ID работы: 8435761

В одном из миров

Гет
R
В процессе
97
Размер:
планируется Макси, написано 354 страницы, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 19 Отзывы 29 В сборник Скачать

Зимнее колдовство. Случай на Таймс-сквер

Настройки текста
Примечания:

***

      Этот автор не будет описывать дальнейшие сборы наших героев, потому, как ничего интересного более не случилось, перенесясь с дорогими читателями сразу на место следующих событий, на Таймс-сквер, а если быть точнее, к Бродвею.       Близился вечер.       Локи окинула взглядом здание, ненароком сравнивая с родным Асгардом.       Днём этот театр внешне был не особо примечателен, аккуратно исполненный из светлого камня, но притягателен для туристов своей мировой известностью. Многие стекаются сюда со всех концов света, чтобы посмотреть мюзиклы, послушать концерты и насладится атмосферой вечного праздника, казалось бы поселившейся здесь навсегда. Однако, при всем множестве глаз, увидевших это место, мало кто обратил внимание на некоторые весьма незаметные детали, казавшиеся настолько естественные для этого места, что не удивлявшие собой никого.       В канун Рождества, примерно с двадцать первого декабря, здесь оседала Йольская магия. Волшебство, которое, как мелкие блестящие тени из пятиугольных коробочек гримёров, мягкими волнами рассеивалось по всему зданию, вдыхая в него иную жизнь. Эта чародейская атмосфера была знакома людям уже более века, но открывала свои секреты лишь детям, верившим своим глазам и разуму больше, чем скучным взрослым.       Что приносило с собой эту сказку? «Лучше сказать «кто», — шёпотом ответит вам любой театрал. И продолжит, вспоминая старую легенду. — Дело в том, что уже долгие годы время от времени сюда заглядывает господин Дроссельмейер. Он для нас кто-то вроде Санты. Так же невидим, но любим. Мы верим в него…»       Не стоит удивляться, ведь сила наречённая уже никогда не растает, ведь истории не могут исчезнуть бесследно и когда-то, даже если она уснёт на века, кто-то ненароком произнесёт её имя, пробуждая. И далеко не факт, что у неё имя всего одно. Но для нас это не имеет никакого отношения, потому как старый волшебник Дроссельмейер, хранитель сказок и историй, сейчас вполне бодр и свеж и незаметно для всех колдует во всех театрах мира, перемещаясь своим любимым способом — через зеркала.       Так как он связан с нашей историей? Встречный вопрос. Как Локи смогла получить билеты в Бродвей? Из двух вопросов можно вывести возможность их знакомства, ведь добрых знакомых среди людей у Локи не было, чего не скажешь о духах.       Раз уж вопрос выше теперь закрыт, можно продвигаться дальше.       Сейчас на улицах Нью-Йорка уже светят фонари и Бродвей загорелся золотистыми огнями, маня зрителей в свои залы. И здесь уже прогуливалась Локи, присматривая краем глаз за Шерлоком, который слегка оживился, поддаваясь предвкушающему настроению толпы. Он стоял недалеко от входа, перекатываясь с пятки на носок, что-то высматривая. Локи кольнула тонкая игла обиды — она знала, что сейчас Шерлок ищет Джен и Стрэнджа, которые должны были подойти с минуты на минуту, но решила не заострять на этом внимание, вспоминая детали плана. О! Этот план точно пройдет до финала без малейших зацепок. В человеческом факторе Локи была уверена, с улыбкой вспоминая, как тенью проскользила меж мыслей этих незатейливых, но вдохновлённых умов. Кто-то хотел играть главную партию, кто-то был просто рад, что его талант и труд оценили, не особо ценя, что имел и мечтая о более приземлённых вещах вроде сна и здоровой психики. О таких вещах Локи слышала редко, а встречала ещё реже, а потому поспособствовала исполнению некоторых рождественских мечтаний. Больше её интересовал её собственный сюрприз, который должен будет появиться в конце…       Стрэндж и Джен вышли из портала тихо, не привлекая лишнего внимания в улочке неподалёку и случайно спугнули кошку, которая как раз собиралась напасть на одинокого голубя. Она с шипением ускользнула на дерево, затерявшись в листве. Стрэндж слегка погладил плащ, превращённый в носовой платок и поспешил за Джен. Она шла, озираясь по сторонам. Она выглядела милой в том наряде, который наколдовал ей Стрэндж. (Скажу по секрету, ему пришлось попросить Вонга достать книги с нужными заклинаниями, ведь прежде ему не приходилось создавать что-то подобное. Стивен ценил материальные вещи, созданные традиционным способом.) Стрэнджу пришло в голову сравнение с весенним солнцем, таким теплом веяло от образа Джен. В ответ на свои мысли, маг изумлённо потёр кончик носа, пытаясь вспомнить откуда растут корни поэтического сравнения. Близились шесть часов вечера.       — О, мой дорогой друг! — Джен увидела Шерлока. — Вы уже здесь.       Шерлок повернулся к девушке.       — Мисс Джен, — поздоровался. — Мистер Стрэндж.       К троице подошла Локи.       — Наконец-то.

