***
Прошёл час. Луну заволокли тучи; в мутно-синее небо поднимался дым от огня. Стрекот сверчков перебивал писк надоедливых комаров. Убив одного, Мэйби ещё раз осмотрелась; вроде всё было чисто. С этого дня подростки будут дежурить по очереди, чтобы оберегаться от хищников, или же, в крайнем случае, встретить людей среди тёмного леса. Вообще, первым встать на смену собирался Мэйк, так как дежурить в начале тяжелее, чем когда поспишь. Он хотел, чтобы Мэйби отдохнула подольше, а он дежурил больше её и собирался осмотреть местность, или найти полярную звезду на небе. Но нужно было ждать, тучи не давали разглядеть полностью ночное небо. — Я буду дежурить первым, а ты ложись. — Давай лучше я. — Это почему? Ты, наверное, устала за сегодняшний день. — Я привыкла не спать допоздна и мне будет легче дежурить ранней ночью. Можно я всё-таки буду первой? Мэйк пораскинул мозгами. Он будет слишком сильно беспокоится за неё и вряд ли уснёт, но его уже клонило в сон и нужно было что-то решать. — Ты уверена? — Да, я послежу и когда устану, то разбужу тебя, честно. — Эх, ладно, доверяюсь незнакомке с голубыми волосами, до чего жизнь довела. — Ты имеешь что-то против моих волос? — вызывающе спросила Мэйби, проведя руками по ним. Девушка любила свои волосы и небесую краску для них. — Нет, ни в коем случае, мне наоборот они очень нравятся. Они посмотрели друг другу в глаза и улыбнулись, так по-детски. — Ну, я спать, спокойной ночи, голубовласая незнакомка. — У меня вообще-то имя есть. — Ладно, ладно, спокойной ночи Мэ-э-э-йби-и-и. — Так уже лучше. Теперь Мэйби стояла в окружении леса, огня и страха. Она с детства боялась темноты; и до сих пор боится. Маленькой, она постоянно видела чудовищ, которые выглядывали из-за углов или скрипели напольными досками. Хоть костёр и горел, её внутренности сжимались от ужаса, а глаза бегали то в одну, то в другую сторону. Пламя давало немного света, но он не мог осветить тёмные уголки чащи. Казалось, что за ней постоянно наблюдают и она видела то призраков в кустах, то диких зверей за деревьями, то просто страшных фигур на соснах. При каждом таком «монстре» Бэйби либо прижималась к дереву, закрывая глаза, либо же вставала и подходила поближе. С каждым шагом все больше «нечисти» шумело в округе, завывало, и девушка чуть ли не плакала, дрожа всем телом. Ну вот почему она не сказала Мэйку о своей фобии? От внезапного шума Мэйби подпрыгнула. Вот теперь это было не сознание, а реальный треск, причём действительно громкий и пугающий всё её существо. «Это точно медведь, » — с ужасом подумала Мэйби про себя и попятилась к Мэйку. Подбежав к Лаву, девушка в панике чуть ли не закричала. — Мэйк, Мэйк, проснись! — Что такое?! — Лав в одно мгновение вскочил, схватив палку, и начал оглядываться по сторонам; его сердце быстро колотилось, а зрачки глаз расширились. Перед ним предстало напуганное лицо, и клеточный даже не сразу понял, что случилось. Мэйби, со слезами на глазах, умоляла его последить за безопасностью. Да что с ней такое?! — Мэйк, м-м-мне с-страшно. — Что-то случилось? — Н-нет, мне просто страшно. — Тебя что-то напугало? — Да, страшные фигуры и звук тресканья веток. — А, понятно, испугалась звука, глупышка, — рука Мэйка потянулась к Мэйби и погладила её по голове, немного успокоив. — Пойду проверю. Честно говоря, Лаву тоже было немного страшно. Зайдя за дерево, парень нашёл вместо медведя всего-навсего барсука. Тот, судя по скорости бега, испугался сильнее голубовласой, шипя и перемещая своими маленьким лапками, углубляясь в лес, но Мэйк успел схватить того за шкирку и пошёл к Мэйби, которую трясло. — Вот, Мэйби, видишь? Это всего лишь барсук, — успокаивал Лав подругу, тряся бедного зверя перед её носом. — Отпусти его! — воскликнула Мэйби, но все же погладила барсука по коричневой шерсти, хихикнув. Тот насилу вырвался и скрылся в черноте ночи. И всё-таки она такая глупая! — Ладно, ложись спать, — вздохнул Мэйк, кое-как успокоив девушку. Та легла прямо на землю, свернувшись клубком из-за холода и температуры в десять градусов. Лав посмотрел на неё, такую маленькую и такую странную. Он взял свою куртку и аккуратно укрыл Аскорбинку тканью и своей заботливостью. Смотря на пламя, Мэйби задумалась. Испугаться барсука… И как же теперь тут жить? Конечно, это не навсегда, а на неопределённый срок, но все же. При мысли о том, что питаться надо будет только грибами и ягодами, спать на земле, и каждый день бороться с комарами, накатывала тошнота и грусть. Мамы и папы рядом нет, значит, обнять и поддержать будет некому. Есть только Мэйк Лав, которого она знает всего день, а то и полдня. Он хороший, но Аскорбинка ещё плохо с ним знакома и не знает о нем многое. «— Зато хотя бы, он не боится темноты», — усмехнулась Мэйби, наконец расслабившись и погрузившись в царство Морфея."И мне здесь жить?"
