ID работы: 8433873

Изменить будущее

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
236
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 271 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 159 Отзывы 117 В сборник Скачать

Глава II. Встреча.

Настройки текста
Гермиона медленно шагала по дороге, ведущей к замку, аккуратно переступая через тела, которые все еще не перенесли в Большой Зал после битвы. Столько много людей погибло сегодня — победа досталась им большой ценой. Решающее заклинание Рон и Гермиона выпустили одновременно. Издав последний предсмертный крик, Темный Лорд упал на землю, а Пожиратели Смерти в страхе сбежали с поля боя. Они победили, а вот Гарри проиграл. За считанные минуты до поражения Волдеморта, Гарри прыгнул перед убивающим заклятием. Он знал, что должен был умереть, чтобы уничтожить последний крестраж, которым сам и являлся. Парень принял смерть как настоящий герой, и Гермиона с ужасом наблюдала, как его бездыханное тело стукнулось о твердый каменный пол. Если бы не Рон, потянувший ее изо всех сил за руку, она бы долго еще пребывала в ступоре, но им нужно было покончить с этим — ради Гарри. Она вытерла мокрые от слез глаза, твердо решив больше не плакать. Гарри не хотел бы, чтобы она так убивалась; он был героем, пожертвовавшим собой, чтобы они могли одержать победу. Он спас их всех, и от этой мысли Гермиона невольно улыбнулась. Гарри Поттер — Мальчик, Который Выжил, — превратился в Мальчика, Который Спас Волшебный Мир. Она гордилась тем, что знала его. Она прошла вдоль берега Черного Озера. Гигантского кальмара там не было, да и весь Хогвартс был наполовину разрушен. Вся восточная часть замка обвалилась, и Гермионе даже не хотелось думать, сколько тел лежит в этих развалинах. Покачав головой, девушка направилась обратно. После всего, что они сегодня пережили, Дамблдору понадобилось с ней о чем-то поговорить. Она не могла разобраться, что именно чувствует по отношению к директору. Он исчез, растворился в воздухе в прошлом мае, оставив Гарри, Рона и ее саму искать крестражи, а затем вдруг появился из пустоты в середине битвы, будто ничего и не произошло. Девушке очень хотелось отказаться от встречи, ведь именно Дамблдор открыл Гарри правду о том, что он крестраж. А еще ей хотелось свалить всю вину за смерть друга на старика, но глубоко в душе она понимала, что это глупо. Да, она злилась на директора за то, что тот бросил их, когда они так в нем нуждались, но Гарри умер не из-за него. Устремившись к замку, Гермиона старалась не обращать внимание на неподвижные тела, но то, что она вдруг увидела, парализовало ее. На земле лежал Фред Уизли, его голубые глаза были широко открыты, а из виска все еще сочилась кровь. Он был мертв. Часть большой семьи Уизли, один из двух близнецов. Остатки летних каникул перед четвертым курсом они проводили в Норе. Всего через неделю они погрузят свои чемоданы в Хогвартс-экспресс и отправятся в такой родной и любимый замок. После событий прошлого года Гермиона надеялась, что хоть один год в Хогвартсе будет спокойным. Хоть и страх от побега Сириуса Блэка в конечном итоге оказался неоправданным, ту ночь, когда они наконец узнали, кто он на самом деле, девушка запомнит на всю жизнь как одну из самых ужасающих и драматических. Маховик времени она вернула профессору Макгонагалл в конце года с усмешкой на лице. Артефакт позволил Гермионе изучить гораздо больше школьной программы, но она не испытывала угрызений совести, кладя его в руки декана. Она ощутила волну облегчения от осознания того, что с путешествиями во времени наконец покончено, и что можно просто изучать те предметы, которые ей нравились. — Эй, Грейнджер! , — Гермиона повернула голову в сторону источника голоса. Один из близнецов приближался к девушке, и она сразу же начала оглядываться вокруг в поисках второго, ведь этих двоих практически никогда нельзя было увидеть поодиночке. Присутствие только одного из них заметно ее нервировало. — И что это мы стоим тут в гордом одиночестве? — спросил он, приблизившись. Гермиона начала всматриваться в его лицо. — Могу задать тебе тот же вопрос, Фред, где твой брат? — То, что перед ней стоял Фред, она установила довольно быстро, так как давно обнаружила, что у Джорджа под левым глазом россыпь веснушек. То, что она научилась их различать, слегка раздражало обоих близнецов. — А кто сказал, что я здесь один? И вообще-то я Джордж — сказал парень, ухмыляясь, но Гермиона лишь покачала головой. — Ты точно Фред, и даже не пытайся меня переубедить. — Как ты умудряешься нас различать, когда даже собственная мать не может? — спросил он, забавляясь сложившейся ситуацией. — Если я тебе скажу, то мой маленький секрет будет раскрыт! , — Фред одобрительно кивнул, по-прежнему сверкая улыбкой. — Так где твой брат? — И почему ты так хочешь узнать, где Рон, когда прямо перед тобой стою я? Это ведь мечта всех девушек, тет-а-тет с единственным и неповторимым Фредом Уизли! — Так ты все-таки Фред, — усмехнулась она. — Я говорю о Джордже, редко можно встретить вас поодиночке. — Он помогает маме, а мне не очень-то хотелось сидеть с Гарри и Роном или смотреть, как Джинни пускает слюни по нашему несравненному Поттеру. — Гермиона громко рассмеялась, ведь именно по той же причине она сама сейчас скрывалась здесь. Следующие полчаса Гермиона провела с Фредом, до тех