ID работы: 8448519

Самый лучший отдел

Гет
NC-17
В процессе
302
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 372 Отзывы 150 В сборник Скачать

Глава 13. Для записей и заметок

Настройки текста
Разрушить щитовые чары Снейпа получилось не сразу. Гермиона пробовала одно заклинание за другим, бессильно наблюдая, как Снейп ходит вокруг стола с белым чемоданчиком, рассматривая синие и зеленые руны, появляющиеся на поверхности защитного купола. Она сощурилась, приглядываясь к вспыхивающим символом. Судя по всему, дневник не был порталом. На нем так же не было никаких следов темномагических чар. Упорство Гермионы наконец принесло плоды. - Аннигиларе! – воскликнула она, и защитная стена, запиравшая ее в углу комнаты, с громким хлопком разлетелась серебристыми искрами. Ее коллега, увлеченно колдующий над защитным куполом, даже не обернулся. - Снейп! – Гермиона буквально подлетела к нему, чувствуя закипающую злость. - Какого черта? - Предлагаю отложить этот разговор до лучших времен, Грейнджер, - ответил он, не спуская сосредоточенного взгляда с красной тетради, выглядывающей из чемоданчика. Он взмахнул палочкой, обходя купол с другой стороны и рассматривая новые руны, появившиеся на его поверхности. Гермиона недовольно поджала губы и шумно выдохнула. Злость на Снейпа требовала высказать ему все прямо сейчас, но стоило ее взгляду упасть на дневник, любопытство пересилило остальные чувства. — Это определенно не портал и не темный артефакт, - задумчиво сказал Снейп. - Да, я заметила, - Гермиона бросила на него недовольный взгляд и подошла ближе к куполу. На полную проверку дневника всеми доступными заклинаниями ушло больше двух часов. Гермиона опустила палочку и задумчиво провела рукой по растрепанным волосам. Она чувствовала себя совершенно обессиленной. Все указывало на то, что в чемоданчике находилась обычная тетрадь без капли магии. - Думаю, можно убрать купол, - сказал Снейп, задумчиво потирая подбородок. Выглядел он не лучшим образом: щеки и подбородок покрывала щетина, под глазами залегли темные круги. «И не мудрено», - подумала Гермиона, - «Незаконный обыск, встреча с монстром и рана от «Сектумсемпры» любого доконают». - Не вздумайте опять запереть меня в углу комнаты, - недовольно проговорила она. - Я вообще-то о вашей безопасности заботился, - ответил Снейп, бросая на нее неодобрительный взгляд. Ей показалось, что она уловила нотки обиды в его голосе. Гермиона удивлённо вскинула брови. Если кому и стоило обижаться, так это ей. - Спасибо, о своей безопасности я позабочусь сама, - ответила она холодно. - Как пожелаете. – равнодушно сказал Снейп. Он поднял палочку и нацелился на купол. – Но я все же рекомендовал бы вам отойти подальше. Гермиона недовольно сжала губы, но все же сделала пару шагов назад, тоже нацеливая палочку на купол. Снейп произнес заклинание, и через секунду защитный барьер растаял в воздухе. Гермиона направила палочку на дневник и осторожно отлевитировала его из белого чемоданчика на стол. Еще одно заклинание, и тетрадь в красной кожаной обложке раскрылась. «Для записей и заметок», - с удивлением прочитала она на форзаце. Гермиона перевела взгляд на первую страницу и нахмурилась: язык, на котором велись записи, был ей совершенно не знаком. Она перевела взгляд на Снейпа, который так же разглядывал дневник. Его взгляд был мрачным, и он вновь задумчиво тер подбородок. — Это определенно не руны. - медленно произнес он. – Эти символы не похожи ни на один язык. Гермиона кивнула, склоняясь над дневником, чтобы получше рассмотреть странные письмена. Как это вообще могло быть языком? Страница была заполнена ровными маленькими квадратами, размером с тетрадную клетку, и в каждый квадрат был вписан крошечный рисунок, представлявший собой нагромождение из точек, прямых и волнистых линий, каких-то закорючек. Гермиона пробежала по странице внимательным взглядом, но не нашла ни одного повторяющегося рисунка. С помощью заклинания она перелистнула еще несколько страниц, и все они были исписаны этими загадочными квадратиками. Гермиона вновь направила на дневник палочку, и начала нараспев произносить длинное заклинание. Она часто пользовалась им в Хогвартсе, когда изучала руны. Заклинание должно было отыскать в тексте все повторяющиеся символы. Страницы тетради начали быстро перелистываться сами собой, светясь мягким золотым светом. Она с надеждой затаила дыхание, однако результат заставил ее разочарованно вздохнуть: чары не нашли никаких совпадений. — Это не может быть языком. – сказала Гермиона, поворачиваясь к Снейпу. – Во всем дневнике нет ни одного повторяющегося символа. Снейп задумчиво хмыкнул. — Это невозможно. – уверенно ответил он. – Я проверю еще раз. Гермиона отошла от стола, позволяя Снейпу подойти к загадочному артефакту поближе. Он наложил на тетрадь те же чары, позволяющие найти в тексте совпадающие символы, но результат был тот же, что и у Гермионы. Заклинание, помогающее переводить написанное на иностранном языке, тоже не дало никаких результатов. - Удивительно, - пробормотал Снейп, все больше хмурясь. Гермиона тяжело вздохнула. Они рисковали жизнью ради этой тетради. Она так надеялась, что в дневнике Владислава Шефферовича найдутся объяснения тем странностям, которые они увидели в особняке, что записи помогут им вылечить Марианну. Тяжело было осознавать, что дневник может оказаться бесполезным. Она еще раз вгляделась в странные символы на первой странице. Нужно было показать дневник Марианне. Может быть, она поможет им хоть как-то во всем этом разобраться. - Нам нужно навестить Марианну, - сказал Снейп, словно прочитав ее мысли. *** Перед разговором с Марианной решено было привести себя в порядок и переодеться. Гермионе не хотелось напугать и без того взволнованную девушку своим потрепанным видом, и Снейп был с ней согласен. Она быстро приняла душ и высушила волосы заклинанием. Теперь на голове Гермионы красовалась огромная копна непослушных кудрей. Она взглянула на себя в зеркало, поморщилась, и кое-как собрала волосы в растрепанный хвост. Она все еще не была уверена, что встреча Марианны со Снейпом – хорошая идея. Фарфоровая балерина и без того была все время взволнована и напугана. Гермиона опасалась, что, увидев Снейпа, девушка полностью закроется, в том числе и от нее. Однако Снейп настаивал на личной встрече со свидетельницей. Если Марианна все же не