«Счастливого Рождества, Гарри»
Мальчик без труда узнал каллиграфический почерк Дамблдора, а когда открыл упаковку, с удивлением обнаружил там очки, которые были точной копией его собственных, круглых с тонкой чёрной оправой. Поначалу он не понял, зачем директор прислал ему их, но когда надел, то стал видеть в разы лучше, чем в своих прежних. И к нему в голову пришла интересная мысль. Грозный Глаз Грюм с помощью своего волшебного глаза мог видеть людей даже под мантией-невидимкой, и Гарри решил проверить на такую особенность свои новые очки. Он достал мантию, что всё время лежала в шкафу, и накинул её на свою ногу. Он видел очертания. Гарри привык, что Дамблдор всегда носил свои очки-половинки, но теперь стал задумываться, какими свойствами они обладали. Мог ли Дамблдор точно так же видеть его под мантией? Он также наткнулся на средних размеров коробку в чёрной упаковке с серебряными лентами. К ней тоже была прикреплена небольшая открытка, написанная острым почерком:«С Рождеством, Гарри.
Марго Блиссет»
Внутри он обнаружил четыре цветных блокнота, размером чуть меньше обычных учебников: два чёрных и два голубых. К каждому из них был прикреплён тонкий серебряный браслет. «Парные блокноты» — гласила надпись на упаковке. Гарри очень понравился такой подарок, он сразу же решил отдать один из них Сириусу, чтобы не ждать от крёстного долгих ответов в виде писем. Гарри посмотрел на последнюю круглую коробку. Она была в тёмно-зелёной упаковке, и мальчик знал только одного человека, который мог бы прислать ему подарок в цветах Слизерина. Он аккуратно распаковал его и застыл на месте. Это был Омут памяти. Небольшой, металлический, с серебряной окантовкой и вырезанными по бокам рунами; он содержал в себе то ли невесомую жидкость, то ли газ, бесконечными завитками переливающийся в чаше. К нему была приложена записка с таким знакомым мелким почерком:«Детали куда более важны, чем общая картина, Поттер»
Гарри ошалело оглядывал драгоценный артефакт, обводя пальцами непонятные руны. Он понимал, что Снейп в первую очередь хотел, чтобы гриффиндорец слил в Омут все важные воспоминания, но ему всё равно было приятно, ведь профессор мог и не дожидаться Рождества, чтобы преподнести Омут памяти в качестве подарка. Гарри на мгновение даже задумался, не может ли здесь быть какого-то подвоха вроде скрытых свойств, как у кулона, но ничего двусмысленного придумать не смог. Гарри убрал Омут памяти подальше в шкаф. Подарок Снейпа немного выбил его из колеи, он вообще никогда не видел, чтобы они где-то продавались, да и знал, что те имелись только у Дамблдора и у самого Снейпа. Интересно, откуда они вообще берутся? Откуда-то с нижнего этажа послышались голоса, и Гарри по привычке дёрнулся за палочкой, но тут же осадил себя, понимая, что Дамблдор не позволил бы никому пробраться в этот дом. Он быстро переоделся, почистил зубы и пошёл вниз. — Гарри, дорогой! — миссис Уизли обняла его, как только он спустился в гостиную. — Здравствуйте, — пролепетал Гарри, удивлённо оглядывая практически всё семейство Уизли. К косяку двери прислонялся Сириус, с улыбкой наблюдая за мальчиком. Гарри догадался, что крёстный решил устроить ему небольшой сюрприз, пригласив семью Уизли, что стали для него практически родными. Он готов был засмеяться от нахлынувшего тепла. — С Рождеством, Гарри, — близнецы загадочно ему подмигнули. — Давайте все немного приберёмся здесь, а то уже время близится к обеду, — Молли подтолкнула мужа и смущённо улыбающуюся Гарри Джинни на кухню. — Ну мам, — застонал Рон, не настроенный на уборку, как, впрочем, и сам Гарри. — Не начинай, Рональд, — отрезала миссис Уизли. Гарри вместе с остальными поплёлся на кухню, предвещая несколько весёлых часов уборки. Хотя даже нескольких часов не хватило бы, чтобы разгрести хлам и отмыть грязь в этом доме. Их с Сириусом вообще не волновало, как