ID работы: 8439162

Подобный орхидее

Слэш
NC-17
В процессе
1492
автор
Чу Юй бета
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1492 Нравится 596 Отзывы 692 В сборник Скачать

Глава 24: похоть.

Настройки текста
Я бросился вниз по лестнице, думая о самом худшем. Система молчала, ни о чем не предупреждая. Признаться, пока я спускался по этим чертовым бесконечным ступеням, то чуть не выплюнул легкие. Зачем нужно было строить такое высокое сооружение? Или это зов природы? Всех китайцев в горы тянет? В общем, когда я оказался внизу, помощь нужна была мне самому. Я грузно шлепнулся рядом с мальчишкой, не обращая внимание на пыль, которая непременно испачкает мои непомерно дорогие одежды. — Эй, — надрывно просипел я, борясь с желанием свалиться с ним рядом и полежать часок другой, слушая пение сверчков. — Ты там жив? Я легонько тронул его за плечо, стараясь не навредить еще больше. Мэн Яо простонал и стал приподниматься. Я от удивления неприлично широко разинул рот. Да после такого полета ни один нормальный человек в сознании не остался бы, а он встает, словно просто споткнулся. Читерские заклинатели. В свете фонарей, горевших перед чудовищной лестницей, я увидел, как алая дорожка бежит от его лба, до подбородка. После такого наверняка останется шрам. — Ты в порядке? — задал я самый глупый вопрос из существующих. Мэн Яо перевел на меня взгляд. По спине пробежали неприятные мурашки. Его лицо застыло подобно одной из пугающих масок. Мне даже на мгновение показалось, что передо мной призрак. Но вдруг его взгляд немного смягчился, и юноша стал рукавом стирать кровь с лица. Я поднялся. Колени еще немного дрожали от усталости, и я с ужасом представил, как буду вновь взбираться по этому «чуду» архитектурной мысли. — Ты хотел попасть в орден? — попытался я дружелюбно начать разговор, но видимо выбрал плохую тему. Мэн Яо стушевался и опустил взгляд себе под ноги. Выглядел он сейчас словно побитый щенок, которого нужно было обогреть, накормить и помыть, что я и собирался сделать. Вот теперь как-то и не скажешь, что любовные интересы на дороге не валяются. — Я могу тебе помочь, — сказал я, заметив слабый кивок. Видимо, после такой страстной серии поцелуев с лестницей он все еще плохо соображал. Не мудрено, столько крови из головушки вытекло. Цзинь Гуань Шань — паразит. Я тяжело вздохнул и приложил свой рукав к все еще кровоточащей ране на лбу Мэн Яо. Мне удалось легко сделать это из-за нашего одинакового роста. Но тот отшатнулся, словно я пытался его ударить. Мда, с таким уровнем отношений на баллы можно и не рассчитывать. Я отступил на шаг и медленно протянул вперед руку, ладонью вверх, демонстрируя свои дружелюбные намерения. Мэн Яо с неким сомнением посмотрел на мою руку, а после, видимо все же что-то решив для себя, принял мою помощь. Мне кажется, что и я, и Мэн Яо готовы были умереть, пока взбирались по этому ступенчатому монстру из мрамора. Мэн Яо — потому что пересчитал своей тщедушной тушкой каждую ступеньку, а я… потому что это я, одни кожа да кости. Поэтому я был готов расцеловать Лю Чень, которая встретила нас наверху с кувшином воды. Несла она его скорее всего на пиршество, а не нам, но какая разница. Прежде чем продолжить благородное дело по спасению сирых и убогих, я попросил Лю Чень принести в казармы немного еды, форму адепта и лекарственных снадобий, в надежде, что она хоть чуть-чуть разбирается в последнем. — Вы ранены? — испуганно ахнула она и стала рассматривать меня чуть ли не вплотную. — Нет, со мной все в порядке, а вот с ним… — я немного отодвинулся, чтобы она могла