захочет говорить при нем, было решено, что Гермиона возьмет этот разговор на себя. Стоило ей выйти за дверь палаты, она столкнулась со Снейпом, который явно направлялся к ней. Он тоже привел себя в порядок: чистые волосы были аккуратно собраны в хвост, а брюки и рубашка скрупулезно очищены от пыли и крови. - Вы готовы? – спросил он, окидывая Гермиону пристальным взглядом. Она кивнула, одернув больничную мантию, накинутую на печи поверх формы аврора. - А дневник? - Он тут, - Гермиона отодвинула край мантии и взмахнула палочкой, на секунду снимая дезиллюминационные чары. В руке она держала знакомый белый чемоданчик. - Вы не заметили никаких странностей, пока он был у вас? – спросил Снейп, окидывая чемоданчик для зелий хмурым взглядом. - Нет, совершенно ничего необычного, - уверенно ответила Гермиона. Она наблюдала за дневником, но за то недолгое время, что он пробыл в ее палате, предмет не проявил никаких магических свойств. Насколько она могла судить, это была обычная маггловская тетрадь. - Пойдемте, не будем терять время, - Снейп указал рукой на коридор, приглашая ее идти первой. *** У Гермионы было странное чувство, будто Марианна знала, что они придут, причем вдвоем. Охранявший дверь аврор пропустил их, не задав ни одного вопроса. Он лишь лениво кивнул Гермионе и вновь погрузился в чтение «Ежедневного пророка». Фарфоровая девушка ответила сразу же, стоило постучать в дверь. - Войдите, - донесся приглушенный голос Марианны. Гермиона сделала несколько пассов палочкой, и тяжелая дубовая дверь распахнулась перед ними. - Марианна, добрый день! – Гермиона приветливо улыбнулась. Девушка сидела на кровати и расчесывала длинные белые волосы маленькой фарфоровой расческой. Она окинула посетителей любопытным взглядом. - Добрый! – ответила Марианна с легкой улыбкой, - Чем обязана визиту? Гермиона с облегчением заметила, что она не проявляет никаких признаков испуга и точно не собирается прятаться в шкаф, как она делала раньше. Аврор повернулась и тихо закрыла дверь в палату. - Мы хотели поговорить, если вы не против. Марианна перевела взгляд с Гермионы на Снейпа, и улыбка тут же исчезла с ее лица, сменившись хмурым выражением. - Я так понимаю, вы нашли дневник дяди Влада, - сказала она, скорее утверждая, чем спрашивая. - Да, - кивнула Гермиона. Марианна грустно вздохнула и опустила голову. К удивлению Гермионы, их собеседница выглядела разочарованной. - Марианна, можете рассказать нам подробнее о дневнике вашего дяди? – спросила она. — Это долгая история, - невесело ответила фарфоровая балерина. – Вам лучше сесть. Она указала на небольшой стол у окна, рядом с которым стояли два стула. - Вы знаете, что именно ваш дядя записывал в этот дневник? – спросила Гермиона, поставив на стол белый чемоданчик, все еще скрытый дезиллючинационными чарами. - А вы разве еще не читали его? – голубые глаза Марианны удивленно округлились. - Пока нет. – ответила Гермиона. – Записи, судя по всему, зашифрованы, и нам пока не удалось прочесть их. Свидетельница задумчиво склонила голову. - Я точно не знаю, что он туда записывал. Дядя Влад никогда не показывал мне свои записи. Но с дневником он не расставался, всюду носил его с собой. И когда он начал говорить о том, что за ним кто-то охотится, хочет выведать его тайны, он больше всего опасался за дневник. Гермиона сняла с чемоданчика чары и открыла его, указывая Марианне на лежащую внутри красную тетрадь. - Дневник вашего дяди выглядел так? – спросила она свидетельницу. - Да, это он. – Марианна ответила ей сразу же, без тени сомнения. - Сколько лет ваш дядя вел дневник? – вступил в разговор Снейп. - Сколько я себя помню. - И он все время писал в одной и той же тетради? – Снейп задумчиво сдвинул брови. – За эти годы у него должны были накопиться многие тома записей. На лице Марианны отразилась растерянность. - Я, если честно, никогда не придавала этому значения. – она встала с кровати и подошла к чемоданчику, рассматривая красную обложку дневника. - Ну да, это та самая тетрадь. – уверенно сказала Марианна. – Видите, вот тут два пятна на обложке? А уголок испачкан в чернилах. Гермиона и Снейп тоже встали со стульев, чтобы внимательнее рассмотреть обложку дневника. — Это пятно от чернил на уголке появилось, когда я случайно разбила чернильницу на столе дяди Влада. Я тогда была совсем ребенком. Гермиона посмотрела на Снейпа, встретив его удивленный взгляд. В тетради была всего сотня страниц. Вряд ли этого хватило бы на многие годы записей. - Может быть, он записывал в дневнике не все, только особенные события? – спросила Гермиона. - Не знаю. – ответила Марианна. – Но он часто писал в нем в лаборатории, когда проводил разные эксперименты. Это было почти каждый день. Гермиона чувствовала, как ее брови все больше ползут вверх от удивления. Если Владислав записывал все свои эксперименты, то дневник представлял огромную ценность. И, скорее всего, огромную опасность. Возможно, странные письмена, которыми велись записи, позволяли Владиславу вмещать на одну страницу гораздо больше информации, чем содержалось в одной странице обычного текста. Гермиона сталкивалась с этим, когда изучала руны. - Дядя Влад говорил, что он наложил на дневник особое заклинание. – сказала Марианна, вновь присев на край аккуратно заправленной кровати. - Он говорил, что его дневник сможет найти далеко не каждый, что хранитель выберет, кому можно отдать тетрадь. Но я думала, что хранитель выбирает только достойных людей, добрых, с чистыми намерениями, - растерянно закончила она. На этих словах Гермиона подалась вперед. - Но при этом ваш дядя все равно опасался, что дневником может завладеть кто-то посторонний? – спросила она свидетельницу. Марианна утвердительно кивнула. - Да, он очень этого боялся. — Значит, чары были не слишком надежными? Хранителя можно было как-то обмануть? – Гермиона с сомнением покосилась на дневник. - Я… не знаю. - неуверенно ответила Марианна. – Одно время дядя Влад говорил, что хочет уничтожить дневник, что он слишком опасен, но потом почему-то передумал. После этого он придумал чары, чтобы защитить записи. Это все, что я знаю. Гермиона нахмурилась. Все это было очень странно. Существовало всего пара заклинаний, позволяющих определить намерение человека, но все они были не слишком точны, и определяли скорее сиюминутные порывы, чем истинные желания. Если бы с помощью заклинаний