выглядит гостиная или кухня, большую часть времени они всё равно проводили в комнатах, да и Ремусу с Марго было безразлично, сколько пыли вокруг. — Я хотел тебе написать, но мама утверждала, что это должен быть сюрприз, — сказал Рон. — Рон и Гарри, помойте посуду, нас много, — бросила им миссис Уизли. — Мы ни разу не ели с этой посуды, — сокрушённо сказал Гарри, представляя, сколько грязи скопилось на ней за все годы. Гарри левитировал все чашки и кружки из шкафов на кухонный стол. Они с Роном сели с краю, начав поочерёдно накладывать на каждую тарелку Очищающее. Изначально они попробовали наложить сразу на все и не тратить много времени, но их план с треском провалился. — Жаль, Гермиона не сможет приехать, — Рон выглядел и вправду расстроенным. — Ты писал ей? — Да, они с родителями тогда уже купили билеты, — Рон не совсем понимал, как происходит покупка магловских билетов. — Знаешь, я думал позвать её на бал, но, если честно, я даже не представляю, как это сделать. — Какой ещё бал? — Гарри оторвался от грязной тарелки. — Ну, на День святого Валентина. — И почему я о нём ничего не слышал? — Гарри был ярым противником всяких балов, тем более и в честь Дня всех влюблённых. Он уже сейчас представил, как будет скитаться по Хогвартсу, словно призрак, в попытках отыскать себе пару, а потом ещё несколько дней набираться смелости, чтобы пригласить её. Лучше он вообще не пойдёт. — Ты тогда в больницу попал, — как-то виновато ответил Рон, — но объявление всё это время на стенде в гостиной висело. Гарри почувствовал себя идиотом. В прошлый раз Дамблдор ничего подобного не устраивал, и мальчик был бы благодарен, если бы директор и в этот раз воздержался от таких идей. Гарри сполна хватило Святочного бала, на который ему в следующем году и так придётся идти. — Да, пригласи её. Думаю, она будет рада, — Гарри вдруг стало очень смешно. Он вспомнил попытки Гермионы заставить Рона ревновать на четвёртом курсе, но тот тогда даже ничего не понял. — Знаешь, вы в прошлый раз знатно потрепали друг другу нервы. — Я представляю, — покачал головой Рон. Он хотел было отложить грязную тарелку, но миссис Уизли строго глянула на него, и он продолжил своё занятие. — Ненавижу Малфоя. Мы с ней постоянно находимся в ужасно неловком положении. Мы договорились не реагировать на его слова, но не особо получается. Гарри и сам понимал это, но даже представить себе не мог, как помочь друзьям в этой ситуации. Он рассказал Сириусу про отношения Ремуса и Тонкс, и крёстный твёрдо решил никак в них не вмешиваться, но в случае Рона и Гермионы не вмешиваться было нельзя. Малфой уже это сделал. — Из меня не самый лучший советчик в подобных вопросах, — честно признался Гарри. — Но вы хотя бы знаете, что оба нравились друг другу тогда, поэтому сейчас это просто вопрос времени… Наверно. — Я понимаю, но мне всё равно ужасно не по себе. Они просидели с посудой около получаса и под конец уже готовы были перебить оставшиеся тарелки, лишь сидящая неподалёку миссис Уизли останавливала их. — Всем привет, — на кухню вошла Марго. Она с сомнением посмотрела на старания Гарри и Рона и взмахом палочки очистила оставшуюся посуду. Гарри впервые в жизни пожалел, что у него нет колдокамеры. Лицо Рона в тот момент, когда он понял, что Марго изначально могла справиться с посудой за несколько секунд, стоило того, чтобы поставить его фото в рамочку. — Ох, дорогая, — миссис Уизли обняла девушку, отчего та чуть ли не выронила палочку. — Дамблдор говорил, что ты состоишь в Ордене. Мы все читали о том, что тебя похитили осенью. Хорошо, что ты в безопасности теперь. — О, — Марго каким-то таинственным образом сохранила естественный цвет лица, хотя ей было безумно неловко, — спасибо вам за поддержку. Вам чем-то помочь? — Мы и сами прекрасно справляемся, не стоит тебе утруждаться, — мягко ответила миссис Уизли, а вот