рассмотреть Мэн Яо. Девушка окинула не поднимающего головы юношу пристальным взглядом, и лицо ее приняло такое выражение, словно она была родителем, чей ребенок в очередной раз принес с улицы какую-нибудь облезлую зверушку. Впрочем, это было не далеко от истины. Но несмотря на желание возмутиться и бросить парочку колких фраз в бедного Мэн Яо, девушка только скривила губы и удалилась. Я вновь взял юношу за руку, почувствовав, как дрожат его пальцы. Осталось только добраться до казарм. Лань Лин Цзинь является одним из великих орденов и пользуется большой популярностью (несмотря на безмерное тщеславие его адептов и слухах о порядком прогнившей натуре как главы ордена, так и всего его окружения). А посему с молодыми людьми, которые хотят обучаться мастерству заклинательства именно в Башне Кои, дела обстоят очень и очень интересно. Места порой не хватает, и некоторые юноши ждут месяцами, чтобы удостоиться чести стать внутренними учениками. Но Мэн Яо сегодня сорвал джекпот. Отхватил, так сказать, вип билетик, то есть меня, такого золотого, тощего и пригожего. И знаете что? Мне тоже повезло. Повезло найти свободную койку в муравейнике под названием казармы. Похоже, кого-то недавно выставили взашей, и место осталось пустовать. Сейчас эта часть наших обширных владений пустовала, так как все адепты кутили на дне рождении наследника. Их было больше сотни, а значит одного лишнего адепта в лице Мэн Яо вряд ли кто заметит. — Если что, коси под дурачка, — посоветовал я Мэн Яо, когда обрабатывал его ушибы и ссадины какой-то пахнущей ромашкой мазью. Надеюсь, после этого у него не вырастит третий глаз или лишняя нога. — Адептов в ордене много, всех не упомнить, так что главное самому уверенно держаться. За каждое прикосновение Мэн Яо осыпал меня баллами и (я по крайней мере точно) был доволен. — Как тебя зовут? — спросил я, стараясь как можно нежнее проводить по ссадинам на лице юноши. — Мэн Яо, — прошептал он. Я знаю, чуть не вырвалось у меня. Парнишка был миленьким и скромным, но до Вень Нина все равно не дотягивает. Закончив с кривым оказанием первой помощи, я пододвинул к нему поднос с едой. — Покушай, а то ужин уже почти остыл. [+5] У — ху — ху — ху… Я наблюдал, как Мэн Яо пытается сдержать себя и не накинуться на еду, словно дикое животное. Но голод брал свое, и он с поспешностью совал в рот еду. Бедолага, подумал я, не отводя от него глаз. Возможно, он не мог есть нормально в течение нескольких дней, а то и больше, а этот расфуфыренный павлин ни в чем себе не отказывал: ни в вине, ни в еде, ни в женщинах. Старый распутник! Понастругал детишек, а теперь открещивается. Да будь в это время экспертиза ДНК, он бы начал платить алименты как миленький, или возможно это делала бы матушка, после того, как свернула бы ему шею. Я невольно вспомнил пионы, которые держали цвет до самой осени, и вздрогнул. Мэн Яо это заметил. — Ничего. Кушай, кушай… Я терпеливо дождался окончания его маленького пиршества и только после этого спросил: — Мэн Яо, что привело тебя в Башню Кои? — Моя матушка хотела, чтобы я стал великим заклинателем, — грустно сказал он, и я понял — вот он, очередной герой с трагичной судьбой. Я с трудом подавил в себе желание хлопнуть ладонью по лицу. Вместо этого я «сочувственно» покивал и поспешил распрощаться с ним, так как послышались голоса возвращающихся с празднества адептов. За казармами меня ждала Лю Чень. — Господин, Вы уверены, что стоило приводить сюда этого оборванца? — она достала из-за спины осколки жемчужиной шпильки и сунула мне чуть ли не под нос. — Вот что я нашла. Этот человек