет возможных учителей? — Помнишь нож, что я подарил тебе в знак нашей дружбы? — вдруг спросил Джейкоб через минуту молчания. — Я нашёл его около реки перед твоим исчезновением. Куда ты, кстати, делся? — Пришлось залечь на дно, — тутже придумав, ответил Эдвард. — Она увидела его в спальне и утащила под шумок, — вспомнив неприятную драку с должником, с некоторым опозданием произнёс Джейкоб. — Теперь я понятия не имею, где он. Эдвард хотел было спросить про спальню, но вовремя остановился, наконец поняв, как именно Валери отдавала долг Ублюдку. Это скорее было неожиданно, чем противно. В конце концов, Хайд уже имел дело с такими девушками. Немного в другом смысле, но он знал об этом, потому его шокировал тот факт, что такая девушка вроде Валери, занимается столь низкой работой. Но сейчас его волновало кое-что другое. Если мисс Остинс уже мертва, а его держат на прицеле, он легко может оказаться следующим в очереди на тот свет. — А теперь мы переходим к твоему появлению, Эдвард, — тон Джейкоба из беспечного превратился в злобный. — Мало того, что ты помешал мне поговорить с девочкой, так ты ещё сломал мне руку и опозорил перед моими коллегами. — У нас такое не прощается Эдвард, — подал голос Луи. — И ты тоже должен заплатить. Указательный палец Джейкоба нажал на курок револьвера. Хайд отскочил назад, роняя стул и тутже переворачивая стол на стариков, чтобы выиграть себе пару секунд. Пуля пролетела около его щеки, отстрелив тонкую прядь чёрных волос. Воспользовавшись замешательством безумной семейки, Эдвард выхватил клинок из трости и её пустая часть со звонким стуком встретилась с полом. Удар лезвия должен был прийтись аккурат между левыми рёбрами, но Джейкоб вовремя уклонился, из-за чего клинок лишь порезал плечо мужчины. Замахиваясь для следующего удара и собираясь перерезать чужое горло, Хайд потерял бдительность от нахлынувших, почти забытых ощущений охоты. Он слишком долго не нападал на окружающих и зверь внутри него, - Бешенный Голод, - вырвался наружу, даже не замечая, что Эдвард открывается там, где открываться не надо. Второй выстрел сзади не просто застал Хайда врасплох. Мужчина камнем упал на пол, напоследок чиркнув кончиком оружия по щеке Джейкоба, оставляя едва заметную царапину. Кто же знал, что у Луи тоже есть огнестрел? — Ты как? — пнув лежащее в лужице тёмной, почти чёрной крови тело, спросил Луи, подавая руку брату. — Царапнул меня, — морщась от боли в руке, процедил Джейкоб, хватаясь за протянутую руку и вставая. Мужчина, держась за рану, взглянул на то, что осталось от стола, удивляясь силе своего бывшего друга. Бабка лежала в луже собственной крови, раскинув руки в стороны. Стол просто разрубил дряхлое тело пополам. Деду повезло больше - сломал шею об стоящий сзади сервант, наткнувшись позвонками прямо на деревянный угол. Луи сглотнул ком в горле, взглянув на тело у его ног и презрительно выплюнул в сторону лежащего Хайда: — Чудовище. Они молча смотрели на двоих мёртвых родственников, боясь только того, что сделает отец, поняв, что его родители только что испустили дух. Наконец, Луи пошевелился. — Я схожу за отцом и матерью, — начал он открывая дверь. Луи развернулся, собираясь выйти в коридор, но тутже остановился, наткнувшись носом на револьвер. Боль. Чертовски больно. Валери осторожно поднялась, опираясь на дрожащие руки и смотря на простреленное плечо. Кровь нещадно лилась из раны. Она закусила губу натыкаясь взглядом на лежащее рядом тело Мэри. За ней угадывалось очертание ещё одного изувеченного трупа. Твари. Под дрожащие, окровавленные пальцы попалась большая берцовая кость, полностью обглоданная и кое-где погрызанная крысами. Скидывали трупы убитых в свой же подвал. Животные. Боль медленно отходила на второй план, уступая место ледяной ярости. Валери не боится ни боли, ни крови, ни смерти. Она никогда не боялась отнять чью-то жизнь, если в противном случае пострадает то, что было ей дорого. Ничтожества. Она не злилась на своих родителей, когда они кричали на неё или били. А когда проткнула каждого дедушкиным стилетом и подавно. Но