Рон, кажется, не против был спихнуть на Марго вообще всю оставшуюся работу, раз уж она так быстро с ней справляется. — Не стоит утруждаться, — тихо повторил Рон. — А нам, значит, стоит? — Может, просто быстро уйдём? — предложил Гарри, когда заметил, что миссис Уизли отвлеклась на еду. Они покосились в сторону женщины и чуть ли не на цыпочках проскользнули в гостиную, где без дела сидели Фред с Джорджем и разговаривали с Сириусом. Гарри понял, что пойти на кухню с миссис Уизли изначально было плохой идеей. — То есть можно их переделать под себя? — сосредоточенно спросил Фред. — Не все, но многие можно, — ответил крёстный. — Марго! — Джордж радостно заметил девушку, прерывая их с Сириусом беседу. Она улыбнулась ему и села рядом. — О чём говорите? — поинтересовалась она. — О росписях заклинаний. — Это очень интересно, — пылко ответила Марго, — и полезно, самое главное. Вы умеете их расписывать? — обратилась она к близнецам. — Нет, Сириус обещал показать нам старые наработки Мародёров. Они все стали обсуждать руны, и Гарри с Роном пришлось от них отделиться. Рон стащил с кухни тарелку домашних пирожных, приготовленных миссис Уизли, и они быстро расправились с ней втроём — к ним присоединилась Джинни. Вскоре пришёл и Люпин. Для него большая компания стала таким же сюрпризом, как и для Гарри. Поначалу все чувствовали себя несколько напряжённо, ведь не были знакомы друг с другом, но спустя несколько часов вся неловкость пропала, во многом благодаря совместному труду по указаниям миссис Уизли. Артур с восторгом заметил у Марго магловские наушники и попросил рассказать ему об этом чуде техники, что даже не работало в старинном доме Блэков, пропитанном магией. Под вечер они все разговорились и дружно уселись за стол. — Значит, МАКУСА старается адаптировать магловскую технику под магов? — мистер Уизли не отставал от Марго, чем заработал недовольный взгляд со стороны Молли. Мама Рона была уверена, что Марго просто милая девушка, ставшая жертвой Пожирателей Смерти, и даже не догадывалась, на что она в действительности способна. — Ну да, у них есть некоторые проекты, посвящённые этому, — Марго села между Джорджем и Гарри. — Но не для всей техники. Большую часть можно заменить заклинаниями, но вот телевизоры, например, магам бы не помешали. — Или кинотеатры, — встрял Сириус. — Мы когда-то ходили в кино. — Сбежали из Хогсмида на весь день и заработали несколько месяцев отработок, — добавил Люпин. Фред с Джорджем прыснули. Они во многом напоминали Мародёров, хоть и было их всего двое. Да и слышать такое от собственного профессора было несколько странно. — Это того стоило, — усмехнулся Сириус. — Помню, мы не сразу поняли, что ходить по Лондону в мантиях ненормально. Гарри усмехнулся, представляя Мародёров, расхаживающих по магловскому Лондону. Он вообще редко думал о приключениях отца и его друзей, для него это было больно, но когда Сириус рассказывал что-то из своей юности, мальчик впитывал в себя каждое слово, стараясь как можно точнее запомнить столь ценную информацию. Все разговорились, кто о чём, и Гарри почувствовал самую настоящую семейную атмосферу за праздничным столом. Сириус пытался по-тихому подлить Ремусу алкоголя в стакан, но тот упорно осаживал своего друга, чем, кажется, только больше раззадоривал его. Рон о чём-то спорил с Джинни, и девочка явно побеждала, потому что её брат уже раскраснелся от возмущения. — Ты принесла? — Джордж еле заметно наклонился к уху Марго. — Да, — со смешком ответила она, доедая один из многочисленных салатов миссис Уизли. — Вы оба неугомонные, и я постоянно забываю, что вам по пятнадцать. — Тебе самой только восемнадцать, — возмутился Джордж. — И я совершеннолетняя, — медленно кивнула она. Гарри прикинул, что изобретениям близнецов могла во многом способствовать Марго. Она уже присылала Джорджу книгу по алхимии. Может, это был