наверняка бастард. А если глава ордена узнает его, ой, что же будет? У Вас могут быть проблемы. — Все хорошо, Лю Чень, — шепнул я, забирая осколки. — Не думаю, что отец знает в лицо всех своих детей. Он помнит Цзинь Цзы Сюаня, и это уже хорошо. — Господин… — погрустневшим голосом промолвила она, следуя за мной, спешащим в Благоуханный дворец. — Не стоит поднимать панику раньше времени, — отмахнулся я, но замолчать ее заставило вовсе не это, а Цзинь Цзы Сюань, стоявший в коридоре. — Куда ты пропал? — хмуро спросил он. — У меня закружилась голова, и я решил немного прогуляться, — соврал я, и понял, что мне за это совершенно не стыдно. — Ты в порядке? — спросил он, взволнованно оглядывая меня. — Стоит пойти к лекарю. — Не нужно, — поспешно ответил я. — Сейчас все хорошо. Если мне станет хуже, я обещаю, что обязательно его посещу. Видимо, это немного успокоило его, и я смог зайти в свои покои. Тяжело выдохнув, я плюхнулся на кровать. Мэн Яо — это дополнительные баллы и новая головная боль. Лю Чень была более чем права: если Мэн Яо кто-то узнает, моя голова хоть и не полетит с плеч (матушка и брат быстрее оторвут ее Цзинь Гуань Шаню), но прилюдный выговор и дополнительные тычки и насмешки я получу. Думаю, что с попущения отца другие обитатели ордена перейдут на более высокий уровень нападок. Но с другой стороны, я же не мог оставить его там, у подножия лестницы, голодного и раненого. Чертова система, я почти вздохнул спокойно, когда она подкинула мне очередной подарочек. Я лишь мог надеяться, что это последний ее выверт. Вот только булочкой чую, что она сейчас показывает мне фигу. Я беспокоился, что Мэн Яо будет тяжело освоиться в Башне Кои, но, видимо, из всех детей Цзинь Гуань Шаня только мне было некомфортно в этом гадюшнике. Он держался уверенно. Правда было видно, что хорошего меча он никогда в руках не держал, но его старания и упорство заставляли замолчать даже самые ядовитые языки. Скорее всего это потому что никто не знал, кто он такой. Я конечно ни на что не намекаю. Отец спит с женщинами всех сословий, лишь бы та личиком вышла, но будь его мать из благородной или хотя бы состоятельной семьи, никто бы не выставил ее ребенка на улицу. Наверное. Но как бы то ни было, мне от его происхождения было ни жарко ни холодно. Я был рад, что он быстро влился в эту среду, и мне не приходилось каждую секунду прикрывать наши задницы. Все, что я делал, это старался следить за его ранами, легко касаться его кожи, когда наносил мазь, наблюдая, как розовеют его уши, и получать баллы. Но раны быстро зажили, за исключением самой глубокой, находившейся на лбу. Розовенькая полоска все еще напоминала о гостеприимстве ордена Лань Лин Цзинь. Первым, кто заметил старания Мэн Яо, который впитывал знания с ужасающей скоростью, был Цзинь Сюн. Что признаться меня нисколько не порадовало. Я заметил это, когда пришел на тренировочное поле для того, чтобы «посмотреть на любимого братца». Цзинь Сюн что-то говорил Мэн Яо, пока тот его внимательно слушал. К сожалению, до меня не доносились звуки, я только и мог, что видеть, как двигаются губы двоюродного брата. — Цзинь Лин, — окликнул меня Цзинь Цзы Сюань. — Гэгэ, — спросил я, — с кем это разговаривает Цзинь Сюн? Брат проследил за моим взглядом и, ничего не зная о нашей с Мэн Яо связи, пожал плечами, спуская мой вопрос на простое любопытство: — Какой-то адепт, мастера вроде как хвалят его. Сразу стало понятно, что каким бы выдающимся Мэн Яо не был, для Цзинь Цзы Сюаня он находится на одном уровне с остальными. На уровне черни. Эх… А ведь они братья… Но, видимо чего-то