ID работы: 8449214

ПоттерТейл

Смешанная
PG-13
Заморожен
8
автор
Размер:
19 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник Скачать

Уютный ужин

Настройки текста
Гарри проснулся в неизвестном доме на мягкой кровати. Он был дома у скелетов. Гарри поднялся с кровати в виде машинки и его голову начал дурманить сладкий запах съестного. Рядом с кроваткой стояла тарелка с длинными макаронами и тефтельками, а рядом лежала записка, написанный двумя разными подчерками. На ней написано: «Малой, мы приготовили для тебя эти спагетти. Наслаждайся! (Не бойся, это не ловушка) Когда поешь, приходи в «Бар у Невила». Дадим тебе твоё обещанное «сливочное пиво». До скорого! — и подпись, — Братья Скелеты» Гарри больше не смог сдерживать голод и немедленно начал трапезу. «Спагетти? А я думал, как это называется? Вкусно… Надо будет взять у них рецепт…» — думал Гарри, поглощая «дар» скелетов. Оставив пустую тарелку, Поттер вышел из комнаты и, пройдя вниз по лестнице, осмотрелся. — Где здесь выход? — Гарри долго смотрел на огромное множество закрытых дверей, но, применив навыки детектива, по коврику для, как там написано, уличных костей, большая деревянная дверь должна была быть входной. Так и есть — Гарри вышел на улицу и был ослеплён сияющим от солнца снегом. Но прикрыв глаза он пошёл выборочно вправо. В той стороне была «Княжниа лавка», что, наверное, подразумевалось, как «книжная лавка». Гарри, как любитель почитать, зашёл посмотреть на литературу здешних обитателей. Он вошёл и, улыбнувшись, подошёл к продавцу. Тот, не выслушав и даже не посмотрев на Гарри, читал что-то из их ассортимента. Он нервно выдал: — Да, мы знаем, что табличка не правильная. Возьмите и почитайте что-нибудь… — он махнул рукой на огромную библиотеку. Глаза Гарри посмотрели в ту сторону, и, в шоке, побежал к одному из шкафов. Там не было разметок, так что Гарри взял рандомную книгу и перелистнул где-то на середину. « …когда, всемонстроизвесную школу волшебства — Хогвартс закрыли, многие монстры остались без работы. Наш дорогой ДИРЕКТОР со своей великой бузинной палочкой построил во всём подземелье город, в котором и по сей день обитает жизнь и магия. А в том теперь заброшенном здании поселилась ваканша бывшего факультета Годрика Гриффиндора — Минерва МакГонаглл. Она охраняет и следит за людьми, падающими сюда…» — Гарри решил закрыть книгу, вспомнив, что его ждут. Он быстро покинул здание. Тут он услышал скрежет железа. Он обернулся и увидел стражника. Он направлялся прямо к Гарри. — Человек! Хей, тут человек! — из-за угла отозвался более звонкий голос — Скорее, схватим его! — Гарри побежал, но два стражника схватили его. — Прошу, отпустите меня… — С чего бы, глупый человек? — раздался звонкий и дерзкий голос второго стражника. — Я ничего не сделал, я абсолютно безобиден… — Нет. Нам надо отнести его к Директору, — сказал более грубый голос первого стражника и поднял Гарри за воротник. — Так я к нему и иду, — неожиданно даже для себя Гарри сказал неправду, но чтобы выглядеть более искренним он добавил, — Просто, мне надо помочь кое-кому с важным делом. А человек держит своё слово! — Гарри и сам не понимал, что он говорил. Он, видимо, взял пример с Рональда. — Давай отпустим… — Но, сестра, он человек… и… — Он лишит нас нашей же работы, как ты не понимаешь? — второй стражник засмеялся. По смеху стало понятно — это девушка, а первый — её брат. — Хм, а ты права… А если что, мы с нашими его легко найдём и отнесём к ГЛАВЕ, — первый отпустил Гарри. Напоследок он провёл пальцем по, скрытому под плотной защитой, шее. Вторая стукнула первого по плечу, показав, чтоб он прекратил. Они скрылись. Гарри снова почувствовал свою близкую смерть. Найдя, наконец, из этого огромного количества магазинчиков и ресторанов тот самый «Бар с Невилом», Поттер сразу увидел за стойкой близнецов и направился к ним. Они о чём-то беседовали с барменом, который был очень ГОРЯЧ, если понимаете о чём я. — Ох, привет, малой! — Невил, нам 3 сливочных пива, пожалуйста, на наш счёт… — Хей, Джордж, почему на наш? В прошлый раз я на свой записывал. — Ну