не единственный случай. — Гарри, — Сириус вывел его из задумчивости, легонько толкнув в плечо. — Если вы с друзьями надумаете пить, то не говори Молли и Ремусу, что я тебе разрешил. Гарри хотел было поинтересоваться, не ослышался ли он, но поймал на себе с крёстным пристальный взгляд Люпина и поспешил отвернуться. В конце концов, он уже прожил восемнадцать лет, даже больше, он мог попробовать алкоголь. Спустя некоторое время у Джинни вновь поднялась температура, и Гарри даже стал переживать о девочке. Мистер и миссис Уизли засобирались домой, но близнецы каким-то неведомым образом — магией, не иначе, — уговорили её оставить их с Роном на Гриммо с ночёвкой. Она долго отпиралась, говоря, что в доме совсем нет места, но Гарри заверил её, что в его комнате места предостаточно. — Я надеюсь на ответственность Ремуса, — заявила она перед уходом. Сириус даже не обиделся, потому что сам около получаса назад пытался споить своего друга. Гарри с Роном, близнецами и Марго пошли к нему в комнату, а Сириус с Люпином остались внизу. Вообще-то Марго хотела уйти, она ощущала себя лишней, но близнецы практически силой затащили её наверх. Она немного выпила за столом и оставалась навеселе, хотя если её не знать, то казалась она абсолютно трезвой. — Если ваша мать узнает, что я купила вам алкоголь… — То мы скажем, что украли его у Сириуса. — Нашли в какой-нибудь заброшенной комнате. Гарри сам поверил бы в такой рассказ. Он подозревал, что в этом доме можно найти вообще всё что угодно. Они все расселись на мягком красном ковре, и близнецы разлили по стаканам — Гарри даже не понял, откуда они взялись, — виски. Он бы предпочёл что-нибудь менее крепкое для первого раза, но отказываться не собирался. Гриффиндорец он или нет? Они с Роном переглянулись. Его друг и сам не внушал особой уверенности, в то время как близнецы зажали по бокам Марго и радостно распивали янтарную жидкость. Они явно пробовали её не в первый раз. Как только он попробовал виски, ему показалось, что он выпил чего-то действительно огненного, и ему захотелось выплюнуть эту несусветную гадость. Как кто-то может это пить? Но он совершил усилие над собой и допил содержимое стакана. Первые пару минут ему казалось, что ничего особенного не произошло и что он отличился даже здесь, но потом картинка перед глазами медленно начала плыть, тепло разлилось по венам, и он уверенно налил себе ещё. — Гермиона бы нас убила, — заключил Рон, который и сам потянулся за вторым стаканом. — Сначала сама, а потом бы позвала МакГонагалл, — он икнул, и Гарри в голос засмеялся, — и Снейпа, и Дамблдора. — Не думаю, что Дамблдор стал бы на нас ругаться, — Гарри, конечно, не хотел бы быть пойманным директором, будучи в пьяном виде, но сомневался, что тот устроил бы из этого скандал. — А вот Снейп… — ему даже продолжать не надо было, они прекрасно могли представить себе этот цирк: Снейп, срывая голос, кричит на них, а они только и могут, что шататься из стороны в сторону и нести всякую чушь. Они оба прислонились к кровати, наблюдая за близнецами, которые что-то шептали на ухо Марго, а та всеми силами отбивалась от них и счастливо смеялась. Не то чтобы Гарри теперь стал фанатом алкоголя, но должен был признать: иногда можно позволить себе немного расслабиться. — Ты просто обязана нам рассказать, — Фред раскраснелся и сел по-турецки рядом с девушкой, которую они с братом повалили на ковёр. — Вот именно, мы же умрём от любопытства, — Джордж разлил всем остатки виски и уселся рядом с братом, помогая Марго подняться. Гарри едва понимал, о чём они говорят. Кажется, в его руках был уже третий стакан или четвёртый, бутылка была довольно внушительной. Он посмотрел на Рона, который уже начинал клевать носом, и горестно понял, что друг покинул его в этой неравной битве с весёлой жидкостью. — Ни с кем я не встречаюсь, что вы несёте? — то ли