можно было отличить добряка от злобного темного мага, работа авроров была бы куда проще. - Как именно работают эти охранные чары? – спросил Снейп, пристально глядя на Марианну. Девушка ответила ему мрачным взглядом. - В особняке дневник не видим и не осязаем. Он часть дома, как пыль в воздухе. Хранитель должен посмотреть на того, кто приходит в поисках дневника, и если это достойный маг или ведьма, он получит то, что ищет. Я дала мисс Грейнджер ключ, который должен был открыть дверь в особенную комнату, где живет хранитель. - Да, ключ привел нас в эту комнату, - сказала Гермиона и невольно поежилась, вспоминая встречу с «хранителем». Эта сущность поначалу никак себя не выдавала, и нападение было столь неожиданным, что они едва успели среагировать. От мысли, что все то время, пока они искали дневник в столовой, монстр был рядом, буквально в двух шагах, по ее спине до сих пор пробегали «мурашки». - Хранитель дневника не был рад нашему визиту, - мрачно заметил Снейп, - и это еще мягко сказано. - Она не хотела отдавать дневник? – спросила Марианна с недоумением. «Она?» - подумала Гермиона, однако решила оставить этот вопрос на потом. - Эта сущность напала на нас. - холодно ответил Снейп. - Что? Но… - их собеседница покачала головой, словно отказываясь верить в то, что только что услышала. – Она должна была просто отдать записи достойному волшебнику. Она никогда не на кого не нападала. Может быть, это была попытка защитить дневник? — Это маловероятно. – ответила Гермиона. – Мы искали его в комнате, но ничего не нашли. А потом дневник просто появился в нашем чемоданчике. – она кивнула на маленький чемоданчик на столе. – Судя по всему, хранитель каким-то образом отдал нам дневник. Иначе мы никогда бы его не нашли. - Или вы убили ее. - мрачно произнесла Марианна, глядя на Снейпа исподлобья. – Дневник мог перейти вам после смерти хранителя. Гермиона украдкой посмотрела на Снейпа, и он ответил ей коротким мрачным взглядом. Гермионе нечего было на это сказать. Стена коридора обвалилась, и она понятия не имела, что стало с хранителем. В комнате воцарилось неловкое молчание. - Марианна, когда хранитель попытался нас схватить, мы вынуждены были защищаться, - осторожно сказала Гермиона. Марианна лишь тяжело вздохнула в ответ. - А как… - фарфоровая балерина на секунду замялась, - как она выглядела? Как выглядел хранитель? Гермиона задумчиво склонила голову на бок, пытаясь подобрать более мягкие формулировки и одновременно не упустить детали. - Эта сущность… мы сначала приняли ее за фартук на стене. Она была похожа на большую черную мантию, колыхающуюся на ветру. Но складки ткани двигались как будто сами по себе, не так, как обычно. Когда она отделилась от стены и поплыла к нам, она парила в нескольких сантиметрах над полом. Описание черных щупалец, которыми существо пыталось схватить ее и Снейпа, а также круглой зубастой пасти, Гермиона решила опустить. -Мерлин. – Марианна прикрыла рот руками. – Это ужасно! То, что дядя Влад сделал с ней… - С ней? – задала наконец Гермиона терзавший ее вопрос. — Это была… не важно, - оборвала сама себя Марианна. - Марианна, расскажите нам все. – сказала аврор чуть более настойчиво. — Это была моя тетя. Тетя Бетти. – ответила фарфоровая балерина тихо. – Дядя Влад наложил на нее специальные чары, заставил охранять его дневник. К тому времени она уже не была собой, но ей удалось сохранить разум. Она... – Марианна тяжело вздохнула, - она оставалась доброй, понимаете? Она не была агрессивной, как другие, никогда ни на кого не нападала. Гермиона и Снейп быстро переглянулись. - Может быть, есть вероятность, что это все же была не ваша тетя? – предположила Гермиона. Она хотела хоть чем-то утешить Марианну. - Нет, нет, это была тетя Бетти, я уверена. – помотала головой свидетельница. Она закрыла лицо руками и всхлипнула. - Вы можете предположить, что заставило ее напасть? – спросил Снейп, подаваясь чуть вперед. Марианна убрала фарфоровые ладони от лица и глянула на него. Выражение ее лица тут же сменилось с расстроенного на злое. - Может быть, это вы! – выкрикнула она неожиданно громко и враждебно. – Она могла напасть из-за вас! Фарфоровая девушка резко подалась вперед, заглядывая Снейпу в глаза. Он выдержал ее взгляд с каменным выражением на лице. - Я вижу вас насквозь! И она видела! – прошипела она ему в лицо. Марианна тряхнула головой, и ее белые волосы упали вперед спутанным каскадом. Гермиона сумела заметить красные отблески в зрачках ее голубых глаз и тут же вытянула из рукава волшебную палочку. - Марианна, - предостерегающе сказала она. Палочка лежала у нее на коленях, но была направлена в сторону фарфоровой девушки. Гермиона готова была оглушить ее в любой момент. Снейп сложил руки на груди и откинулся на спинку стула, никак не реагируя на агрессию. – Вы пропитаны тьмой и злобой! – продолжала Марианна свой гневный монолог. - Я дала ключ не вам, а мисс Грейнджер. Ей следовало идти одной! Она зря доверяет вам! - Она могла погибнуть, если бы пошла в одиночку, - Снейп говорил спокойно, но в его голосе слышалось холодное негодование. - Если бы не вы, тетя Бет бы не напала! – Марианна почти перешла на визг. В ее голосе слышался странный звон, словно одна фарфоровая чашка ударялась о другую. - Марианна, успокойтесь, - сказала Гермиона более настойчиво. Ей совсем не хотелось прибегать к более жестким методам, опасаясь, что свидетельница может закрыться от нее. Но если Марианна постарается напасть, у нее не будет выбора. - Вы не можете знать этого точно. – холодно ответил Снейп. – А если бы мисс Грейнджер пошла в особняк одна, и хранитель убил бы ее? Фарфоровая балерина резко затихла и теперь смотрела на Снейпа большими глазами, полными слез. - Я не хотела навредить вам, мисс Грейнджер. – сказала она дрожащим голосом, повернувшись к Гермионе. – Вы единственная, кто был по-настоящему добр ко мне. - Я знаю, что вы не хотели причинить мне вред, - мягко ответила Гермиона. Ей было искренне жаль девушку. То, что ей выпало перенести, и врагу не пожелаешь. - Вы убили ее? - спросила Марианна, вновь обращаясь к Снейпу. – Мою тетю. - Я не знаю. – честно ответил он. – Нам пришлось обвалить стену в столовой. Она вновь закрыла лицо руками и покачала головой. - Она… она что-нибудь вам сказала? – ее голос звучал приглушенно из-под фарфоровых ладоней. - Марианна, - начала Гермиона