в следующий раз будешь умнее, — по-братски пошутив, Фред и Джордж усадили Гарри посередине и ждали заказ, обмениваясь шуточками. — Вот ваше сливочное пиво и посыпка, — бармен поставил сливочное пиво перед приятелями и два флакона с присыпками. — Кокос или шоколад? — Шоколад, — Гарри взял коричневый флакон, немного потряс его над чашкой, но вместо щепотки шоколадной крошки высыпалась вся банка. Гарри не понял почему так, пока не увидел хихикающих скелетов. — Не волнуйся, всё будет ШОКОЛАДНО… — На вот мой, я всё равно не хочу, — Фред отдал Гарри свой молочный коктейль, а бармен убрал фейковый флакон и испорченный коктейль от мальчишек. — Послушай, малой… — Мы поговорить тебя позвали. — Не правда ли наш брат крутой? — Он стремится стать частью королевской стражи … — Но мы не очень хотим эту работу, она слишком КОСТОЛОМНАЯ… — Поэтому мы напросились на то, чтобы просто следить за Ронни. — А мы хотим в будущем открыть в этом городке огромную лавку шалостей братьев скелетов! — Представь, множество разных приколов, заклинаний и других штук? — Да, это здорово, — ответил Гарри, допивая свой коктейль. — Но, мы отклонились от темы. Ты когда-нибудь слышал о ГОВОРЯЩЕМ ЦВЕТКЕ? — Это ЭХО-ЦВЕТОК, скажи ему что-либо, и он будет это повторять… — Мы увидели, что это растение иногда навещает нашего брата Рональда… — Он не похож на хорошего, хоть и пытается им казаться…. — Он льстил, поощрял, давал советы и предсказания… Мы думаем, что кто-то хитрый и коварный пользуется эхо-цветами чтобы общаться с нашим братом. — Но, я клянусь, мы найдём этого «шутника», и посмотрим, кто посмеётся последним… — Я… Я учту… — Гарри вспомнил один знакомый цветок, но рассказывать об этом не стал. — Что ж, наш перерыв окончен, нам пора. — И, мы хотели сказать что-то… Но я забыл. — И я тоже… Пока, малой, — и близнецы со смехом вышли из бара. Гарри отправился за ними вслед, но он никого не нашёл. Он решил отправится обратно к домику скелетов и посмотреть, что там слева. Он прошёл мимо домика, но заметил, что домишка совсем маленький, а изнутри он казался огромным особняком. Дойдя до реки, Гарри зашёл в туман. Он долго шёл, не зная куда, пока не наткнулся на кого-то. — Ой, простите. — Ничего, человек, — Гарри услышал какой-то знакомый голос. Это Рон! Гарри встал и начал выслушивать Рональда, — Я как раз искал тебя. Понимаешь, сейчас самой крутой работой счетается королевский стражник и я, Рональд, тоже хочу им быть. Но Глава говорит, что я слишком мягок и глуп для этой работы. Я решил поймать человека, чтобы доказать свою крутость. Но… Я не могу… — Рон опустил голову. Он был явно расстроен, — я не могу поймать тебя, мне совесть не позволяет. Ты оказался не таким плохим, как я думал. Ты даже съел те спагетти, что я приготовил. Я всегда мечтал накормить кого-то своей вкуснейшей готовкой, но… У меня никого нет. — А Фред и Джордж? — Эти костотрясы не едят ничего, кроме сливочного пива. Они постоянно ходят в бар, общаются с людьми, рассказывают свои глупые шутки… Но, помимо этих посетителей, они имеют друг друга. Они как одно целое, возможно ты заметил, но у меня такого нет. Эх, я заслуживаю иметь хотябы одного друга?.. — Я могу стать твоим другом, — Гарри был не против дружбы с Роном. Он хотел помочь бедному скелетончику. — ПРАВДА? Ты… хочешь подружиться СО МНОЙ? ВАУ! Человек… — Я Гарри. Гарри Поттер, — поправил он своего нового друга. — Я Рональд, хотя ты и так знаешь… постой-ка, а ты знаком с моей семьёй? — Фред и Джордж… А есть кто-то ещё? — ПОЙДЁМ! МАМА БУДЕТ ОЧЕНЬ ТЕБЕ РАДА! — Рон уже не слушал Гарри. Он взял его за руку и потащил обратно к домику скелетов. Они вошли, но каково было Гарри, когда он снова оказался в особняке с высокими потолками и большим количеством комнат. — Это заклинание незримого расширения, — он понял причину удивления Гарри и ответил на вопрос, которого не было, — Пойдём, — Рон повёл Поттера в одну из комнат, откуда пахло выпечкой. Это была кухня. На кухне было уютно и чисто. Губка и щётка сама мыла посуду в раковине, швабра протирала столы, а их духовки ещё один скелет вытаскивал поднос