ID работы: 8435393

Десять лет спустя

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
223
автор
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 28 Отзывы 77 В сборник Скачать

Подарок для Химавари

Настройки текста
— Вот и все. Конец.       Гаара закрыл книгу и положил ее на тумбочку рядом с кроватью Сачи. Я уже намеревалась было зайти и пожелать ей спокойной ночи, но, увидев в комнате Гаару, решила все же подождать и посмотреть, что будет дальше. — И это все? — разочарованно произнесла девочка. — Какая-то слишком короткая история… — Но ведь она хорошо заканчивается, верно? Отважный ниндзя Наруто победил врага и спас мир Шиноби от зла. — Да, прямо как мама. А дядя Наруто и вправду такой сильный? С ним это все на самом деле произошло?       Гаара ответил не сразу. Конечно, это была история, написанная Джирайей и которую мой брат дал мне почитать на нашем последнем визите. Родители рассказывали мне, что моего брата назвали именно в честь героя этой книги.       Я бы тоже не смогла ответить сразу. С одной стороны, если подтвердишь, то она будет верить это вплоть до того момента, пока не разочаруется, узнав правду. Если опровергнешь, тоже ее разочаруешь. Палка о двух концах. Даже не знаю, что бы я ответила в таком случае. Интересно, что скажет Гаара? — Думаю, ты можешь спросить его об этом сама, — ответил он и бросил беглый взгляд на часы на стене. — Уже поздно. Тебе пора спать.       Погладив Сачи по голове, он едва коснулся губами ее лба, встал со стула и подошел ко мне. — Я уложила Кейко, да и Шинки быстро заснул, — быстро сказала я, отвечая на его немой вопрос.       Мы все же задержались у комнаты Сачи, слегка прикрыв дверь, чтобы свет из коридора не мешал ей. — Она очень тебя любит, — проговорила я, кладя голову ему на плечо. — Каждый день с нетерпением ждет. Если бы ты мог почаще бывать дома… — Я стараюсь, — ответил он. Голос совсем тихий.       Я закрыла дверь в ее комнату. — Тебе тоже пора спать. Ты иди, я только выключу везде свет и уберу со стола… — Акира, перестань, — перебил он меня. — Я сам все сделаю. — Постой, но ведь ты… — Акира, — он положил руки мне на плечи. — Прошу тебя, иди отдохни. Я все сделаю.       Такое было уже не в первый раз. Несмотря на свою усталость, он все равно считает, что я напрягаюсь больше, делаю больше, чем он. Так было всегда, даже до войны, даже когда мы еще были генинами. — Хорошо, — выдавила я, смиряясь с неизбежностью факта, но потом резко выпалила. — Но все же, если ты так хочешь мне помочь, давай сделаем это вместе.       Гаара почему-то удивленно посмотрел на меня. — Так будет лучше.       Спорить он в этот раз не стал, ограничившись улыбкой. Видимо, сегодня был день не из легких, поскольку обычно он спорит со мной по этому поводу.       Мы тихонько спустились вниз по лестнице, убрали все со стола, разложили по полочкам и принялись мыть тарелки.       Это было так странно. Если бы кто-то в двенадцать лет сказал мне, что я однажды выйду замуж за Кадзекаге — более того, за Гаару — я бы не поверила. Еще бы! Конечно, мы редко теперь вспоминаем о прошлом, но я не боюсь об этом говорить. Мало кто действительно принимает его таким, каким он есть. Но я приму его любым. /// — Твою тайдзюцу заметно улучшилось, Шинки, — отметила я, подавая ему руку помощи. — Меня Шира-сенсей натренировал, — он встал на ноги. — Песок и абсолютная защита — это, конечно, хорошо, но всегда найдутся соперники сильнее меня. Так что я должен быть готов ко всему.       Я кивнула. Шинки всегда отличался холодной расчетливостью, когда дело доходило до миссий и выполнения каких-либо заданий. Даже к самой обычной миссии ранга D он всегда относился со всей серьезностью взрослого и выполнял ее всеми возможными способами. — Ну что, продолжим? — спросила я. — Да.       Внезапно где-то над головой раздался птичий крик. Ястреб опустился на мою протянутую вперед руку. На ноге у него была прикреплена записка, которую я незамедлительно распечатала. — Тут стоит печать Седьмого Хокаге, — задумчиво пробормотала я. Интересно, что Наруто мог мне послать? — Это от дяди Наруто? — Шинки и я мгновенно позабыли о тренировке. — Что там?       Я начала читать вслух: — «Дорогая сестра, прими мои извинения за то, что я так долго тебе ничего не писал. Дела никак не отпускали меня, даже с помощью Шикамару у нас все еще остается очень много незавершенного. Я давно не видел тебя с Гаарой и моих племянников, поэтому хотел спросить, планируете ли вы в ближайшее время навестить нас. У Химавари будет день рождения, и я считаю, что это неплохой способ снова собраться всем вместе. К тому же, все в деревне по тебе скучают и с нетерпением ждут. Надеюсь на скорый ответ. С любовью, твой брат Наруто».       