***

      — Наши места здесь? — Джен с удивлением осматривалась. — Мне казалось, Локи и Шерлок будут с нами…       — Я бы не надеялся, — ответил ей Стрэндж, усаживаясь в кресло. Расслабившись, он окинул зал рассредоточенным взглядом — Локи действительно постаралась, чтобы получить билеты в это ложе. Оно было расположено на бель-этаже, проще говоря, втором ярусе снизу и открывало шикарный вид на сцену. Хотя, со смехом подумал Стрэндж, здесь не может быть плохих видов. Это Бродвей.       — Думаю, я понимаю о чём вы, — задумчиво пробормотала Джен, найдя наконец Холмса и Локи на противоположной стороне зрительного зала. Театральный бинокль был очень хорош. Видно даже то, чего видеть бы не хотелось — Локи старалась угостить её друга шампанским, а тот поддался уговорам. Джен скрипнула зубами, сжимая программку. Почему-то видеть это было неприятно.       Джен никогда ни на что не претендовала. Её взаимосвязь с Холмсом казалась такой чистой и платонической, что она никогда не задавалась вопросом, что она сама для него значит, предполагая, что сам факт общения с ней этого замкнутого человека говорит сам за себя. Они просто вместе раскрывали преступления, ещё снимали одну квартиру на двоих. Больше ничего. Но почему-то Майкрофт подшучивал над братом, миссис Хадсон говорила о какой-то химии. Сама Джен ничего подобного не замечала, живя сегодняшним днём. Или просто старалась не замечать? Откуда у неё появилось желание ответить на приглашение раскрыть преступление с Шерлоком на следующий же день после знакомства? Только лишь в тяге к опасности дело? Или у Джен настолько странные вкусы, что её смог привлечь такой человек, как Шерлок Холмс? Почему именно этот сдержанный, можно сказать, даже временами источавший ауру февральской стужи, в некотором смысле помешанный на работе, странный, не вписывающийся в стандарты идеального молодого человека, не джентельмен вовсе? Слишком странно, чтобы быть реальностью. Однако, она здесь, и желает спрятать Шерлока от временами пугающей мисс Локи. Отодвинуть ту, чтобы не приближалась к Шерлоку, ведь в своей эксцентричности она может сильно изменить Шерлока. Джен была против!       Стрэндж с интересом наблюдал за быстро сменяющимися эмоциями на лице у девушки, удивляясь, как та ещё не порвала бедную бумагу. Её носик слегка покраснел от гнева.       В этот момент свет погас. Скоро поднимется занавес и начнётся концерт. Джен с тресков положила бинокль на подлокотник кресла, резко усаживаясь.       Что-то говорить в подобной ситуации было бы нетактично, однако Стрэндж не мог оставить пышущую недовольством девушку тлеть под Мендельсона.       — Не кажется ли вам, что будь вы более откровенны со своим компаньоном, он бы не пил на брудершафт с мисс Лафейдоттир?       — О чём это вы? — нахмурилась Джен.       — Оу, бросьте ваши шуточки. Я знаю, что вы всё правильно поняли. — Стрэндж облокотился на перилла, отстранённо наблюдая за оркестром.       — Ваши намёки неуместны, — взбешённо отрезала Джен. — Мы хорошие друзья, — повела бровью, расслабляя лицо.       — А Локи — таинственная незнакомка, которая всеми силами старается его к себе расположить. Как думаете, кого он выберет?       — А кто сказал, что ему придётся? — удивилась Джен, поворачиваясь к спутнику. — Думаю, скоро вы отправите нас домой и всё станет как прежде.       — На последнее я бы не надеялся. И вы, и он уже никогда не будете прежними. — Стрэндж уже жалел, что начал разговор. Музыка действительно была изумительной. — А вот о первом… Слишком сложно что-то предполагать, даже если попытаться. Мультивселенная ещё слишком мало изучена.       — Мне показалось, что вы гарантируете нам возвращение домой, — нахмурила брови Джен, возвращая взгляд к сцене.       — Мне кажется, в такой чудесный вечер не стоит думать о делах, — мягко проговорил Стрэндж, оканчивая разговор. — Наслаждайтесь музыкой. Или вы тоже хотите выпить шампанского? — хитро сверкнул льдистыми глазами Стивен.       Сердитый взгляд тёмно-синих в тенях зала глаз был ему ответом.