злилась, когда её любимое платье испачкали. Девушка встала, крепко сжимая кость. Если человек добр к ней, если ценит её - она его не трогает. Если человек напоминает её саму, если симпатизирует ей - она защищает его. Если человек ведёт себя как мразь к тому, что ей дорого - он не достоин жизни. Недостойные жизни должны умереть. Ноги легко выскочили из туфель и Валери абсолютно бесшумно побежала за Ричардом, догоняя его в коридоре около подвала. Мужчина, услышав звонко упавшую на пол каплю крови, обернулся назад, тутже замирая на месте. Кость ударила мужчину по челюсти, ломаясь с одного конца. Не дожидаясь ответного удара, Валери перехватила часть чьего-то скелета и всадила кость обломанной частью в широко раскрытую глазницу мужчины, моментально оказываясь под маленьким фонтаном крови. Ричард рухнул на пол. Валери, недолго думая, или не думая вообще, оторвала часть от его рубашки и перебинтовала свою рану, выхватывая из рук трупа револьвер и проверяя количество пуль. Ещё пять. По одной на каждого. В коридоре послышались далёкие шаги. Девушка быстро поднялась на ноги и спряталась за близ стоящим шкафом. Ей не хотелось наводить панику и стрелять. Хотелось сделать всё тихо. Медленные шаги на миг остановились, а после ускорились, направляясь к девушке. — Ричард! — взволнованно вскрикнула Виктория, широко открывая рот. Валери отлипла от стены, роняя на пол своё оружие, и в два больших шага оказалась у женщины, с силой сжимая её горло ледяными руками. Виктория захрипела, хватаясь за чужие запястья. — Идиотка. Надо было звать на помощь. Тупое животное, — брезгливо бросила Валери и резко дёрнула руками. Мгновенно свёрнутая шея громко хрустнула, а руки женщины безжизненно повисли вдоль тела. Валери отпустила её и тело Виктории упало поверх тела мужа, заталкивая кость ещё глубже в череп. Девушка смотрела на два трупа перед собой, вспоминая своих родителей. Губы дрогнули в улыбке, когда воспоминания добрались до её английской семьи. Валери вспомнила, как ещё десятилетним ребёнком сидела около колыбельки новорождённой Мэри и тихонько напевала ей, пока родители смотрели за ними из дверного проёма. Шум и выстрелы из столовой заставили Валери очнуться и вспомнить про Эдварда. Эдвард! Как она могла забыть! Девушка подорвалась на месте, но резко замерла. Запах гари. Лампа, что всё ещё была в руках Ричарда, разбилась и пролитое масло начало гореть вместе с досками пола. Хватая лежащий рядом револьвер, Валери бросила ещё один взгляд на начавшийся пожар и побежала в сторону нужной комнаты, замирая перед дверью и прислушиваясь к голосам за стеной. Дверь резко открылась и девушка навела на голову Луи револьвер. Тот с огромным удивлением смотрел на неё в ответ. — Ты..? Выстрел оборвал его. Кровь вместе с частями плоти моментально оказались на потолке и на стоящем спиной ко входу Джейкобе. Тот ошарашенно повернулся, смотря на Валери со слезами на глазах. Он упал на колени, схватил её за подол окровавленного платья и начал что-то лепетать себе под нос. Взгляд девушки наткнулся на лежащего на животе Эдварда и она сорвалась. Первая пуля прилетела в руку, собственно, как и вторая, только теперь в сломанную. Мужчина взвыл от боли и попытался отползти в сторону, но, получив ещё один выстрел в ногу, замер на месте, начав просто кричать. — Жизнь жестока. Да, Джейкоб? Последняя пуля оказалась у него в затылке. Валери отбросила в сторону ненужное оружие и подошла к Хайду, с усилием переворачивая его на бок и проверяя пульс. Довольно улыбнувшись, она потратила ещё минут пять на то, чтобы забросить его себе на спину. Выходя из комнаты она с радостью заметила, что пожар продолжается. Это хорошо. Наконец выйдя из здания, Валери остановилась в нескольких метрах от горящего дома, понимая, что на улице идёт небольшой дождик и что её ногам холодно. Вокруг толпились люди. И бобби! Вот так сюрприз! — Стойте на месте, вы арестованы! Ночь была холодной, пусть уже подходила к утру. Валери поёжилась, но продолжила плести себе косу, смотря в маленькое зеркальце напротив, которое всё-таки удалось