ID работы: 8426685

Просто давай выживем

Джен
PG-13
Завершён
96
автор
Размер:
56 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 33 Отзывы 25 В сборник Скачать

1. Добро пожаловать в Ад

Настройки текста
      Она буквально влетает внутрь и чудом удерживает равновесие, тут же разворачиваясь и прикладывая все имеющиеся силы, чтобы запереть массивные двери полицейского участка. Бок нестерпимо саднит, а лицо покрыто каплями испарины и прилипшей грязью с примесью крови — в очередной раз Клэр ловит себя на мысли о горячем душе и трясёт головой в тщетной попытке сосредоточиться.       Здесь тихо. Так тихо, что начинает казаться, будто в огромном здании департамента не осталось ни одной живой души. В воздухе висит удушливый запах гниющей плоти и сырости, пропитавшей едва ли не каждый здешний уголок. Она удивляется, когда понимает, что здесь ещё работает электричество, и делает шаг вперёд, морщась от резкой боли в недавно подвёрнутой лодыжке. — Очень вовремя, — тихо ворчит Клэр, тяжело дыша, и, плотно стиснув зубы, доходит до центра холла. — Здесь есть кто-нибудь?! — кричит в пустоту и крепче сжимает в руках пистолет, готовая в любой момент выстрелить, но до этого не доходит.       Потому что ничего не происходит.       Она слышит, как гулко бьётся в груди её сердце; чувствует, как по телу пробегает табун мурашек не то от холода, не то от страха, и понимает, что по крайней мере здесь точно никого нет — даже трупов. Или зомби. Да, пусть с одной стороны это даже хорошо, но с другой — они с Леоном договорились встретиться в участке, чтобы вместе попытаться разобраться в происходящем и выбраться из города живыми, но…       Что-то здесь не так. Она нутром это чувствует. — Леон! — зовёт его Клэр, внимательно осматривая всё вокруг и подмечая мелкие детали вроде печатной машинки или разбросанных на полу книг, но в ответ получает лишь гробовую тишину. — Что ж, этого стоило ожидать. Наверное…       Дохромав до кожаного дивана, она медленно садится и облегчённо выдыхает, всего на мгновение прикрыв глаза. Усталость становится ещё более невыносимой, и Клэр держится, держится до последнего, не позволяя себе отключиться, потому что понимает — в таком случае она станет неплохой закуской для решившего заглянуть сюда зомби.       Такая себе перспектива на самом деле.       Сильно зажмурившись и резко открыв глаза, Клэр выуживает из кармана подобранные в аптечном пункте бинты и антисептик, после чего поднимает край чёрной, насквозь пропитанной кровью майки и морщится, осматривая довольно большой порез на левом боку. — Повезло, что не глубокий, — констатирует она и шипит, когда начинает обеззараживать рану, но тут же осекается, оглядываясь по сторонам. — Да уж, Редфилд, сначала делаешь, а потом уже думаешь.       Сверху слышится грохот, за ним — череда выстрелов и протяжный стон подстреленного зомби, заставивший Клэр подскочить и тут же пожалеть об этом — она сгибается, едва ли в силах сделать глоток воздуха, и судорожно нащупывает свой пистолет, снимая его с предохранителя.       И в этот момент шум прекращается.       Щелчок.       Клэр замирает, сидя на корточках, и, прижавшись к дивану, выглядывает из-за ширмы. В холле по-прежнему никого нет, но паника, постепенно нарастающая внутри неё, даёт о себе знать пульсацией в висках.       Шаг.       Её глаза расширяются, а руки начинают предательски дрожать.       Ещё шаг.       За углом виднеется чья-то рука, и Клэр, не выдержав, пускает в ту сторону ровно три пули и выходит из укрытия, держа цель на мушке. — Выходи! Сейчас же! — надрывно кричит она, наплевав на то, что её могут услышать зомби, и изо всех сил напрягает зрение, пытаясь разглядеть стоящий в тени силуэт. Ровно до тех пор, пока он не выходит в свет, а её сердце в этот момент со скоростью света ухает вниз. — Леон?.. — Клэр… — он срывается с места и бежит к ней навстречу, чувствуя непреодолимую радость от осознания, что она жива.       