возмущаясь, то ли смеясь, ответила она. — Мы невероятно скучно живём. — Должна же быть хоть у кого-то интересная личная жизнь. — Гарри отказывается рассказывать нам подробности о своих отношениях с Чжоу Чанг. — Эй, — с трудом выдавил из себя Гарри. Он чувствовал, что его как-то слишком сильно разморило, свет стал казаться чрезмерно ярким, собственные движения заторможенными, а в голове и вовсе творилась полнейшая неразбериха. Он почему-то вспомнил Колина Криви и задумался, как бы тот отреагировал, если Гарри стал бы преследовать его с колдокамерой. Потом он уткнулся взглядом в собственный шкаф и гениальная мысль прошибла его юную голову: он может слить воспоминания о собственной домашней работе с прошлого раза в Омут памяти и списывать сам у себя. И если не это было венцом человеческой мысли, то Гарри готов был поддаться на услужение обезьянам. — Ну, был один парень, — нехотя начала Марго, — но он оказался мудилой. Гарри хихикнул, услышав из уст девушки ругательство, и его глаза постепенно начали закрываться. Ему казалось, что время стало идти как-то быстрее, хотя он и понимал, что виной всему виски. А вот на Фреда и Джорджа алкоголь вообще не влиял. — И всё? — разочарованно спросил Фред. — Нет, не всё, — Марго уселась поудобнее, облокотившись на стену. — Потом был ещё один. Гей. Это было обидно. И ещё один. Последний стал самой большой ошибкой в моей жизни, — даже будучи пьяным, Гарри уловил серьёзность и горечь в её голосе, но, когда открыл глаза, Марго с близнецами уже сменили тему и вновь задорно смеялись. На следующее утро голова Гарри раскалывалась. Он даже не помнил, в какой момент заснул, Сириус обнаружил его сидящим в невероятно неудобной позе около кровати рядом с Роном. Близнецы подло оставили их на полу, а сами заняли кровать. Марго и вовсе ушла домой. Крёстный принёс какое-то противное зелье, от которого им всем полегчало, и неприятные ощущения отступили. — Если Молли учует от вас какой-то запах, предупредите меня, чтобы я успел заколотить камин, — сказал им Сириус в качестве напутствия. — Если выберемся из комнат, в которых она нас заколотит, — согласился Фред. Остаток каникул прошёл как нельзя лучше. Они продолжили заниматься с Марго, и та сказала, что во время учёбы с ним будет заниматься Дамблдор, так что Гарри незачем торопиться с выбором образа своей защиты. Гарри с Сириусом наведались в магловскую часть Лондона, где мальчик купил себе два спортивных костюма и несколько домашних футболок, твёрдо отказавшись спать в шёлковых пижамах, что продавались в магических магазинах. Они хотели сходить в кино, но все фильмы оказались скучными, и они решили отложить это дело до следующего раза. — Мы, пожалуй, могли бы посетить Мадональс, — предложил Сириус. — Макдональдс, — хмыкнул Гарри, но идею поддержал. В кафе Сириуса узнала одна пожилая женщина, она не верила в его невиновность, о которой говорили даже по магловскому телевидению. Она со страхом выбежала из помещения, но, к счастью, ничего не сказала, иначе Гарри проклял бы её со злости. Иногда он разглядывал Карту Мародёров перед сном; он и сам не знал, зачем именно это делает. Дамблдор присутствовал в Хогвартсе далеко не всегда, но каждый раз, когда он был там, рядом с ним мальчик обнаруживал и Гриндельвальда. За все каникулы он ни разу не натыкался на тёмного волшебника в доме, хотя и понимал, что кто-то несколько раз заходил в библиотеку Блэков. Но однажды он услышал их с Марго разговор. Была глубокая ночь, и Гарри поднялся с кровати только ради того, чтобы сходить в туалет, однако уловил приглушённые голоса, доносящиеся из библиотеки. Он на ощупь прокрался поближе и прислонился к ободранной стене, щурясь от яркого света, что пробивался из щелей. — …отрицает любовь, но ненавидит меня за то, что я поочерёдно лишила его их обеих, — Марго говорила мягким шепчущим голосом с нечитаемыми