30 июля 2019 г. в 06:19
Тишина. Она может быть умиротворенной, заставляющей улыбнуться, а может быть неловкой, смущающей, заставляя краснеть или закусывать губу от волнения и алой страсти.
В лесу может случиться много вариантов. Кто-то расстелит покрывало, ляжет и выдохнет спокойно, и через считанные минуты дрема захватит его, заставив забыть о проблемах. В нашем случае, это заставляет вспомнить свои проблемы и напридумывать новых. Это напряжение, как затишье перед бурей, молчание, заставляют героев сковываться, не шелестеть травой при движении.
В это время двое молодых людей шли по темноте, ища путь к дому или хотя бы ночлег на ночь. Солнце вовсе зашло и остались только звёзды, небо и медленно плывущие облака над лесом.
— Ты как? — Мэйк держал за руку Мэйби и часто оглядывался, всё ли с ней хорошо, и как она себя чувствует. На бледном лице скатывались последние засохшие слёзы, а глаза смотрели в пол. Её мысли могли быть только о них.
— Нормально, — сказала та кратко и тихо, не желая сейчас разговаривать о чём-либо.
Мэйк всё ещё вёл незнакомку за руку, пытаясь вывести их к тропинке, домику, деревне, да хоть к чему-нибудь. Они оба устали, хотели есть и отдохнуть, но Мэйк не унимался. Он должен спасти их обоих и вывести из этого дурацкого леса. Странно, однако: ещё несколько часов назад он считал это место прекрасным.
— Не волнуйся, мы скоро должны придти. Я говорил, что тут где-то рядом стоит деревня… надеюсь, мы идём в правильном направлении.
Мэйк снова обернулся и улыбнулся девушке, пытаясь хоть как-то её приободрить, но та не заметила. Она продолжала смотреть себе под ноги. Недавно светлые кроссовки стали чёрными, шнурки все расплелись и пластмассовые кончики оторвались. Сейчас её это волновало меньше всего, её вообще ничего не волновало кроме родителей.
— Где-то здесь или может нам вернуться?
Оба остановились на какой-то полянке и Мэйк решил поразмыслить, подумать. Он должен был помнить дорогу, по которой пришёл к этой голубовласой девушке. Неужели они изначально не туда пошли?
— Нам нужно здесь переночевать.
— Угу.
Парень огляделся. Под ногами была трава, а вокруг стояли небольшие сочные кустики с ягодами или без. Деревья находились не так близко, словно эта поляна была для них запретным местом, куда им было запрещено заходить. Даже ростков этих деревьев не наблюдалось, только трава, цветы и кусты. Мэйби наконец подняла голову и заметила чудный цветок цвета ночного неба с кучей белых капелек вместо звёзд — это была ночная роса, которая покрывала всё находящееся вблизи. Казалось, что они трезвонили чудными голосами колокольчиков, играя особенную мелодию в тот вечер.
«Здесь можно развести костёр», — с некоторым облегчением подумал Мэйк, — «осталось только найти подходящие ветки и то, чем зажечь.»
Мэйк отпустил руку Мэйби и посмотрел на неё, поникшую, грустную и обессиленную.
— Как тебя зовут? А то я так и не спросил, пока мы шли.