Пальцы Клэр разжимаются, и пистолет с громким стуком приземляется на пол, разрезая так долго царившую здесь тишину. Когда Леон останавливается рядом и буквально сгребает её в охапку, она медленно обхватывает его плечи, чувствуя невероятное облегчение и исходящее от него тепло. — Я думала… Когда ты не отозвался, я думала, что ты не добрался и… — Клэр замолкает, и он ещё крепче прижимает её к себе, зарываясь носом в спутавшихся, но по-прежнему пахнущих цветочным шампунем волосах. — Я здесь, Клэр, всё хорошо, — успокаивает Леон, стараясь взять себя в руки. — Просто… решил осмотреться и наткнулся на парочку зомби. — Нашёл что-то полезное? — интересуется Клэр, нехотя отстраняясь и заглядывая ему в глаза. — Увы, — он опускает голову и хмурится, заметив кровь на её руках, после чего переводит взгляд в сторону и видит распакованный бинт с бутыльком антисептика. — Ты… ранена? — Ерунда. Зацепило, когда взорвалась машина, и нам пришлось разделиться, — отмахивается она.       Леон недоверчиво косится на неё и настойчиво уводит обратно к дивану, жестом призывая сесть и показать рану. Клэр послушно выполняет его просьбу, прекрасно зная, что лишней помощь никогда не бывает — тем более в таких ситуациях, когда буквально на каждом шагу тебя подстерегает опасность. Но самое страшное — это неизвестность.       Никогда не знаешь, чего ждать за следующим поворотом. — Почему тогда не сказала? — вдруг спрашивает он, и Клэр непонимающе смотрит на него. — У нас не было времени на разговоры. По улицам бродили десятки мертвецов, и что бы ты сделал? Перепрыгнул бы через огонь как отважный рыцарь? — фыркнув, она отворачивается и потирает переносицу, качая головой. — Прости, мне не стоило грубить. — Тебе не за что извиняться, Клэр, — он насколько может улыбается и пожимает плечами, как бы говоря, что всё в порядке, но Клэр лишь устало смотрит на него и замечает пролёгшие под его глазами тёмные круги. — Готово. Только будь осторожна, чтобы не загнать в рану инфекцию. — Спасибо, Леон, — благодарно улыбнувшись, произносит она и выдыхает, застегнув кожаную куртку. — Так… что дальше? Ты знаешь выход отсюда? — Ну, судя по тому, сколько машин оставлено на дорогах, выбраться за пределы Раккун-сити на колёсах у нас не получится. Пешком идти тоже небезопасно, учитывая количество разгуливающих по городу мертвецов, так что… Для начала нужно найти схему участка. — Разделимся? — спрашивает Клэр и встаёт с места, готовая пойти в указанном направлении, но Леон вытягивает руку вперёд, останавливая её. — Нет, одну я тебя точно не отпущу. Пойдём вместе, — его голос вмиг переходит на твёрдый и решительный, и он серьёзнеет, проверяя количество патронов в обоймах как пистолета, так и недавно найденного дробовика.       Клэр кивает, соглашаясь с его решением, и поднимает с пола своё оружие, повторяя действия Леона. Она чувствует, как боль в боку мало-помалу начинает утихать, и выдыхает, осматривая помещение.       Так же пусто и тихо, как было, когда она только пришла сюда. Возможно, зомби попросту не выходят в холл, а снуются по коридорам и офисам, выискивая очередную жертву, и Клэр вдруг пробирает дрожь от всплывшей в памяти картины того, как один из мертвецов на улице выгрызает плоть другого.       Так, словно он никогда и человеком-то не был.       Когда Клэр ехала в Раккун-сити, чтобы отыскать своего пропавшего без вести брата-полицейского, Криса, но в итоге вместо обычного города с живыми людьми лицом к лицу встретилась с самой смертью, она и представить не могла, что её жизнь так круто изменится. Эти существа — монстры, каждый из которых когда-то был нормальным человеком, теперь навсегда потеряны.       Но причина таких мутаций не была известна ни Клэр, ни Леону. — Не знаешь, что случилось с городом? — вдруг спрашивает Редфилд, идя вслед за ним по пятам.       