***

      Шерлок был доволен. Давно он не ощущал такой радости времяпровождения, как поход на концерт классической музыки. Ему даже потребовалось напрячь память, чтобы вспомнить, когда он вообще ходил на него в последний раз… Три года назад с Джен. Это был один из лондонских залов. Они сидели не близко и не далеко. Шерлок считал, что именно на тех местах лучше всего соединяется акустическое звучание с музыкальным мастерством артиста. Потребовалось время, пока Джен самостоятельно признала его правоту, но это только позабавило Холмса. Шерлок пробежался взглядом по залу, надеясь разглядеть светлую макушку подруги, но толпа рассаживающихся людей слишком стесняла обзор, чтобы была возможность разглядеть невысокую фигуру Джен. Стрэнджа тоже нигде видно не было, поэтому Шерлок вновь погрузился в воспоминания. Когда он наслаждался музыкой с мисс Ватсон, ощущал себя гораздо свободнее. Ему нравилось, как она с интересом выслушивает его комментарии, добавляя что-то от себя. Её спокойное уверенное поведение импонировало ему и позволяло так же чувствовать себя спокойно.       В компании Локи всё было иначе. Казалось, девушка наслаждалась царившим вокруг ажиотажем, царственно покачивая бокал с шампанским. Изредка она заводила разговоры с окружающими людьми, слегка подкалывая их или дразня тонким флиртом. Однако, стоило кому-то проявить к ней интерес, пара движений тонких бровей и настроенный на беседу молодой человек оказывался отодвинут на задний план. Хорошо, что участники игры Локи понимали, что всё происходит в шутку.       А вот Шерлок был в растерянности, но, подумав о происхождении Локи, решил не вдаваться в психологию асгардки, сконцентрировавшись на концерте. Музыка была наиболее привлекательна в этот момент, чем запутанные и нелогичные действия Локи, которым конечно же можно было придумать рациональные объяснения, было б время.       Стоило Шерлоку повернуться к сцене, пока что закрытой занавесом, Локи вновь привлекла к себе внимание Шерлока, мягко передавая бокал с шампанским, а затем, недолго думая, продев свою руку под его локоть, вынуждая повернуться к себе. И выпила из своего бокала.       Шерлок не любил пить. Опьянение — слишком грубая форма лишения себя разума и равновесия, чтобы оно могло его привлечь. Оно совершенно противоположно привычкам Шерлока, чтобы выпить хоть глоток, так что Шерлок отставил от себя бокал, не сделав ни глотка, но притворившись.       Так же Шерлоку не нравились телесные контакты, так что назойливость Локи начала его утомлять, даже немного раздражать.       Погас свет. Поднялся занавес. Раздались первые ноты. В полутьме было незаметно, как сверкнули глаза Локи, когда Шерлок сложил руки на груди, разглядывая сцену.       Первая часть концерта. Завязка драмы, почву для которой подготовила Локи.