осторожно, - не думаю, что у хранителя дневника была способность говорить. Фарфоровая девушка убрала руки от лица и зло вытерла слезы, текущие по щекам. - Я не понимаю, как дядя Влад мог сотворить такое! – с горечью произнесла она. – С моей тетей, со мной и со всеми остальными тоже. Гермиона с грустью смотрела на плачущую девушку. У нее не было ответа на этот вопрос. - У вас получится расшифровать дневник? – Марианна смогла взять себя в руки, и теперь говорила спокойнее. – Может быть, там найдется что-то обо мне? Я хочу, чтобы меня наконец расколдовали. Она явно надеялась, что записи Владислава помогут целителям вернуть ей прежний, человеческий облик. Гермиона почувствовала жгучую вину. Она не знала, удастся ли им расшифровать записи, и не хотела зря обнадеживать Марианну. - Я не могу пока сказать, получится ли прочитать записи вашего дяди. – ответила она. – Мы хотели показать дневник вам, возможно вы сможете понять, что там написано. Марианна кивнула. - Да, я попробую. – решительно сказала она. Она потянулась к красной тетради, но Гермиона жестом остановила ее. - Не стоит к нему прикасаться. Марианна удивленно посмотрела на нее. - Почему же? - Возможно, на него наложено какое-либо заклинание, которое нам не удалось обнаружить, но которое может навредить вам. - Нет, я прикасалась к дневнику сотни раз, когда он лежал на дядином столе. Он не заколдован, это просто тетрадь, – уверенно сказала Марианна и достала дневник из чемоданчика. Гермиона на миг затаила дыхание, но ничего не произошло. Фарфоровая балерина осторожно открыла дневник на первой странице и принялась вглядываться в загадочные письмена. Гермиона и Снейп напряженно наблюдали за ней. Она молча изучала тетрадную страницу минут пять, все больше хмурясь и мрачнея. - Ничего не понимаю, - наконец пробормотала Марианна, — это просто бессмысленные символы. Я не могу это прочитать. Ее голос дрожал от разочарования. Она громко захлопнула тетрадь. - Может быть, вы попробуете полистать дальше? Возможно, вы заметите что-то, что наведет вас на мысли, предположения? - Хорошо, - Марианна нехотя кивнула и вновь открыла дневник. Она разглядывала страницы, пролистывая туда-сюда, внимательно всматриваясь в каждую, иногда переворачивая дневник вверх ногами. Гермиона переглянулась со Снейпом, и он еле заметно кивнул. Нужно было дать Марианне больше времени. Фарфоровая девушка вдруг что-то зашептала себе под нос. Гермиона прислушалась, надеясь, что ей удалось разобрать письмена, но она шептала лишь «Не понимаю». Аврор с трудом справлялась с накатившим разочарованием. Она не представляла, что им делать дальше. Ситуацию осложняло то, что они вряд ли могут просто отдать дневник на исследования. Они ведь до сих пор не знали, кто именно охотится за записями Владислава. Гермиона перевела взгляд на Марианну. Она все еще листала тетрадные страницы, шепча «Не понимаю» себе под нос. Ей показалось, что девушка словно стала бледнее. Гермиона подвинула свой стул чуть ближе к кровати и пригляделась. Раньше на фарфоровых щеках Марианны были идеально ровные, словно нарисованные кисточкой, бледно розовые кружочки румянца, а сейчас они будто потускнели. Или это ей только кажется? - Марианна, как вы себя чувствуете? - Гермиона старалась, чтобы голос не выдал ее тревоги. Девушка подняла фарфоровое лицо от дневника, и ее вид заставил Грейнджер встревожиться не на шутку. Взгляд был расфокусирован, а лицо стало белым, как снег. - Я… как-то странно, - медленна ответила Марианна. Ее глаза вдруг закатились, голова безвольно склонилась на бок. Из носа потекла струйка темно-алой крови, стекла по подбородку и закапала на белые фарфоровые руки. Гермиона едва успела подхватить ее, прежде чем Марианна упала на пол. Дневник выпал из ее ослабевших фарфоровых пальцев. *** Оповещение для целителей сработало через секунду после того, как Марианна потеряла сознание. Снейп тут же оказался рядом, помогая Гермионе уложить фарфоровую девушку на кровать. - Марианна! Марианна, вы меня слышите? – Гермиона почти кричала, но девушка не приходила в сознание. Через пару мгновений в палату вбежали сразу несколько целителей, отстраняя Гермиону от кровати. Вокруг тут же зазвучали заклинания, и над телом Марианны раскинулась золотистая сеть чар. - Что с ней? – Гермиона старалась рассмотреть лицо девушки из-за светло-зеленых мантий целителей. - Ее жизни ничего не угрожает. - уверенно ответил старший целитель, с которым аврор уже говорила раньше. – Пока я больше не могу ничего сказать. Он обернулся и окинул Гермиону и Снейпа суровым взглядом. - Вы можете сказать, что привело к потере сознания? – по тону целителя было ясно, что он считал причиной состояния Марианны неприятный разговор с сотрудниками аврората. - Нет. – ответила Гермиона. - Что ж, попрошу вас покинуть палату. – сказал целитель недовольно, указав рукой в сторону двери. – Нам нужно провести тщательное обследование. - Конечно. – кивнул Снейп, уже стоявший у выхода. «Черт, дневник!» - эта мысль была как вспышка молнии. Гермиона начала лихорадочно озираться в поисках красной тетради, но ее нигде не было. Ее взгляд упал на Снейпа. Он опустил глаза вниз, на белый чемоданчик в его руке. Гермиона вздохнула с облегчением. Целители в суматохе не обратили на это никакого внимания. - Пожалуйста, сообщите мне о состоянии мисс Шефферович, - попросила Гермиона главного целителя. - Конечно, - бросил он через плечо, не отвлекаясь от сложного переплетения разноцветных чар, раскинувшегося над головой Марианны. *** - Я думаю, Марианне стало плохо из-за дневника, - сказала Гермиона, стоило двери в палату Снейпа закрыться за ее спиной. Снейп поднял глаза на влетевшую без стука Грейнджер, но к ее удивлению, предпочел не комментировать ее поступок. - Как она? – спросил Снейп. Кажется, его тоже беспокоило самочувствие их свидетельницы. - В порядке. – ответила Гермиона, садясь на стул напротив. – Она пришла в себя через пару минут. Целители полностью обследовали ее, но не обнаружили никаких проблем со здоровьем. Они не могут сказать точно, что было причиной обморока, считают, что она перенервничала во время нашего разговора. Но я думаю, дело в дневнике. Марианна нервничала и раньше, но у нее никогда не шла кровь из носа, и она не теряла сознание. - Скорее всего, вы правы. - мрачно произнес Снейп. – А это значит, что чтение дневника может нести опасность. - Возможно, только