Он коротко смотрит на неё и хмурится, вновь переводя взгляд вперёд, после чего вздыхает и облизывает пересохшие губы, держа оружие наготове. — Понятия не имею, если честно. Чтобы люди так мутировали и вследствие превращались в каких-то тварей, думающих только о куске свежей человеческой плоти… Здесь определённо кто-то постарался. Может, вирус какой выпустили, но утверждать я ничего не могу, хотя знать правду не помешало бы. — Согласна, — кивает Клэр и заворачивает за угол, удивляясь отсутствию зомби в этом коридоре. — Я лишь надеюсь, что мой брат не стал одним из этих… живых мертвецов. — Зомби, да? — усмехается Леон. — А кем был твой брат? — Он работал офицером в «S.T.A.R.S», может, знаешь их? — Да, слышал. Я ведь приехал сюда в свой первый рабочий день. С опозданием, правда, но теперь вижу, что как раз поэтому я ещё жив, — они входят в ближайший офис и тут же запирают за собой дверь. — Офис «S.T.A.R.S» находится дальше по коридору, но пройти мимо Лизуна будет весьма… затруднительно, если не смертельно опасно. — Лизуна? — недоумевает Клэр. — Да, так их прозвали здешние офицеры. Оголённый мозг, мышцы вместо кожи, длиннющие когти и острый как бритва язык. Перемещаются в основном по отвесным поверхностям, так что советую глядеть в оба, — Леон проходит вглубь помещения и принимается шарить по ящикам в поисках схемы, оружия или дополнительных магазинов для пистолета. — И как… мы пройдём мимо него? — её глаза расширяются, и она чувствует, как к горлу подкатывает ком, а паника внутри постепенно нарастает.       «Спокойно, Редфилд, держи себя в руках», — про себя говорит Клэр и делает глубокий вздох, стараясь унять дрожь в руках. — Лизун, как мне известно, слеп и ориентируется исключительно на звук, так что, если мы будем идти предельно тихо, есть шанс, что он нас не заметит. В противном случае будем отбиваться, — он пожимает плечами и улыбается, когда находит то, что искал, после чего переводит взгляд на Клэр и кидает ей запасную обойму. — Ну что, повоюем? — Просто давай выживем, ладно?       Леон кивает головой, проведя рукой по влажным от дождя волосам, и открывает дверь, внимательно осматривая коридор на наличие мутантов, но, к их счастью, никого не обнаруживает. Жестом подозвав Клэр к себе, он выходит и обеими руками сжимает пистолет, изо всех сил напрягая слух и стараясь не издавать ни малейшего звука. Шум дождя, доносившийся из разбитых окон, то и дело мешает сосредоточиться, но когда они доходят до поворота, это уже перестаёт иметь какое-либо значение.       Потому что прямо перед ними на стене как ни в чём не бывало сидит Лизун, оголив острые зубы и периодически издавая далеко не утешающие звуки.       Леон тяжело сглатывает и едва ли дышит, делая робкий шаг вперёд, и Клэр, последовав его примеру, плотно сжимает губы и медленно движется к противоположной стене.       Слишком близко.       Слишком рискованно.       Мутант вдруг начинает двигаться в их сторону и быстро подползает к потолку, заставив обоих присесть в страхе быть замеченными, но когда Лизун, с лихвой обогнав их, останавливается прямо на двери в нужный офис, Кеннеди мысленно перебирает все известные ему ругательства и выпрямляется, едва не наступив на осколок стекла.       «Значит, повоюем», — мысленно проговаривает он и как можно тише снимает с плеча дробовик, жестом призывая Клэр сделать то же самое и держать оружие наготове.       Леон дожидается, когда мутант повернётся к ним головой, и выпускает в него все четыре пули, тут же доставая из подсумка новые патроны. — Стреляй в голову! — быстро командует он, и Клэр, не медля, прицеливается.       В воздухе гремит серия оглушающих выстрелов ровно до тех пор, пока обойма не опустошается. Лизун с грохотом падает на пол и бьётся в конвульсиях, болтыхая ослабевшим языком. — Кажется… кажется, он мёртв, — тяжело дыша, заключает Редфилд, и Леон согласно кивает, сглотнув вставший в горле ком. — Скоро на шум сбегутся зомби, — опустив дробовик и проведя ладонью по лицу, констатирует он, после чего делает пару шагов вперёд и пинает обмякшее тело Лизуна. Как раз в этот момент с обеих сторон слышатся хрипы и стоны, сигнализирующие о приближении толпы мертвецов, что заставляет Клэр и Леона оглянуться. — Идём.       