***

      Музыка была восхитительна. Мендельсон прекрасно звучит во все эпохи — сделал вывод Шерлок, наблюдая за скрипачом-солистом. Руки того еле заметно дрожали, но выступление всё ещё звучало убедительно и уверенно, чувственно проводя через замысел композитора. Место Шерлока было достаточно близко, чтобы разглядеть пластыри на кончиках пальцев левой руки скрипача — тот действительно отдавал музыке всего себя. Было заметно, как музыкант проживает мелодию внутри себя, но что-то не давало Шерлоку спокойно насладиться концертом. Должна была быть какая-то загвоздка, упрямо цепляющая его внимание. И, пусть пока он, нахмурившись, размышлял, скрипач всё ещё был на сцене, давая Шерлоку себя внимательно рассмотреть.       Может быть дело не в солисте, а в том, как отодвинулись от него музыканты? Редко остаётся для солиста так много свободного пространства. Скорее всего перед концертом что-то произошло, настроив коллектив против солиста? Иначе, почему носки обуви музыкантов выбирают смотреть в любую сторону, кроме скрипача? Если бы напряжение росло более медленно, скажем, месяца три, оркестранты относились бы к своему коллеге гораздо терпимее, не создавая эмоциональные трудности в выступлении. Казалось, что они уверены в его никчёмности, но тот упорно доказывает им обратное. В таком случае, он конечно был достоин стоять на своём месте.       Скрипичный концерт Мендельсона закончился. Оркестранты поменяли ноты. Солист на минутку вышел за кулисы. Выпить воды — сделал вывод Шерлок. Это ожидаемо, учитывая все вышеперечисленные факты. Подтверждение, предположению Шерлока было, но мелочь слишком малая, чтобы тот смог заметить — влажный блеск губ молодого человека, пара капель на туфлях. Видимо, тремор рук усиливался в моменты отвлечения от работы, а повод «выпить воды» лишь для того, чтобы перевести дыхание в одиночестве. Успокоиться за пару минут не удалось.       И вот началось следующее произведение. А потом ещё одно и объявили антракт.

***

      Шерлок почувствовал, что хочет выпить чая. Взглянул на часы и удивлённо потряс ими. Уже прошло полтора часа, а по его ощущениям всего пол… В любом случае, чашка «лондонского тумана» была бы сейчас кстати. С этим напитком его любезно познакомил Стрэндж, открыв новые грани традиционного чая, чему Шерлок был очень благодарен, ведь без миссис Хадсон, чай в гостинной не появлялся.       Шерлок отправился в кафетерий, краем глаза замечая, что Локи идёт следом. Да. Нехорошо было её бросать, но Шерлок же ничего не обещал? К тому же, сейчас была возможность найти Джен и мистера Стрэнджа. В их компании Локи обычно была более закрыта, так что они могли спасти его от неуютного общения. Так что… Стало быть, Локи выбрала неверную тактику, налаживая отношения с Шерлоком? К этому вопросу стоит вернуться в конце вечера.       По пути к цели, внимание Шерлока было отвлечено. Будто что-то его потянуло в противоположную сторону и Шерлок последовал этому чутью.       Ощущение привело его в пустой коридор. Чуть пройдя вперёд, он заметил приглушённый свет из-под одной двери. Шумели ли за ней или нет, было не слышно. Слишком плотные стены. Шерлок подошёл поближе. С этого расстояния уже был слышен негромкий спор, но голоса звучали слишком глухо, чтобы разобрать слова. Это доказывало мысль о внутреннем конфликте оркестра, но их проблема Шерлока не интересовала. Он пошёл обратно.       В этот момент из комнаты, хлопнув дверью, выбежала девушка. Предсказуемая ситуация? Она фурией пронеслась мимо Шерлока, но тот успел заметить, как она слегка приспустила рукав, закрывая уже покрасневшие следы на запястье. Что ж, и это не было удивительным. А вот белые крупицы какого-то порошка на чёрном рукаве были более интересны. Но рассмотреть Шерлок его не мог — девушка раздражённо дёргала руками при каждом шаге, создавая естественную трудность. Главное Шерлок заметил, а этого уже было немало.       Из-за угла показалась Локи. Она прекрасно знала, куда пойдёт Шерлок, потому вовремя увести его не было проблемой, но его прохладный взгляд её озадачил. Разве она сделала что-то, охладившее вдохновлённость Холмса? Но у неё не было времени, чтобы размышлять об этом казусе. Она завела беседу на какую-то отвлечённую тему, создавая белый шум для Шерлока. Тот шёл в буфет, отключив раздражающий звук. Совсем скоро начнётся вторая часть концерта, он хотел успеть заглушить жажду.       Локи понимала, что настолько легкомысленную беседу Шерлок поддерживать не будет, но всё же старалась отвлечь его внимание от тех деталей, которые должны были быть пока что покрыты туманом. От осознания скорой реализации задумки настроение Локи держалось на плаву, не опускаясь до жажды пустить яд в случайного встречного.