для Марианны. – задумчиво проговорила Гермиона. – Мы ведь с вами тоже рассматривали письмена в дневнике, но ничего страшного не произошло. Или может быть дело в том, что Марианна взяла его в руки? - Я проверю тетрадь на яды в лаборатории. - Вас выписали? – спросила Гермиона. У нее осмотр был назначен на сегодняшний вечер, и она очень надеялась, что целитель наконец сочтет ее достаточно здоровой, чтобы вернуться к службе. - Да. - последовал краткий ответ. – Думаю, я смогу проверить дневник уже завтра. Снейп задумчиво посмотрел на свою левую руку и постучал пальцами по столу. Только сейчас Гермиона обратила внимание, что с его мизинца сняли устройство для регенерации тканей. - Целителям все-таки удалось восстановить мизинец! –она посмотрела на Снейпа и широко улыбнулась. – Поздравляю! - Спасибо, Грейнджер. – сдержанно кивнул Снейп. – Получилось не идеально, но это лучше, чем ничего. По крайней мере, вся амплитуда движений сохранена. Он еще раз демонстративно пошевелил пальцами левой руки. - Можно взглянуть поближе? – спросила Гермиона, удивляясь собственной решительности. Она готова была получить язвительный отказ, но Снейп молча протянул к ней руку, растопырив пальцы. Новый мизинец был немного искривлен, а ноготь на нем выглядел слишком маленьким и деформированным. Широкий белесый шрам словно уродливое кольцо опоясывал палец в том месте, где Снейп отрезал его ножом. Гермиона невольно поморщилась от этого воспоминания. - А шрам? Его можно будет убрать? - Нет, - коротко ответил Снейп, - и ноготь скорее всего не восстановится полностью. Гермиона опять посмотрела на его руки. Длинные, узловатые пальцы с коротко подстриженными квадратными ногтями, широкие ладони. Их нельзя было назвать изящными, но Гермионе казалось, что в них была странная, несовершенная красота. Она вдруг вспомнила, как Снейп держал ее за руку в темноте жуткого коридора в шкатулке. Его ладонь была теплой, в то время как ее – ледяной от ужаса. Его прикосновение тогда помогло ей сосредоточиться, не поддаться накатившей было панике. Гермиона потянулась, чтобы дотронутся до деформированного мизинца. - Гхм, мисс Грейнджер, - негромко произнес Снейп у нее над ухом. От его голоса Гермиона чуть не подпрыгнула на стуле. Кажется, она разглядывала его пальцы неприлично долго. Да еще и этот странный порыв прикоснуться к его руке… «Мерлин, что на меня нашло?» - раздосадовано подумала она. Гермиона подняла виноватый взгляд на собеседника, чувствуя, как по щекам разливается румянец. - Не думал, что мой палец представляет собой столь увлекательное зрелище, - произнес Снейп с ухмылкой, приподняв одну бровь. - Ох, извините, это было не вежливо. - ответила она со смущенной улыбкой. – Я очень рада за вас, и я, пожалуй, пойду. – закончила она неловко. - Я дам знать, как проверю дневник. – сказал Снейп. Он нахмурился, глядя на белый чемоданчик на столе. Кажется, он не чувствовал той неловкости, что ощущала Гермиона. - Да, спасибо, - быстро ответила она уже на выходе из палаты. *** - Темпус, - Гермиона проверила время уже в третий раз за последний час и тяжело вздохнула. До встречи с целителем, назначенной на вечер, оставалось несколько часов. Четыре стены палаты с каждым днем давили на нее все больше. Кроме того, ей не терпелось наконец вернуться к службе и к исследованиям дневника. После разговора со Снейпом она зашла в свою палату с твердым намерением начать отчет для Неназываемых, но так и не смогла решить, что именно писать, а что лучше бы скрыть. Раньше ей и в голову не могло прийти, что она будет утаивать информацию от Неназываемых, но теперь, после всего, что она услышала от Марианны, ее безоговорочное доверие к самому засекреченному отделу министерства магии серьезно пошатнулось. Гермиона еще раз тяжело вздохнула, наводя палочку на пергамент с недописанным отчетом. Он послушно свернулся, уменьшился и нырнул во внутренний карман ее форменной куртки. Она взмахнула палочкой еще раз, запечатывая карман заклинанием. В отчете не было ничего особенно важного, но осторожность все-таки не помешает. Гермиона поднялась с кровати. Ее тревога и беспокойство требовали какого-то выхода, и она решила прогуляться по парку вокруг здания больницы. Возможно, это поможет ей скоротать время и отвлечься от тяжелых мыслей. Она быстро спустилась по лестнице и вышла на небольшое крыльцо черного хода больницы. Здесь, в отличие от главного входа, было спокойно, не сновали туда-сюда целители и медиковедьмы. День выдался солнечным, но прохладным и ветреным, и Гермиона поплотнее закуталась в больничную мантию, наложив на нее еще одно согревающее заклинание, и огляделась. Редкие пациенты неторопливо прохаживались по отсыпанным мелким желтоватым гравием дорожкам, сидели на скамейках, накрытых куполами обогревающих чар. Гермиона свернула с главной аллеи и неторопливо побрела вглубь парка, погруженная в свои размышления. Вдоль узкой петляющей тропы густо росли дубы и липы. Парк представлял собой небольшой участок леса, сохранившийся в центре города и лишь немного облагороженный. Она все дальше отходила от здания больницы и скоро оказалась в самой отдаленной части парка. К ее удивлению, здесь уже кто-то был. Гермиона остановилась поодаль, разглядывая странную процессию. Высокий мужчина в форме аврора и несколько целителей в светло-зеленых мантиях столпились вокруг одной из скамеек на небольшой круглой поляне. Гермиона подошла поближе, обходя скопление людей с другой стороны. На скамейке, накрытая несколькими одеялами, сидела Марианна. Даже издали Гермиона заметила, что девушка дрожит от холода. Тем не менее, она с живым интересом разглядывала окрестности, а ее улыбка выглядела по-настоящему счастливой. - О, мисс Грейнджер, добрый день! – радостно воскликнула Марианна, стоило ей заметить Гермиону. Фарфоровая девушка с трудом высвободила руку из одеял и с энтузиазмом помахала ей, приглашая подойти поближе. Аврор и целители тут же обернулись к ней. Гермиона узнала главного целителя Марианны и аврора, читавшего сегодня Ежедневный пророк перед дверью ее палаты. - Аврор Грейнджер, рад вас видеть, - поприветствовал ее главный целитель. Остальные колдомедики лишь сдержанно кивнули. - Добрый день, - улыбнулась Гермиона. - Грейнджер. - высокий аврор также приветственно кивнул ей. Гермиона видела его в министерстве, но не могла вспомнить его фамилию. – Аврор