опасаясь, Мэн Яо сам старался не лезть к Цзинь Цзы Сюаню, да и от меня немного отстранился, когда узнал мой статус, точнее Лю Чень ткнула его в это носом на одной из наших встреч, на которую она меня одного не пускала, потому что «кто знает, что у этого оборванца на уме». Я даже немного расстроился. Теперь в Башне Кои Мэн Яо единственный любовный интерес, и из-за предрассудков одной служанки я помирать не собирался. Но у меня в руках все еще был один козырь, про который я немного забыл, а Лю Чень его чуть не выбросила. — И зачем вам этот мусор, — хмурилась она. — Эта вещица и целой ничего не стоила. — Ты ничего не понимаешь, — заявил я, пряча шпильку в карман, подальше от ее загребущих ручонок. — Если я сказал, что нужна, значит нужна. Более адекватного объяснения у меня не нашлось. Близилась ночная охота, на которую отправлялся и Мэн Яо. Я конечно же пришел проводить Цзинь Цзы Сюаня, но, подгадав момент, незаметно вложил в ладонь Мэн Яо осколки жемчужиной шпильки и шепнул: — Удачи. [+5] Ох, а ты все еще играешь по-крупному. Мне нравится, продолжай. Я и не сомневался, что это сработает. Мне даже стало его как-то жаль, возможно, это была единственная вещь, что осталась у него от матери. А я этим так бессовестно играюсь. — Эх… — Что Вас так опечалило, господин? — спросила меня Лю Чень, пока готовила кровать ко сну. — Сладкого захотелось, — соврал я. — Принеси пожалуйста сушеной хурмы. — Сладкого? На ночь? — удивилась девушка. — Ну ладно, — легко согласился я, — Это действительно вредно. Не носи. Когда наступил разгар лета, в полдень на улицу нельзя было выйти, мозги в черепной коробке начинали плавиться быстрее, чем мороженное. Я отчаянно завидовал клану Цзян. Их предок знал, что делал, когда создавал свой орден. Пристань Лотоса находилась в непосредственной близости с озером. Наш-то предок думал, как бы славу о себе увековечить, да и только. Вот бы нырнуть хоть разочек, подумал я, и мне в голову пришла идея. Соблазнить искупаться Цзинь Цзы Сюаня, а за одно хорошо бы и Мэн Яо, и махнуть в горы. Где-то там должно быть маленькое озерцо, на крайний случай горная речушка точно имеется, иначе вся Башня Кои давно бы вымерла от обезвоживания. Если бы затея не удалась, я был готов попросить матушку отправить меня погостить в Пристань Лотоса. В этом случае она бы сама за ручку довела меня до самых ворот. Но ничему из выше перечисленного не суждено было сбыться. А все потому, что зашевелилось то, о чем я, признаться, совсем позабыл, точнее, как увидел разок в детстве, так и не вспоминал — от верховного заклинателя, главы Ци Шань Вень, пришла весть о собрании орденов. И как я только мог запамятовать тех, кто обладает еще большим эго, чем мой отец и весь орден Лань Лин Цзинь за десять поколений вместе взятые. Мне даже было интересно посмотреть на гостеприимство всех из себя таких лучших в мире заклинателей. А ведь Вень Нин принадлежит этому ордену, хотя характером плюшечка с корицей. Конечно же Цзинь Гуань Шань не горел желанием меня никуда брать, для него я был черным пятном на репутации. Конечно, слабый сын — это позор, а вот слава бабника и извращенца — это прям золотая медаль на груди. Но, к его сожалению, брат, шкала симпатии которого была для меня уже недоступна, еще не отвык таскать меня за собой на буксире. Так что вот заявление о том, что я остаюсь в Башне Кои; вот возмущение Цзинь Цзы Сюаня; вот убийственный взгляд матушки, и я уже держу путь в Ци Шань вместе со всеми. Что ж… Примерно на подобное я и рассчитывал. Попали мы, как говориться: «С корабля на бал». А если убрать образность, то