пор, пока Джордж не справился со всеми делами, порученными ему миссис Уизли. Она так и не раскрыла свой маленький секрет ни одному из близнецов, и теперь жалела об этом. Фред погиб, так и не узнав, как же она их различает. Те полчаса, проведенные с ним несколько лет назад, тогда казались такими незначительными, но теперь она навсегда сохранит этот момент в памяти. Давно забытые полчаса, проведенные наедине с близнецом, который умер так рано. Тихо опустившись на колени, она коснулась пальцами его век и навсегда закрыла его глаза. — Покойся с миром, Фред. Покажи им всем на том свете, что такое хорошие шутки. Затем она поднялась с колен и пошла в сторону кабинета директора. — Вы хотели меня видеть, профессор Дамблдор? — спросила она, смотря директору прямо в глаза. Он выглядел безумно уставшим, как будто война состарила его еще на несколько десятков лет. — Вы в порядке? — Со мной все будет хорошо, мисс Грейнджер — ответил старик, плавно опускаясь в кресло. Гермиона наблюдала за каждым его действием, усаживаясь на стул напротив. — Я вызвал Вас сюда, чтобы обсудить весьма деликатное дело. Как вам известно, мы выиграли войну, но какой ценой? Ценой множества трагедий, включая смерть юного Гарри Поттера, храброго и самоотверженного юноши. Я знал о том, что он крестраж уже довольно давно, и мне остается только догадываться, какое мнение обо мне, должно быть, у Вас сложилось, мисс Грейнджер. Да, я действительно исчез в конце Вашего шестого курса, заставив трех подростков разыскивать крестражи без какой-либо помощи, но, прошу Вас, поверьте, я пропал не из-за трусости или страха. В то время, как вы искали крестражи, я пытался найти кое-что еще. По моим расчетам, вероятность удачного обнаружения всех крестражей была крайне мала, и был только один способ остановить приближающуюся трагедию. Вы сидите здесь сейчас, мисс Грейнджер, потому что нам нужно обсудить путешествия во времени. — Путешествия во времени? Но, профессор, все маховики времени были уничтожены, еще когда я училась на пятом курсе. — Верно, но я искал не маховик времени, нет. Объектом моего поиска было что-то гораздо более уникальное. — Порывшись в своём столе, Дамблдор извлек оттуда простую золотую монету, на которой были изображены две стрелы, образующие круг. — Это очень ценная вещь, мисс Грейнджер. На протяжении многих веков волшебники со всего света не могли ее обнаружить, а многие просто считали ее выдумкой. Это Монета Мерлина. За всю историю существования нашего мира всего две такие монеты были отчеканены с помощью огня дракона и магии Мерлина. Они позволяют человеку совершать путешествие во времени. Гермиона встала и придвинулась поближе, чтобы рассмотреть монету. — Что мне нужно сделать, профессор? — Я знаю, что за все года Вашего обучения требовал от Вас слишком многого; что Вы прошли через столько испытаний, а я никогда и не благодарил Вас за все, что Вы сделали, защищая эту школу от злых сил. Но, боюсь, я вынужден опять просить Вашей помощи. Мисс Грейнджер, я хочу, чтобы Вы вернулись в прошлое и изменили жизни некоторых людей. Я уверен, что это отразится на дальнейшей истории и изменит существующую реальность. — В жизни каких именно людей я должна вмешаться? Дамблдор вручил Гермионе кусок пергамента, и она поспешила развернуть его дрожащими пальцами. Перечисленные имена были хорошо ей знакомы, и она, не колеблясь, спросила: — Но что делать с крестражами, профессор? Если я вернусь в прошлое и изменю жизни этих людей, Волдеморт все равно создаст свои крестражи. — Вы правы, мисс Грейнджер, но сейчас речь идет о спасении Гарри. Если Вы справитесь, Гарри никогда не станет крестражем, и самого могущественного темного мага будет гораздо легче сразить. — Вздохнув, девушка вновь взглянула на листок с именами, Да уж, с какими-то из них справиться будет явно сложнее, чем с другими, но Гермиона была уверена, что сможет. — Я согласна. Ради Гарри. — Дамблдор кивнул с грустной улыбкой на губах. — Возьмите монету, мисс Грейнджер, Вы должны будете вернуть ее, как только Ваша миссия будет завершена. Монета откроет окно между миром прошлого и настоящего, и закроет его, когда Вы вернетесь в то время, откуда прибыли. — Хорошо. Профессор, Вы действительно считаете, что это что-то изменит? — Да, мисс Грейнджер. Мне неизвестно, насколько сильным будет эффект, но я всеми силами верю в Вас. Гермиона взяла монету и повертела ее в руках. «И как это работает?» — Зажмите ее двумя пальцами и думайте о 1978 годе. То же самое на обратном пути. — Гермиона кивнула, и опять посмотрела на монету. — И еще одно, мисс Грейнджер. Как только окажетесь в 1978 году, сразу же передайте монету мне, чтобы она не попала в плохие руки. Иначе нам всем конец. — Разумеется. Что ж, до скорой встречи, профессор. Полагаю, увидимся через 20 лет? — До свидания, мисс Грейнджер. Удачи! Гермиона улыбнулась, зажмурила глаза и сосредоточилась на цифре 1978. Ей многое предстояло совершить, и судьбы многих людей оказались в ее хрупких руках. Джеймс Поттер, Сириус Блэк, Римус Люпин, Питер Петтигрю, Нарцисса Блэк, Беллатрикс Блэк, Регулус Блэк, Люциус Малфой, Северус Снейп, Алиса Смит, Фрэнк Лонгботтом, Рабастан Лестрейндж, Родольфус Лестрейндж — жизни всех этих людей теперь зависели от нее. И Гермиона очень не хотела подвести Гарри во второй раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.