выпросить у бобби. Да-а, жизнь и вправду жестока. Она разобралась с семьёй каннибалов, спасая этим множество жизней, и что же она получила взамен? Завтра в обед её повесят за умышленное убийство. Даже адвоката не поставили. Вот так вот. Девушка вздохнула, смотря на решётку там, где должно быть окно, а после вновь отворачиваясь к зеркалу. Ужасно. У неё завтра такое важное событие, а она даже привести себя в порядок не может! Разве это не жестоко? Вдруг решётка вылетела из окна и скрылась на улице, но грохота падения не было слышно. Значит, её или поймали, или она приземлилась на что-то мягкое. Валери удивлённо посмотрела на пустующее пространство, а после улыбнулась, видя знакомую руку, приветливо машущую ей с улицы. После, рука на миг пропала, чтобы секунду спустя закинуть внутрь небольшой свёрток. — Поспеши, — донеслось с улицы. Валери подхватила в руки свёрток, разматывая его и осматривая полученную одежду. Мужская, кто бы сомневался. Однако намного лучше той, что сейчас была на ней. Скинув с себя робу, девушка быстро надела чулки, поверх них штаны, что оказались ей велики на два размера, и влезла в рубашку, на удивление подходящую по фигуре. Быстро застёгивая пуговицы на ней, она подошла к дыре в стене и привстала на носки босых ног, чтобы выглянуть наружу. Высота третьего этажа, но Эдвард же как-то добрался до неё? Значит, есть карниз. Из-за больного плеча вылезти на улицу оказалось ещё сложнее, однако Хайд вовремя поймал девушку за руку, когда та едва не сорвалась вниз. Уже на улице она, крепко держась за стену с множеством выщербин, надела мужские сапоги. Шнуровал их уже Эдвард, ибо девушка слишком долго мучилась с ними, от чего Валери ощутимо покраснела. Идти по тонкому выступу тоже оказалось непросто. Но не для Хайда. У рыжей сложилось чёткое ощущение того, что мужчина в свободное время лазает по крышам. Что, собственно, оказалось правдой. Они были у внешних стен тюрьмы, когда бобби заметили пропажу. Недолго думая, Эдвард перекинул девушку через препятствие, после прыгая сам. Дальше пришлось бежать от полиции дворами, после чего они вновь забрались на крыши. Здесь было чуточку легче чем в тюрьме, потому передвигались они более-менее на равных. Наконец, Хайд затормозил на крыше какого-то завода, усаживаясь на край у стены и приглашая Валери присесть рядом. Та устало опустилась справа от него, пытаясь восстановить дыхание. Раненое плечо отдавалось пульсирующей болью и она безуспешно пыталась его размять. Эдвард ухмыльнулся, смотря на неё. — Я так понимаю, о твоём здоровье мне спрашивать смысла нет? — спустя несколько минут поинтересовалась Валери. — Как видишь, я восстановился. По большей части, — Эдвард согласно кивнул, положив руку на сердце. — Если бы не металлический каркас твоего корсета, куда попала пуля, меня бы здесь не было. — Я же говорила, что от него будет польза, — заметила девушка и оба надолго замолчали. Через полчаса небо начало светлеть, вот-вот должен был начаться рассвет. Хайд бросил взгляд на Валери, после наклонился вниз и достал из-за стены бутылку вина, стащенную у Джекилла, пока тот спал. Доктор знатно поволновался, когда к нему пришли из полиции и рассказали о случившемся, потому сейчас Генри не отходил от Эдварда ни на шаг, пусть уже прошла целая неделя. Потому побег был сродни глотку свежего воздуха после пыльного чулана. Хайд показал бутылку Валери. — Выпьем? Бокалы утащить, к сожалению, не удалось, — без капли раскаяния в голосе сказал Эдвард. Валери удивлённо взглянула сначала на него, а после на саму бутылку. Стекло было зелёным, но из-за вина внутри казалось тёмно-синим, почти чёрным. На белой бумаге было написано каллиграфическим шрифтом «Эйрус»*. Французское, красное, полусладкое. Специально выбрал или первая под руку попалась? Да какая к чёрту разница? Хотелось согреться и вино в этом могло хорошенько помочь. Рассвет окончательно вступил в свои права, освещая дома и задания мягким, жёлтым светом. Валери кивнула, широко улыбаясь. — Выпьем.
Примечания:
76 Нравится 23 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)