на банкет. Поварам пять звезд за готовку, а вот Вень Жо Ханю минус пять за стремную рожу. Во время приветствия (да и после тоже) он смотрел на всех как на грязь под ногами. Противнее всего было наблюдать, как отец расшаркивается перед ним, в то время, как остальные главы великих орденов проявляют сдержанность, а Не Мин Цзюэ (который приехал без жены) и вовсе выглядит, словно готовый сорваться в любое мгновение разъяренный бык, даже красной тряпки ждать не будет. Но обиднее всего было то, что Вень Нина нигде не было видно. Я почувствовал себя разочарованным. Я так много о нем думал и предвкушал встречу, но, видимо, он зверек не простой, и его еще нужно найти. Вдруг я краем глаза заметил, как Лань Ван Цзы, сидящий со мной за соседним столиком, потянулся к одному из блюд. Напротив нас Вэй У Сянь уплетал такое же за обе щеки и даже с боем утащил у Цзян Чена добавку. Причина столь повышенного внимание Вэя к блюду была проста — красный перец. Блюдо было острым. Я легонько дотронулся до рукава Лань Ван Цзы, но он почувствовал даже столь незначительное воздействие. — Там перец, — шепнул я. Лань Ван Цзы благодарно кивнул. [+1] Да-да… Ешь давай… Про сосуды с вином я говорить не стал, так как Лани и сами к ним не притрагивались. Можно было не опасаться, что кто-то из них напьется и кинется меня связывать. Что ж, этот банкет был бы не так плох, если бы не несколько «но», от которых некуда деться. Самое главное, это, конечно, Не Хуай Сан. Кто-нибудь, вырвите ему зенки, чтоб не пялился! Прям убежать хочется, он словно раздевает взглядом. Это неприятно. Не думал, что когда-нибудь скажу это, но Не Хуай Сан — малое зло. Оказывается, мир вокруг еще полон сюрпризов. И поверьте, такой сюрприз я бы засунул обратно в коробку и кинул в ближайший водоем, желательно пожарный, чтобы без вариантов. Но эта ошибка пьяной акушерки сидела за столом рядом с отцом, противно ухмыляясь. Как можно было родиться столь уродливым, учитывая, что Вэнь Жо Хань тот еще горячий красавчик?! Жуткий, правда, но его красоты это не умаляет. Может дело в его матери? Типа на второго ребенка красоты не хватило? Всю, наверное, на первого потратили. Даже жаль этого уродца. Но ему других, видимо, не жаль, потому что… [♥1] Какого? Я оглядел все любовные интересы. Да, они иногда кидали на меня взгляды (у Не Хуай Сана глаза и вовсе скоро выпадут), но не более. И тут я наткнулся на… мать его, за ногу, Вэнь Чжао! Нет-нет, успокойся, он не любовный интерес. Не знаю точно, что он, но мне от этого только хуже. О, Гуаньинь, чует моя жопка неладное… Система, что за нафиг? [Дорогой Игрок, это Вэнь Чжао, второй молодой господин клана Ци Шань Вень] Ты еще мне всю его родословную до седьмого колена распиши. Я не про это спросил. Что за херня с сердечком? Вместо ответа система мне все наглядно показала. И будь в этот момент мой рот занят едой, то суждено мне откинуть ласты повторно. Все дело было в его шкале симпатии. Она, мягко говоря, была другая. В то время как у любовных интересов она состояла из: симпатии, влюбленности, любви и фанатизма, у Вэнь Чжао шкала была одинарной и именовалась одним словом — похоть. Этого мне еще не хватало. Похоть. Похоть! Блин, за что похоть?! Мне что, одного неадекватного мало? К счастью, банкет закончился. И, пожалуй, это было самым лучшим из того, что случилось со мной за день. Ну и немного порадовали брат и Цзян Ян Ли, которые решили свалить в закат. Почему немного? Все просто. Мне пришлось развлекать названых братьев ордена Цзян. Увидев, что мой брат уходит с молодой госпожой Цзян, они нахмурились, и Вэй У Сянь, как