Майерс. – представился он. - Свидетельница настаивала на прогулке. – сказал он сварливо, явно недовольный этим фактом, и кивнул в сторону Марианны. Гермиона слегка поморщилась от обезличенного «свидетельница». - Мы подумали, что после утреннего происшествия, свежий воздух может пойти мисс Шефферович на пользу. Нам с большим трудом удалось убедить вашего коллегу нас сопровождать. – целитель бросил на аврора неодобрительный взгляд. — Это не по правилам. – все тем же сварливым тоном ответил Майерс. – Кроме того, ветер сегодня просто ледяной. «Вот мы и добрались до истинной причины», - подумала Гермиона, незаметно для аврора закатив глаза. - Если хотите, я могу сопровождать мисс Шефферович на прогулке. – предложила она сослуживцу. На лице Майерса отразилось сомнение. - Нет, я должен постоянно следить за безопасностью свидетельницы. – произнес он. Его голос выдавал напряжение. – У нас полчаса не прогулку, не больше. Аврор развернулся и направился к скамейке напротив, на ходу доставая из-за пазухи газету. Целители отошли на середину небольшой поляны, к раскидистому дубу, о чем-то оживленно совещаясь. Гермиона посмотрела ему вслед, удивляясь неожиданно проявившемуся служебному рвению, которого Майерс явно не испытывал еще сегодня утром. Похоже, Неназываемые поговорили с ним о необходимости усиленной охраны. - Присаживайтесь, мисс Грейнджер, - Марианна похлопала по скамейке рядом с собой, приветливо улыбаясь Гермионе. - Я так долго не была на улице! Я уже забыла, что солнце на самом деле такое яркое! И ветер! Я и не знала, что он может быть таким сильным! – затараторила фарфоровая балерина с энтузиазмом. - Кажется, вы замерзли? – спросила Гермиона, указывая на несколько одеял, которыми была укутана Марианна. - О, я уже почти согрелась. – отмахнулась она. – Целители наложили на одеяла усиленные согревающие чары. - Как вы себя чувствуете? Марианна уже не выглядела бледной, ее щеки приобрели привычный нежно-розовый оттенок, но Гермиона все еще чувствовала вину за то, что просила ее изучать дневник. Им со Снейпом следовало быть более осторожными, и сначала проверить тетрадь в лаборатории. - Все хорошо! Думаю, я просто устала. – ответила Марианна, заворожено глядя на воробья, прыгающего по траве у ее ног. Она высвободила из одеял вторую руку с горстью зерен и высыпала немного на траву. К их скамейке тут же слетелось еще несколько воробьев. Марианна наблюдала за ними с восторженным выражением лица. - Целитель Джонс дал мне немного зерен, чтобы покормить птиц. – тихо сказала она Гермионе. – Они очаровательные, не правда ли? Гермиона улыбнулась и кивнула в ответ. Она не находила воробьев такими уж очаровательными, но могла понять восторг девушки, которая почти всю жизнь провела в заточении. Кажется, Марианна действительно полностью восстановилась после сегодняшнего обморока. Теперь птицы заботили ее гораздо больше, чем плохое самочувствие. - Главный целитель говорил, что они намерены провести еще одно обследование завтра утром. – сказала Гермиона. – У них появилась еще одна идея, которая может помочь расколдовать вас. - Да, знаю. – ответила Марианна с улыбкой. – Я отказалась. И от всех дальнейших экспериментов тоже. Она произнесла это с такой легкостью, словно говорила о погоде на завтра. Гермиона удивленно уставилась на девушку. Она ведь так хотела вновь стать обычным человеком! До сегодняшнего дня она соглашалась на любые экспериментальные методы, которые предлагали ей целители в надежде снять заклятье. Что же заставило ее так резко изменить свое решение? - Может быть, стоит еще раз обдумать это? – осторожно спросила Гермиона. Марианна тяжело вздохнула. - Целители уже много раз пытались расколдовать меня, но это ни к чему не привело. Я не думаю, что у них получится. И с самого начала не думала. Дядя Влад все-таки был гением. – она бросила на Гермиону грустный взгляд. – Я так надеялась, что вам удастся найти что-то в его записях. Хотя, может там вообще ничего про меня нет. Может быть дядя Влад не считал меня настолько важной? Может он не любил меня, раз смог сотворить со мной такое? - Марианна, я думаю, вы были очень важны для вашего дяди, - успокаивающе сказала Гермиона. - У вас так и не получилось расшифровать дневник? - прошептала Марианна еле слышно, но в ее голосе звучала такая тоска, что у Гермионы сжалось сердце. Она прикусила губу, раздумывая, как лучше ответить. Ей хотелось подбодрить девушку, однако она не хотела врать ей и внушать ложные надежды. - Мистер Снейп изучает записи в лаборатории, но не все так просто. – ответила Гермиона, не забыв незаметно наложить заглушающие чары на пространство вокруг скамейки. Ее собеседница тяжело вздохнула и опустила голову. Гермиона потянулась и решительно накрыла своей рукой ледяную фарфоровую ладонь. - Марианна, прошу, не отчаивайтесь. - сказала она, заглядывая в ее яркие голубые глаза. – Целители и мы с мистером Снейпом ищем решение. Я верю, что рано или поздно нам удастся расшифровать дневник. Ваш дядя записывал каждый свой эксперимент. Думаю, он описал все, что с вами происходило. Марианна еще раз тяжело вздохнула. - Я просто хочу нормальной жизни, понимаете? - произнесла она, глядя на Гермиону с тоской в глазах. Гермиона сжала холодные фарфоровые пальцы в своей ладони. - Я понимаю, - тихо ответила она. *** К радости Гермионы, вечерняя встреча с целителем прошла хорошо. Ее выписали, и завтра она наконец сможет появиться на службе и наведаться в лабораторию. Все сборы заняли минут пятнадцать, вещей у нее было совсем не много. Гермиона подхватила с кровати дорожный саквояж, уменьшенный до размеров дамской сумочки, и накинула на плечи длинный маггловский плащ, который в прошлый визит ей принесли родители. Ей не терпелось покинуть больницу святого Мунго, но после встречи с Марианной она чувствовала смутное беспокойство. Фарфоровая балерина явно питала большие надежды на дневник Владислава, и теперь она была подавлена отсутствием результатов. Гермиона собиралась еще раз навестить ее. Она не думала, что сможет узнать от Марианны что-то новое, просто хотела поддержать девушку. Она быстро шла по коридорам больницы, лавируя между целителями и медиковедьмами. Странное, тревожное чувство не покидало ее, и в коридоре, ведущем к палате Марианны, она ускорила шаг еще сильнее. Гермиона поняла, что что-то не так, едва за поворотом показалась тяжелая деревянная