Пролог. Эпистолярий
1 июня 2026 г., 21:14
Письмо, найденное в архиве Женевского университета, без конверта, написанное по-французски твердым, но несколько угловатым почерком, датированное ноябрем 1924 года.
«Глубокоуважаемый господин Пиаже!
Позвольте мне, психологу из далекой и, боюсь, мало кому здесь известной Москвы, обратиться к Вам напрямую. Ваша книга «Речь и мышление ребенка», попавшая ко мне совершенно случайно, произвела впечатление, которое я затрудняюсь описать одним словом. Это не просто согласие или восхищение, хотя восхищения в моем чувстве много. Это ощущение встречи с мыслью, которая одновременно и подтверждает мои собственные, пока еще смутные догадки, и вызывает яростное желание спорить, опровергать, вгрызаться в саму ткань Ваших доказательств.
Ваш ребенок, замкнутый в скорлупе аутистической мысли, прогрызающий себе путь к социализированной речи, — это грандиозное и, я бы сказал, трагическое существо. Но не есть ли этот путь, описанный Вами, движением из одной тюрьмы в другую? Не является ли эгоцентрическая речь не отмирающим рудиментом, а мостом, первой ступенью к внутреннему плану действия? Мои скромные опыты с детьми здесь, в лаборатории, наводят меня на мысль, что эта речь не исчезает, а уходит вглубь, становится фундаментом самого мышления.
Простите мне эту дерзкую вылазку в Вашу, без сомнения, стройную и продуманную систему. Я пишу не как судья, но как ученик, который, заучив урок, находит в нем противоречия, требующие разрешения. Я был бы безмерно счастлив, если бы Вы нашли возможность ответить мне, и еще более счастлив, если бы когда-нибудь мы могли продолжить этот разговор не на расстоянии, разделяющем наши страны, а лицом к лицу.
С глубочайшим уважением и надеждой на ответ,
Л. С. Выготский».