самый нетерпеливый ринулся вперед. Но я вовремя успел схватить его за руку, конечно меня ощутимо тряхнуло, и я думал, что улечу на луну, если Вэй У Сянь дернется еще хотя бы раз. К счастью, он меня вовремя заметил: — Ох, прости, — сказал Вэй У Сянь, поглаживая меня по голове. [+1] Ничего. Еще парочка балов, и мы в расчете. — Я никогда не был в Безночном городе, — я все еще не отпускал его руку. — Может, прогуляемся? — Отличная идея, — внезапное появление Не Хуай Сана заставило меня вздрогнуть. Маньяков не звали, так и хотелось огрызнуться. Но вместо этого я натянул улыбку и закивал. Хотя, честно сказать, ни на какую гулянку я идти не хотел. Появление шкалы похоти не на шутку меня взволновало. Спрятаться бы в покоях — вот все, о чем я мог сейчас думать. Только делать приходилось совсем иное. Не скажу, что Безночный город такой уж вычурный, чуток переборщили с величием и красным цветом, конечно, но вкуса не лишен (правда немного мрачновато). Денег они затратили явно меньше, чем наш орден. Хотя бы потому, что здесь не было золотой отделки на каждом шагу. Но было кое-что другое, делающее Безночный город в сто раз ослепительнее Башни кои — Вень Нин. Да-да, мы неожиданно встретили его за одним из поворотов. Я думал, у меня сердечко из груди выскочит. Все, я готов здесь поселиться, лишь бы видеть эту булочку с корицей каждый день. От моего аморфного состояния не осталось и следа. — Вень Нин, — обратился я к нему, заправляя прядь за ушко, — ты, наверное, знаешь здесь каждый уголок. Может быть покажешь нам все? [+1] [+1] [+1] [+1] О–хо–хо… Хотя для Не Хуай Сана это совсем не о-хо-хо. Я бы даже сказал, это нехорошо. Совсем нехорошо. Брови Цзян Чена сошлись на переносице, а Не Хуай Сан скрыл половину лица за веером. Они явно были против, но моторчик по имени Вэй У Сянь пахал за семерых, так что… — Отличная идея, — сказал он, явно не замечая в Вэнь Нине соперника. Цзян Чен только недовольно фыркнул, но промолчал, а без его возражения Не Хуай Сан не отваживался высказать свое мнение. А Вэнь Нин оказался молодцом. Он хоть и робко говорил, но провел нам целую экскурсию. Наверное, было интересно, я могу судить лишь по реакции Вэй У Сяня, в отличии от него я просто глазел на Вэнь Нина. Фу! Чувствую себя Не Хуай Саном. В Безночном городе ночь конечно не черна, а скорее красна (в тему совсем несмешной в цвете грядущих событий шуточки про кровь врагов), но как только стало смеркаться, Цзян Чен высказал здравую мысль: — Пора отдохнуть. Цзинь Лин наверняка устал. — Нет, — сказал я, бросая взгляды на Вэнь Нина, хотя совсем не чувствовал ног. — Тогда садись ко мне на спину, — быстро нашелся Вэй У Сянь. Взгляд Цзян Чена блеснул недовольством, наверное, он сам хотел это предложить. Я растерялся. Ноги гудели, резвый транспорт сейчас был очень кстати. Но в то же время согласиться на предложение Вэй У Сяня вот так, перед Вень Нином. Нет, только не перед ним. Я уже хотел обречь себя на тяжелую дорогу до покоев, как ситуацию спас брат. Недовольный Цзинь Цзы Сюань появился неожиданно и тут же с наездом: — Что это вы делаете? По лицу Вэй У Сяня словно прошла судорога. Они все еще не выносили друг друга. — Гэгэ, — решил я влезть, пока не разразилось очередная перепалка, — ты пришел за мной? Действительно, уже поздно. До свидания, мальчики, — и, ухватив Цзинь Цзы Сюаня под руку, я поспешил ретироваться. Когда мы завернули за угол, я удобно устроился на его спине. Минул только первый день совета, а у меня уже прибавилось головной боли. Осталось пережить еще шесть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.