интонациями. Гарри замер, не решаясь сдвинуться с места, ведь речь определённо шла о Томе Реддле, и мальчик не мог побороть собственное любопытство. — Очевидно, что дело по большей части в крестражах, — спокойно ответил Гриндельвальд. — Нельзя больше тянуть. Не имеет значения, что она говорит сейчас. Она может лгать, а может и попросту не понимать происходящего. — Ей незачем лгать, — без особой уверенности сказала Марго, — а вот ему ещё как есть. Если они с ним смогут как-то связаться, то всё пропало. — Я не собираюсь перед ним показываться, во всяк… Голоса резко затихли. Гарри запоздало осознал, что они наложили Заглушающие чары, и готов был побиться головой об стену от безысходности. Он понятия не имел, о чём они говорили, но ясно понял, что в их пока ещё маленьком предвоенном мире вновь появляются новые тайны, с которыми Гарри когда-нибудь придётся столкнуться лицом к лицу. И он не хотел, чтобы это столкновение оказалось таким же болезненным, как и в прошлый раз.***
— Ты выглядишь куда лучше, Гарри, — одобрительно заметила Гермиона. На её коленях сидел чем-то довольный Живоглот, и его пухлые бока слегка тряслись от езды. — Знаю, — Гарри и вправду ощущал себя посвежевшим после каникул. Он будто бы съездил в отпуск после нескольких лет работы без выходных. За окном с невероятной скоростью проносились знакомые пейзажи, и Гарри впервые в жизни чувствовал, что едет не домой, а именно в школу. Он не перестал любить Хогвартс, этот волшебный замок, ставший неотъемлемой частью его жизни, но больше не считал его единственным местом на планете, где он кому-то нужен. — Смотри, Гарри, — Рон сунул ему газету и ткнул пальцем в небольшую заметку в нижнем углу.Винда Розье — самая преданная и самая опасная сторонница бывшего Тёмного Лорда Геллерта Гриндельвальда — скончалась в Нурменгарде. Некогда прекрасная и сильная женщина за десятки лет одиночного заключения превратилась в умалишённую старуху, что до последнего вздоха клялась в верности своему лорду.
Под текстом Гарри увидел две фотографии: на первой был портрет невероятно красивой девушки со светлыми глазами и чёрными волосами, её яркие губы выделялись на фоне бледной кожи, словно кровавое пятно на белом кафеле; а на второй была изображена безобразная старуха, лысая и безумно худая, она улыбалась беззубой ухмылкой, но самое страшное заключалось в том, что Гарри её узнал. Он видел её в воспоминаниях Марго вместе со знаком Даров Смерти, что был кровью выцарапан за её спиной. Гарри с как можно более спокойным лицом отложил газету, но его друзья заметили резкую перемену его настроения: вновь вернувшееся напряжение — хоть и не могли точно знать, с чем оно связано. Мальчик понимал, что Рон показал ему эту статью только из-за того, что тема Гриндельвальда могла фигурировать между ними, но он всё равно опасался, что однажды все его секреты тяжёлым грузом свалятся на его друзей; точно так же, как секреты Дамблдора на него самого. — Я хотел кое-что спросить, — Гарри прокашлялся. — Гермиона, ты не знаешь, что такое Стокгольмский синдром? — Э, — Гермиона немного удивилась резкой смене темы. — Ну, психологическое расстройство, при котором жертва как бы привязывается к своему мучителю, начинает ему симпатизировать. А тебе зачем? — Да так, услышал просто разговор двух маглов, — отмахнулся Гарри, попутно начав в голове перебирать варианты, как Стокгольмский синдром может быть связан с Гриндельвальдом. К нему приходили не самые радужные идеи. — Знаешь, Гарри… Не успела Гермиона договорить, как по поезду раздался оглушительный звук взрыва. Гарри едва удержался, чтобы не упасть с сидения на пол, а вот Рон ударился об дверь виском. Живоглот соскочил с коленей Гермионы, поцарапав её, но Гарри не обращал ни на что внимания — он быстро выбежал из купе и рванул на звук взрыва. Одну из бомбочек Фреда и Джорджа подбросили Седрику Диггори.