дверь. Аврора у входа не было, а за распахнутой дверью в палате толпились люди. Она торопливо подошла поближе. Из палаты доносились взволнованные голоса. С трудом протиснувшись через компанию колдомедиков на входе, Гермиона заглянула внутрь. У дальней стены, теребя в руках газету, переминался с ноги на ногу аврор Майерс, с которым она говорила сегодня днем. Он был бледен, словно полотно, а в глазах читался ужас. У кровати стоял не менее бледный главный целитель. Он достал волшебную палочку, но кажется не мог решить, что делать дальше. Палочка слегка дрожала в его вытянутой руке. Гермиона перевела взгляд на кровать и едва не отшатнулась. Марианна лежала на подушке лицом вверх, раскинув руки в стороны. Простынь и подушка из белых стали темно-красными, и ее фарфоровая кожа выглядела белоснежной на фоне залитой кровью постели. Единственный оставшийся глаз смотрел в потолок невидящим взглядом. Правая половина головы превратилась в одно сплошное месиво из крови, окрасившихся в красный волос и осколков белого фарфора. По сохранившейся части лица пошла паутина крошечных трещин. Ими было покрыто все: лоб, нос, губы и подбородок. Казалось, ее лицо готово рассыпаться от любого, даже самого легкого прикосновения. Гермиона тяжело сглотнула. Палата покачнулась и поплыла у нее перед глазами. Она глубоко вдохнула, чтобы побороть приступ дурноты, но от резкого металлического запаха крови ей стало только хуже. Она осторожно оперлась рукой о стену, склонив голову и надеясь, что окружающие не заметят ее состояние. Ее переполнял ледяной, сковывающий внутренности ужас, но нужно было взять в себя в руки. Она аврор, а это место преступления. Гермиона заставила себя поднять голову и еще раз пристально взглянуть на тело на кровати. Она должна сохранять самообладание, быть профессионалом. Крови было очень много. Красные брызги покрывали стену у кровати и даже потолок. Кровь пропитала постельное белье настолько, что теперь стекала по ножке кровати, образуя небольшую лужицу на полу. Правая рука Марианны свешивалась с кровати, прямо под ней на полу лежала окровавленная ножка стула. Судя по всему, она выпала из ослабевшей руки девушки. Гермиона направила палочку на ножку стула, а затем на руку Марианны и произнесла заклинание. Увидев результат, она шумно выдохнула. Руки Марианны были из фарфора, и отпечатков пальцев у нее ожидаемо не было. Не было их и на ножке стула. Однако, это еще ничего не доказывало, ведь убийца мог не стереть свои отпечатки с орудия убийства, или действовать в перчатках. Она перевела взгляд на целителя. - Мы думаем, что это было самоубийство. - произнес он прежде, чем Гермиона успела задать вопрос. – Марианна открутила ножку от стула, - целитель кивнул на трехногий стул, валявшийся в углу, - и нанесла себе несколько ударов по голове. Аврор Майерс вбежал в палату, когда услышал странные звуки, но все было уже кончено. - Вы действительно считаете, что Марианна могла нанести подобные травмы сама себе? – спросила Гермиона с сомнением. – По-моему, это невозможно. - Мы проводили много исследований, аврор Грейнджер. У нее была очень низкая чувствительность к боли. Кроме того, ее кости состоят из неизвестного ранее соединения керамики и костной ткани. Это соединение хоть и прочнее обычного фарфора, но более хрупкое, чем человеческие кости. Я думаю, что все это позволило ей нанести себе настолько сильные ранения. В конце концов, Марианна была очень необычным созданием. – добавил целитель задумчиво. - Она была человеком. - твердо сказала Гермиона, бросив на целителя недовольный взгляд. *** После увиденного в палате Марианны Гермиону накрыло странным оцепенением. Погруженная в свои мысли, она вышла из лечебницы святого Мунго, дошла до кафе напротив и села за столик. В голове словно на повторе крутился их последний разговор. «Он не считал меня чем-то важным… он не любил меня…» - слова Марианны звучали в ее сознании снова и снова. Может целитель прав, и девушка действительно убила себя? Могла ли Гермиона предугадать, предотвратить произошедшее? Может, нужно было соврать Марианне, успокоить? Но как долго она смогла бы врать? Рано или поздно, Марианна узнала бы, что ни Гермиона, ни целители понятия не имеют, как ее расколдовать. Официантка принесла ей кофе, и Гермиона рассеянно поблагодарила ее. Она даже не помнила, как сделала заказ. От чашки шел ароматный пар. Гермиона медленно помешивала кофе ложечкой, глядя в окна больницы напротив. - Грейнджер, - за ее спиной раздался низкий голос Снейпа. Гермиона обернулась. - Что вы тут делаете? – удивленно и не слишком дружелюбно спросила она. Она не хотела обидеть Снейпа, но сейчас ей хотелось побыть одной. - Я вернулся в Мунго, как только узнал о произошедшем с Марианной. Зашел выпить кофе перед разговором с ее целителем. – ответил Снейп, усаживаясь за столик Гермионы и накладывая вокруг них заглушающие чары. Кажется, уходить он не собирался. Гермиона тяжело вздохнула. Она мысленно приготовилась к шквалу вопросов о смерти Марианны. Вопросов, на которые она сейчас меньше всего хотела бы отвечать. - Как вы? – неожиданно спросил Снейп. Он сложил руки на столе, переплетя длинные пальцы, и пристально посмотрел на Гермиону. Взгляд темных глаз был абсолютно не читаемым. - Нормально, - бесцветным тоном ответила она. Ей хотелось побыстрее свернуть этот разговор. - Мне жаль. – сказал Снейп после небольшой паузы. – Очень жаль, что так произошло с Марианной. Я знаю, что она была важна для вас. - Я… - Гермиона не знала, что ему ответить. – Я должна была догадаться. Что-то сделать. Она доверяла мне. - Вы ничего не могли сделать. – уверенно ответил Снейп. – Вам не в чем себя винить. - Я в этом не уверена, - пробормотала Гермиона, отпив глоток чересчур сладкого кофе. Снейп вздохнул, не сводя с нее тяжелого внимательного взгляда. - Вы многое перенесли за последнюю неделю. Как вы себя чувствуете? - спросил он. Гермиона посмотрела на него с недоверием. Странно, что его так интересует ее состояние. - Я в порядке. Если вас интересует, смогу ли я продолжать расследование, то уверяю… - Я не это имел ввиду. - перебил ее Снейп. За столом повисло неловкое молчание. Гермиона задумчиво отпила еще кофе. - Вам удалось выяснить что-то новое насчет дневника? – наконец спросила она. - Нет, ничего. – с досадой в голосе ответил Снейп. – Это дело и так было крайне запутанным, а теперь еще и