***

      — Антракт.       Зажёгся свет. Джен слегка вытянула руки вперёд, потягиваясь. Без беседы с Шерлоком, концерт не казался таким интересным, как она ожидала, а Стрэндж больше с ней не говорил. Было немного обидно из-за ситуации с Шерлоком, но Джен решила не нервничать раньше времени.Мало ли что она могла сама надумать. Не зная мысли Шерлока, она не могла о них судить.       Стрэндж скучал по таким вечерам. С тех пор, как его карьера нейрохирурга с треском завершилась, было мало вечеров, которые он проводил в подобных местах. В Камар-Тадже также были собрания мастеров на которых они обсуждали насущные проблемы, но атмосфера вокруг них была так отлична от этой, что невольно накатывала грусть.       Стрэндж встал из кресла, сталкиваясь взглядом с Джен, недоумённо пожал плечами и направился к выходу. Та вышла следом.       — Оу, — Стрэнджа б веселило б стечение обстоятельств, но он постарался сохранить серьёзное выражение лица. — Омела.       Джен не успела среагировать, занятая размышлениями, на посягательство на своё личное пространство — Стрэндж быстро наклонился к её лицу, игриво целуя в уголок губ. Оказывается, под фигурной бородкой у него скрываются мягкие и тёплые губы. Машинально сделав этот вывод, Джен успела только выдохнуть от возмущения, а Стрэндж уже отодвинулся на безопасное расстояние, будто ничего не произошло. Только его походка стала более расслабленной, будто ситуация помогла ему выдохнуть задержанный надолго воздух.       Буфет был красив. В каждом элементе дизайна чувствовался вкус и выдержанность. Здесь можно было бы задержаться надолго, попивая чай разных соцветий вкусов. За последние сто лет люди придумали множество названий для чаёв, которые раньше были просто чаем со сливками, чаем с корицей и молоком, чай с добавлением сока. Это было интересно. По крайней мере для Джен — Стрэндж взял себе какой-то навороченный алкогольный коктейль. Немного, чтобы не потерять голову, но достаточно, чтобы отпустить лишние проблемы из угла обзора.       Джен обвела взглядом комнату, вдруг замечая Шерлока. Тот повернул голову, встречаясь с ней взглядом. В нём смешалось чувство облегчения и искры радости. Джен радостно улыбнулась.       — Мисс Лафейдоттир, — Шерлок повернулся к Локи, которая присела около бара, рассматривая меню.       Она подняла на него вопросительный взгляд.              — Вынужден вас оставить. Уверен, вы не будете скучать.       И ушёл. Для Локи в этом не было ничего необычного — она также успела заметить мисс Ватсон с мистером Стрэнджем. И это было очень кстати для плана, так что Локи продолжила рассматривать меню как ни в чём не бывало.       — Скучно, — едкий комментарий, меню опустилось на стол, привлекая внимание бармена.       — Желаете чего-то необычного? — Он подошёл к девушке.       — А вы можете что-то предложить? Более интересное, чем то, что перечислено здесь. — Приподняла брови Локи, поднимая взгляд на мужчину.