Первые несколько секунд после прочтения мы стояли в полной тишине. У Химавари день рождения! Черт, и как я могла забыть об этом! А еще этот экзамен на чуунина, который будет буквально спустя пару недель после этого…       В реальность меня вернул громкий голос Сачи. Похоже, она наконец-то проснулась. — Мама! Ты где? — Сейчас приду, — машинально ответила я, по-прежнему сосредоточенная на письме. — Мам, все в порядке? — спросил Шинки. — Да-да, я просто задумалась. У тебя же ведь экзамен на чуунина через десять дней, верно? Ты бы хотел поехать раньше на пару дней? — Не против. Я давно не виделся с Боруто. — Отлично, — я отдала ему в руки письмо. — Тогда передай это папе и сообщи о нашем решении, хорошо? На сегодня с тебя хватит.       Шинки кивнул и стремительно направился в сторону резиденции Кадзекаге. Я же вернулась в дом и увидела на кухне Сачи, которая сидела и задумчиво разглядывала сюрикен. Как только я закрыла дверь, ведущую на задний двор, девочка замахнулась и кинула его в мою сторону. Одним движением я поймала «снежинку» — как она любила их иногда называть — и строго посмотрела на нее. Интересно, и где она умудрилась найти его? Должно быть, Шинки оставил где-то на видном месте и забыл. Или Кейко. Скорее всего, она. — Сачи, — под моим строгим взглядом девочка вся виновата сжалась. — Ты же знаешь, что это не игрушки. Ты могла поранится, понимаешь? Потерпи еще год, и я научу тебя их метать, — я пристально посмотрела на нее. — Хорошо? Мы договорились? — Да, мама. — Вот и отлично. Сейчас мы позавтракаем и пойдем выбирать подарок для Химавари. /// — Скажи, что любит Химавари? — спросил я у дочки, разглядывая незамысловатую плюшевую фигурку в виде Девятихвостого. — Что любит Химавари… — Сачи задумчиво приложила палец к губе, пробежавшись взглядом по полкам с игрушками. — Во что вы с ней обычно играете? У вас же есть любимые игры? — О да, у нас с ней очень много любимых игр!       Я отвернулась и тяжело вздохнула. Нет, так не годится. Судя по всему, спрашивать Сачи об этом бессмысленно. Лучше немного пораскинуть мозгами и самой все купить. Да, так и сделаю.       Мои глаза упали на трехколесный розовый велосипед с цветочками. Маленький, как раз подойдет для Химавари. Я сама была бы рада получить такую вещь на день рождения, будь я немного помладше и если б выпустили их раньше. — Сачи, — я окликнула девочку. Она оторвалась от созерцания фигурки Мататаби и быстро оказалась рядом со мной. — Как думаешь, Химавари это понравится?       Глаза малышки округлились, а я улыбнулась. Теперь я уже точно буду знать, что дарить ей на следующий день рождения. — Да! — Отлично! Тогда берем! — Мама! Мама! — Сачи резко схватила меня за руку и подвела к стойке с игрушками. — А можно мне вот такого?       Я посмотрела на цену. Затем на плюшевого Шукаку и рассмеялась. Как бы Гаару удар не хватил от появления этого демона — даже в плюшевом варианте! — в нашем доме! — Да, конечно, бери, — соглашаюсь я.       Сачи радостно подхватывает игрушку и мчится к кассе. Я беру велосипед и подхожу к ней, прошу запаковать его как подарок. Продавец широко улыбается. — Для Вас, госпожа Акира, все, что угодно, — добавляет он.       Я смущенно улыбаюсь ему в ответ и оглядываю магазин. Посетителей не так много, всего лишь две-три мамы с детьми ходят вдоль полок с разными игрушками. Жизнь в деревне идет своим чередом, не спеша и неторопливо, и это радует. Ведь именно за такой мир и боролось наше поколение в Четвертой Войне. Многие из нынешнего поколения выросли на рассказах об этой войне, и ее герои стали теми, на кого многие сейчас равняются, уважают. — Большое спасибо за покупку, — продавец протянул мне красиво упакованный велосипед. — Приходите к нам еще!       Мы вышли на улицу и направились в сторону дома. — Сегодня мы с тобой сделали очень полезное дело, Сачи, — сказала я девочке, которая рассматривала Шукаку со всех сторон. — Поэтому мы с тобой определенно заслужили на обед… Ну что, тебе нравится? — спрашиваю я, понимая, что она меня вообще не слушает. — Да! Очень! — восклицает она и прижимает игрушку к себе. — Когда папа вернется домой, обязательно ему покажу.       Я снова не сдержалась и рассмеялась. — Почему ты смеешься, мам? — спросила Сачи. — Не знаю, — соврала я, успокоившись. Если честно, мне и самой было интересно, как на это отреагирует Гаара. — Просто стало смешно… Когда станешь постарше, я тебе расскажу.       Всю дорогу до дома мы шли молча — все внимание Сачи было сосредоточено на новой игрушке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.