Они с неподдельным отвращением перешагивают через мутанта и без особых усилий открывают дверь, проскальзывая внутрь, после чего подпирают её стулом и наконец выдыхают, внимательно осматривая чистое помещение офиса «S.T.A.R.S».       Наверное, даже слишком чистое, если сравнивать с остальными кабинетами.       Клэр меняет магазин и убирает пистолет в кобуру, после чего, подойдя к одному из столов, медленно опускается на стул и облегчённо вздыхает, наконец расслабившись. Между ними повисает минутное молчание, нарушаемое лишь тяжёлым дыханием и шелестом одежды.       Всё выглядит так, словно наступило недолгое затишье перед бурей.       Когда Леон садится за компьютер и выуживает из кармана флешку, Клэр, нахмурившись, внимательно наблюдает за его действиями, после чего выдыхает и, встав с насиженного места, подходит ближе. — Что это? — интересуется Редфилд, кивнув на флешку с жетоном. — Ключ от оружейной. Дай мне минуту, — просит он и набирает неизвестную ей комбинацию на мониторе.       Проходит даже меньше минуты, когда решётчатая дверь оружейной с противным писком, сигнализирующим о разблокировке, открывается. Клэр заметно вздрагивает от неожиданности и переводит свой взгляд на источник шума, не замечая, как Леон кладёт руку ей на плечо и быстро входит в оружейную. Через пару мгновений она следует за ним и восторженно охает, когда видит разнообразие оружия. — Здесь… столько всего, — медленно проговаривает Клэр, взяв в руки пулемёт. — Согласен, арсенал у ребят что надо, но, боюсь, нам нужно поторопиться, — пополнив магазин пистолета и закинув за плечо гранатомёт, Леон резко встаёт и на всякий случай осматривает офис. — К чему такая спешка? Мы ведь так и так окружены этими мутантами, — она пожимает плечами.       Кеннеди глубоко вздыхает и проводит рукой по лицу, стараясь унять чувство, что за ними следят. Это ведь… глупо, верно? Кто может вести слежку, если из живых в этом городе остались только они вдвоём и горы мертвецов? — Мы не знаем, с какими ещё мутациями нам предстоит столкнуться. Мы видели Лизуна и толпы зомбарей, но… Я крайне сомневаюсь, что на этом всё ограничивается. — Ладно, убедил, — сдаётся Клэр и выходит из оружейной с запасом оружия и патронов, после чего окидывает взглядом пустующие столы.       А ведь когда-то за ними работали бойцы отряда «S.T.A.R.S», заполняя отчёты и разбирая кипы бумаг. Когда-то в полицейском департаменте вовсю кипела жизнь.       «Но теперь все они мертвы. И Крис, возможно, тоже», — про себя заключает Клэр и смахивает одинокую слезу, стараясь взять себя в руки.       И в этот момент они слышат тяжёлые шаги прямо над головами.       Глаза Леона расширяются, и он выхватывает пистолет, тут же снимая его с предохранителя. Клэр медленно отходит к нему, чувствуя, как сильно колотится сердце в груди, и останавливается, наблюдая за осыпающейся с потолка побелкой.       Когда шаги прекращаются, они оба задерживают дыхание, держа оружие наготове.       Но ничего не происходит. Гробовая тишина окутывает их, давит непосильной тяжестью, а острое чувство неизвестности разрывает на мелкие кусочки, грозя смести плотину непоколебимой решимости. Но терпение Леона заканчивается, и он отступает к двери, максимально тихо убирая подпирающий ручку стул. Редфилд укоризненно смотрит на него, призывая подождать ещё немного, но он не замечает её взгляда и открывает дверь, внимательно осматривая коридор.       Пусто.       Но стоит им выйти, как слева тут же появляется огромный гуманоид с серой кожей и белыми, совершенно пустыми глазами, который спустя мгновение срывается с места и целенаправленно несётся прямиком на них.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.