***

      — Я рад вас видеть, — Шерлок подошёл к Джен и Стивену.       — Не сомневаюсь, — усмехнулся Стрэндж.       — Холмс, вы уже пробовали, здешний чай? — Джен задумчиво рассматривала меню, попивая свой напиток небольшими глотками.       — Я как раз собирался. Вы можете мне что-то посоветовать? — радушно ответил Шерлок.       — Здесь так много напитков, я пока что не выбрала лучший. С закусками было прощё.       — Тогда я возьму тот же, что и у вас.       Стрэндж с интересом наблюдал за представлением, участником которого являлся. Джен решила сделать вид, что ничего не заметила и теперь отвлекала себя будничным разговором с Шерлоком? Хороший способ сбежать от мыслей. Локи действительно приносила жизнь в спокойную негу медленно развивающихся отношений, вынуждая форсировать события, но так даже интереснее.       — Холмс, — Джен прервала затянувшееся молчание. — Что вы скажете о том человеке? — обыденный способ вывести Шерлока на разговор — попросить его продемонстрировать блестящие способности его разума.       Человек на которого указала Джен сидел по диагонали от столика Шерлока и Джен. Полубоком, что открывало прекрасную возможность незаметно его рассмотреть. Тёмные волосы до плеч, жгуче-чёрные глаза. Казалось, что в костюме ему некомфортно, но он мало обращал на это внимание. Несмотря на отсутствие внешней красоты, он был уверен в себе. Болезненная худоба, такая популярная в современном мире также его не красила. Шерлок отметил характерный для скрипачей синяк под подбородком, резко сужая круг его деятельности, а так же то, что для метра было неестественно держать бокал, а от чашки чая тот отказался, пропустив эти пункты в меню. Почему-то возможность того, что он гость из прошлого Шерлоку казалась естественной. Об этом всё он и рассказал Джен и Стрэнджу, который продолжал следить за разговором, но уже без интереса.       Прозвенел первый звонок на вторую часть концерта. Метр-итальянец встал из-за стола, направляясь в сторону гримёрок. Он достал футляр со скрипкой из-под стола, хотя Шерлок мог поклясться, что мгновение назад там было пусто. Локи улыбалась, наблюдая за ситуацией со стороны бара.