единственная свидетельница отправилась в мир иной. Она могла бы стать ценным источником информации. Гермиона вдруг почувствовала злость. Снейп не воспринимал Марианну как живого человека, она была для него лишь свидетелем по делу, «ценным источником информации». Ему было все равно, что девушка умерла. Он лишь расстроился, что их расследование теперь может еще больше застопорится. - Как вы можете так говорить? – возмущенно спросила она. - Что я такого сказал? – Снейп смотрел на нее с искренним непониманием. - Марианна была не просто свидетелем, или источником информации, или каким-то занимательным магическим артефактом, она была человеком! - эмоционально произнесла Гермиона. – Она провела почти всю сознательную жизнь в плену у сумасшедшего маньяка, над ней ставили опыты, на ее глазах вся ее семья превратилась в монстров, а потом она умерла, даже не успев нормально пожить! Неужто в вас нет ни капли сострадания?! Она не понимала, как Снейп мог быть настолько черствым. Кажется, гневная тирада Гермионы не произвела не него особого впечатления. Он откинулся на стуле и издевательски хмыкнул: - Грейнджер, вы знаете меня много лет. Пора бы уже понять, что эмпатия – не мой конек. - К чему тогда все эти вопросы о моем самочувствии? – язвительно спросила Гермиона, так же откидываясь на спинку стула и складывая руки на груди. - К тому, что меня беспокоит ваше самочувствие. – ответил Снейп с язвительной ухмылкой. – Очевидно, что вы воспринимаете это дело слишком близко к сердцу и из-за этого поступаете неразумно. - Марианна погибла! Я только сегодня днем говорила с ней в парке, а через несколько часов ее не стало. Я не понимаю, как можно не воспринимать это близко к сердцу. – Гермиона еле сдерживалась, чтобы не перейти не крик. - Очень жаль, но люди умирают каждый день. - Снейп равнодушно пожал плечами. – Вам нужно научиться воспринимать это проще. - Я никогда в жизни не стану воспринимать гибель людей проще! – запальчиво воскликнула Гермиона. — Значит, будете допускать ошибки, которые рано или поздно вас погубят, - холодно ответил Снейп. Кажется, он тоже начинал злиться. - Сострадание к людям не мешает мне работать, а помогает! О каких ошибках вы говорите? - Я даже и не знаю, Грейнджер, - протянул Снейп, издевательски улыбаясь, - но возможно не стоило выпрыгивать с голыми руками на маньяка с отравленным ножом. Это был довольно глупый поступок, не находите? - Я, между прочим, вам жизнь спасла! – возмущенно воскликнула Гермиона. – Если бы не я, Владислав мог бы вас убить! - Я не просил вас об этом! – прошипел Снейп. Теперь его голос сочился ядом. – Да, вы спасли меня. И теперь я перед вами в долгу, что меня совершенно не радует. - Что? - Гермиона удивленно подняла брови. – Какая ерунда! Вы ведь тоже спасли меня от того монстра на лестнице, который меня схватил. Уж не говоря о том, что без вас мы бы не выбрались из той жуткой шкатулки. Я не считаю, что вы мне что-то должны. Снейп тяжело вдохнул и потер переносицу, словно разговаривал с кем-то исключительно тупоголовым. - Вижу, вы не понимаете, Грейнджер, поэтому постараюсь объяснить вам доступно. - ядовито произнес он. – Представьте себе, что из-за вас кто-то серьезно пострадал. Рискнул своей жизнью. Скажем, молодая девушка, на двадцать лет моложе вас. Что бы вы почувствовали? Не думаю, что вы были бы этому сильно рады. - По меньшей мере, я была бы благодарна, - ответила Гермиона с возмущением, - но вам похоже не знакомо это чувство. - Вы хоть осознаете, что могли погибнуть? - мрачно спросил Снейп. – Вы подвергли себя неоправданному риску! Если продолжите в том же духе, через несколько лет будете выглядеть, как Шизоглаз Муди. Если вообще выживете. - То, что я сделала, было моим выбором. – Гермиона решительно сдвинула брови. – И моим долгом. Вы преувеличиваете опасность. Я понимала, что ранение в руку будет не смертельным. А вот вы могли погибнуть, если бы у Владислава все же получилось пырнуть вас в шею отравленным кинжалом. Снейп зло усмехнулся. - Грейнджер, да вы были при смерти! – прорычал он сквозь зубы. – Я едва успел аппарировать с вами в Мунго до того, как у вас произошла остановка дыхания! Целители час не могли остановить кровотечение из раны, а потом сутки не могли привести вас в сознание! Он шумно выдохнул. - Если вы настолько недооцениваете опасность, значит не готовы к службе в аврорате. – жестко отрезал Снейп. - Вы подвергли себя смертельному риску. И ради чего? – он развел руками. – Ваш поступок был верхом идиотизма. Гермиона сжала чашку так, что костяшки пальцев побелели: «Верхом идиотизма?» Она была готова выплеснуть остывший кофе ему в лицо. Она не рассчитывала на особую благодарность, но выслушивать отповедь от Снейпа за его же спасенную жизнь? Это было уж слишком. - Даже если так, это был мой выбор. – ответила Гермиона, все больше злясь. Невероятно, но разговор со Снейпом вывел ее из равновесия буквально за пять минут. Как всегда. – Мне ведь уже не одиннадцать лет, я вправе сама решать, как поступать! Если вы никак не можете принять это, то... - То что, Грейнджер? – спросил Снейп с усмешкой. Гермиона глубоко вздохнула. - То мы не сможем больше работать вместе. - решительно отрезала она. Снейп лишь молча смотрел на нее. Повисла неловкая пауза. – Мы ведь должны работать сообща, - продолжила Гермиона, - но вы совершенно не считаетесь с моим мнением, и… - Как вам будет угодно. – холодно прервал ее Снейп. Его лицо выглядело, как непроницаемая маска, но Гермионе на секунду показалось, что ее заявление задело его за живое. - Отлично! Я попрошу, чтобы на мои расследования назначали другого эксперта. - Буду рад. – прозвучал короткий ответ. – Поверьте, исправление последствий чужой некомпетентности не доставляет мне удовольствия. - Что? - она задохнулась от возмущения. – Это меня вы называете некомпетентной? - Заметьте, я этого не говорил. – резко ответил Снейп. – Я говорю, что вы безрассудно бросаетесь в омут с головой, совершенно не думая о последствиях. Вы так себя угробите! - Знаете что, с меня довольно! – воскликнула Гермиона, вскакивая со стула. – Спасибо за вашу поддержку и трогательное беспокойство обо мне! – язвительно добавила она, кидая на стол мелочь за кофе. Снейп кажется хотел сказать еще что-то, но она не собиралась слушать. Подхватив плащ, Гермиона пулей вылетела из кафе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.