— Мэйби.
— Меня Мэйк, чувствую себя сейчас как в детском саду.
Она посмотрела на него и улыбнулась, вспоминая свою детскую группу и как она знакомилась с новыми ребятами. Мэйк в это время зажмурил глаза и улыбнулся в ответ, демонстрируя свои белоснежные зубы.
— Приятно познакомиться, Мэйби. Сейчас нам нужно развести костёр и пережить эту ночь. Я пойду поищу ветки и сухую траву, а ты пока посиди здесь. И чтобы далеко не уходила!
Только Мэйк собирался идти, как Мэйби схватила того за руку и немного потянула к себе.
— М-мэйк.
— Что такое?
Мэйк развернулся и сел на корточки перед голубовласой девочкой.
— Мне… мне страшно, можно я побуду с тобой?
На глазах не было слёз, а на лице не читалось истерики. Только наполненный страхом взгляд и трясущиеся губы выдавали её внутренне состояние. Казалось, можно услышать частое биение сердца.
— Да, конечно, но я же не пойду в лес, я буду ходить по полян…
— Всё равно.
— Тогда идём.
Оба встали и пошли осматривать землю в поисках сучков и небольших брёвен с толстой корой.
— Кстати, сколько тебе лет? — спросил Мэйк, наклоняясь за долгожданной веткой.
— Пятнадцать.
— Ммм, ты оказывается такая маленькая.
— А ты старше?
— Да.
— И на сколько?
— На…
Мейби резко повернулась и посмотрела на Мэйка. С виду и не скажешь, что ему…
Отведя взгляд от Мэйка, Мэйби посмотрела в сторону. В небе пролетел ворон, чёрный как смола, тревожно каркая, словно бы накликая неудачу, а может и беду. Мэйби не понимала, что он здесь забыл в этой глуши, когда все птицы должны спать. Аскорбинка поежилась и незаметно погрозила птице кулаком, пытаясь успокоить себя и своё сильно бьющееся сердце. Хоть Мэйк и был рядом, она никак не могла найти умиротворённость.
Набрав ветки, Мэйк разложил их и достал спички.
— Мэйби, иди сюда, будем разжигать.
Одна, вторая, третья… Пять штук были отброшены в стороны, не хотев зажигаться. Несмотря на то, что сейчас начало июля, погода не такая уж и жаркая, а ночью и вообще можно замерзнуть, поэтому чем быстрее они разведут костёр, тем лучше будет для них обоих.
— Я сейчас, — пробормотал он, заливаясь краской, чувствуя на себе взгляд Мэйби. Ещё несколько штук полетели к веткам.
— Твою мать, — нервы Мэйка были на исходе и он уже шипел.
— Может, я попробую? — произнесла с осторожностью Мэйби. Не дождавшись ответа, Аскорбинка взяла коробок у Лава, достала спичку и, резко чиркнув, добыла огонь. Пламя полыхало ярко, даря тепло и свет своим создателям.
Мэйк вздрогнул, увидев яркое пламя.
— Зажигай быстрее, или оно сейчас подожжет тебя!
Девушка с невозмутимым лицом подождала, пока огонек разгорится и бросила спичку в середину костра. Пламя стало больше, охватив почти все ветви и сухую траву.
— Ещё кое-что надо сделать. У тебя не найдётся ножа?
— Да, — не понимая, к чему ведет дело, Лав дал его Мэйби. Подойдя к дереву, она ввела острую сторону вдоль, понемногу давила и срезала небольшой кусок коры. Убрав нож, Аскорбинка взялась за краешек торчащей бересты и дернула руками. Получив то, что нужно, Мэйби бросила бересту в огонь. Костёр заиграл ещё сильнее, теперь всеми цветами, начиная с золотистого и заканчивая алым красным. От довольства своей работой у Мэйби зарумянились щёки, а помутненные глаза снова заблестели.
— У меня родители — грибники, и нам приходилось часто разводить огонь. Конечно, техника не такая идеальная, но хотя бы что-то, — похлопав шокированного парня по плечу, девушка разлеглась на мягкой зелёной земле. Трава хоть и была сухой, но в каких-то местах она была приятной и сочной.
Лав отвёл глаза и стал смотреть на пламя. М-да, какой позор, перед пятнадцатилетней девчонкой не суметь развести костра и даже зажечь спички. Лав будет ещё долго об этом думать.