***

      Как часто полиция появляется в театрах? Неожиданностью для Шерлока стало, перешагнув через порог буфета, встретиться носом к носу с полицейским. Тот со своими товарищами вёл под руки молодого человека, который был солистом прошлых номеров. Неподалёку стояла с телефоном девушка, участвовавшая в споре. Её руки дрожали, но во взгляде горела решительность. Очевидно, это она сдала коллегу полиции. Или он был ей ближе, чем коллега? Возможно она случайно раскрыла его секрет и, не желая стать соучастницей, обратилась в полицию? Мог ли Шерлок влезть в это дело или нет?       — Простите, а что происходит? — Шерлок обратился к одному из полицейских. Тот угрюмо мотнул головой, мол «не вмешивайтесь», но Шерлок уже почувствовал интерес. — Я бы мог помочь.       — Сэр, — повернулся к нему первый полицейский, — ваша помощь нам не к чему. Дело кристальное.       — Простите, но подобное в вашей работе редкость, — ухмыльнулся Шерлок. — Насколько я знаю, в подобных ситуациях часто возникают подводные камни и непредвиденные течения.       — Мистер, думаю мы сами прекрасно знаем свою работу.       — Как и я.       — Поясните, но будьте готовы пойти с преступником, как соучастник, если будете дальше тянуть наше время.       — А какая вам разница? Ваша работа посменная, насколько я знаю.       Полицейский, до этого спешивший утащить скрипача в отделение, наконец обратил внимание на Шерлока, со скептизмом его разглядывая. Его помощникам, казалось, было всё равно где ждать конца рабочего дня.       — Хорошо. У вас есть пять минут, чтобы доказать свою полезность, а потом, в случае неудачи, пойдёте с нами.       Джен, которая подошла к Шерлоку, слегка улыбнулась. Уж с этим Шерлок спавится.       — Думаю, вам стоит лучше прятать ключи от гаража от своей жены. Цветочный горшок явно не лучшее место для их хранения. — Шерлок нахально улыбнулся нахмурившемуся полицейскому. — Вероятно, вы спросите «почему?» — Джен с интересом смотрела на Шерлока, ожидая объяснений.       — Вообще-то я хотел сказать, что у меня нет жены. — Шерлок удивлённо взглянул на мужчину.       — Шерлок, в современном мире не нужно быть женатыми, чтобы практиковать шибари, — протиснулась между дверь и Шерлоком Локи.       — Кхм, — привлёк к себе внимание полицейский, — с чего вы взяли, что я храню ключи в цветочном горшке? — Ему что, стало неуютно?       — Как же? На вашем запястье осталась небольшой участок земляной грязи. Вероятно, вы задели запястье предметом, который держали в правой руке, используя для того, чтобы достать пакетик с ключами, который они продырявили, но вы не заметили. Грязь была достаточно высоко, скорее всего вы закатали рукава. Вы не заметили её и не смыли. Скорее всего, вы пользуетесь тайником слишком долго, так что потеряли бдительность и начали допускать ошибки. Ваша пассия, с которой вы вместе уже давно, вероятно достаточно умна, чтобы его найти.       — Я бы так не сказал.       — Конечно. Вы же видите, но не наблюдаете, а стало быть и не можете оценить по достоинству.       — Так, пять минут прошло. Могу сказать, вы меня и вправду удивили и я бы хотел узнать как вы всё поняли, если бы не время, — он взглянул на наручные часы, — поэтому я вас не задержу, но в наши дела не лезьте. — Полицейский выглядел раздражённым, оглядываясь на задержанного.       — Но договор, — Шерлок удивлённо раскрыл глаза.       — Согласитесь с ним, иначе он не отстанет, — встряла в разговор Джен. Стрэндж дёрнулся, чтобы её задержать, но был остановлен Локи.       — Разве вам не интересно? — Шёпотом спросила Локи.       Прозвенел второй звонок.       — Я бы предпочёл послушать музыку, — скривился Стрэндж.       — Вас никто не держит, — хмыкнула Локи.       — Почему я должен? — Полицейский не обратил внимания на перешёптывающихся людей, которые собрались вокруг.       — Поверьте. Вам же тоже интересно, — улыбнулась девушка.       Полицейский был недоволен сложившейся ситуации, но понимал, что просто так этот непонятный тип не отстанет, так что решил просто согласиться. В случае чего, камер для задержания достаточно.       — Вот надо ж… — Стрэндж был недоволен, полагая, что на концерт им уже не вернуться.       — Завтра можете ознакомиться с материалами дела. Посмотрим, может от вас и будет польза, — вздохнул полицейский.

***

      Дирижёр не помнил, почему в момент, когда исчез солист, согласился выступить с этим незнакомцем, но наблюдая за его мастерством, его одолевало восхищение. Впервые в жизни он видел музыканта, способного, по его мнению, затмить Никколо Паганини. Было совершенно неясно откуда он взялся, но дирижёра это не смущало. В конце концов, когда ещё он сможет услышать такую игру на скрипке. Оркестранты также, будто вдохновлённые таинственным незнакомцем, играли как один организм, слаженно создавая музыку. Всё было волшебно.       Стрэндж наблюдая за метром на сцене отметил, что возможно предположение о том, что он гость из прошлого, является правдивым, а Шерлок будто заворожённый слушал своего кумира. Да. На сцене действительно находился величайший скрипач многих веков, Никколо Паганини. Виртуоз с которым больше никто в мире не мог конкурировать, только равняться на его идеал. И который в конце концерта отдал Шерлоку свою скрипку. «Она мне всё равно ни к чему. Не единственная моя скрипка на которой играю, » — улыбнулся он, глядя, как аккуратно и восхищённо Шерлок берёт инструмент. Джен была рада смотреть как восхищён происходящим Шерлок, любуясь на его улыбку и искры в глазах. Локи также была довольна. Её план подходил к концу со всеми запланированными результатами. Оставалось только вернуть Хэле её придворного музыканта. Это не составило много времени и Локи заметила с какой радостью Паганини окинул взглядом расходящуюся публику, прежде чем покинуть Мидгард.       Близилось Рождество. Тихо падал снег. Локи, Шерлок, Джен и Стрэндж вернулись в Санктум-Санкторум, радуясь окончанию насыщенного дня. Они уже зевали, когда Санктум-Санкторум вдохнул магию тихо посетившего его старика Дроссельмейера.       Подготовка к Рождеству была окончена.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.