с булочками, — Мам, я привёл своего нового друга! — Только не говори, что это опять цветок или камень? — Нет, мам, это самый настоящий человек, — после этих слов мать скелетов обернулась и сразу подбежала к Гарри. Гарри был немного шокирован, когда узнал, что у, казалось бы, беспризорных братьев есть и мама. Она начала осматривать нового гостя, как будто не веря, что он реален, — Это Гарри. Он упал к нам с поверхности, подружился со мной, Фредом и Джорджем. — Ох, Гарри, присаживайся, сейчас и остальные подтянутся, — мама Рона подошла к двери и громко вскрикнула — Милый, иди ужинать, к нам гости! — послышался ещё один голос и он неспеша приближался к кухне. — Опять этот Глава? — зашёл большой скелет, явно старше остальных — Ох… — Это Гарри, новый друг мальчиков. — Ох, Гарри, ты человек? Что-то ты одет скудно для Хогсмида. Рон, принеси Гарри свой старый свитер, ну, такой лиловый с полосками… — Ладно, пап, — Рон выбежал из кухни за подарком для нового друга. Старший скелет — это отец скелетов. Он подошёл к Гарри и проводил его за стол и начал расспрашивать про мир людей. — Понимаешь, Гарри, я помогаю одному учёному, что работает у Директора. Я узнаю всё, что могу из мира людей, а она изучает и делает всякие опыты. Ты знаешь, это ведь она сделала того популярного телеведущего. Да-да, я работаю у знаменитости. — Не зазнавайся, Артур, — сказала мама Рональда. — Ладно, Молли, — ответил Мистер Артур жене. Тут прибежал Рон и дал Гарри свитер. — Если он не подойдёт, я свяжу другой, — Мисс Молли улыбнулась Гарри и вернулась к своему делу. Гарри одел свитерок и он был ему в пору. Он был мягким и тёплым. Да и цвет приятный. — Спасибо, спасибо вам большое, — Гарри был рад подарку. Рон с улыбкой сел прямо рядом с Гарри. Мистер Артур продолжил свой рассказ. — Молли работает в небольшом магазинчике одежды, где она показывает свой талант к шитью и вязанию. Она делает очень крепкие, тёплые и удобные вещи на заказ, измеряя каждого клиента, поэтому её творения никогда не будут малы или велики. Так же она почти не пачкается, хотя Рональд и это сможет. — Ну, спасибо, пап, — Рон скрестил руки и надулся из-за такого отзыва. — Хей, семья, мы дома! — из коридора послышался знакомый голос. Это были уже давно знакомые близнецы. — Вау, Гарри, ты здесь? — Рад тебя видеть, дружище! — близнецы тоже подсели к Гарри. Молли подсела к своему мужу. Но, остался лишь один стул, а учитывая, что Гарри — гость, кто эти две персоны? — Молли, давай уже наколдуем еды. — Нет, надо подождать Перси и Джини… а вот, слышу, и они, — из коридора послышался уже знакомый Гарри скрежет железа. Но на кухню вошли ещё два скелета. Один судя по юбке — девушка. Гарри сразу вспомнил, где их видел, и попытался слиться со стеной, но это не сработало. — Мам, а что в нашем доме делает этот человек? — Джини, не язви, садитесь уже, я накрываю на стол, — Миссис Молли, встала в поисках своей палочки. Джини и ещё один брат подошли к столу. Они, завидев только один стул, сразу бросились к нему, но Перси захватил его первым за что получил лёгкого леща. Гарри вежливо встал, и пригласил Джини сесть. Она же была немного смущена, но всё же села. Гарри взял ещё один стул из угла и поставил его рядом с Роном. Тут на столе появилась огромная куча всякой еды. Вся семья сразу напала на неё. Вся семья ела за одним столом, болтая, смеясь, ругаясь и всё это было так мило и тепло для души Гарри, ведь со своими дядей Верноном, противной Петуньей и надоедливым Дадличичком такого никогда не было. Всё было так по-семейному обыденно для скелетов, но блёкло знакомо для Поттера. Он спокойно ел вкусную еду, хотя обычно питался объедками со стола. Свитер почему-то для Гарри пах мятными пряниками, что давали ему на рождество. Это ещё одно свойство, созданное Мисс Молли? Вся семья спокойно сидела и практически не замечала Гарри, но он заметил кроткие взгляды со стороны Джини. Она скромно сидела и спокойно ела свой ужин. Ещё раз их взгляды встретились, и Гарри, чтобы как-то разрядить обстановку, миленько улыбнулся. Джини стеснительно сделала вид, что ест. Фред, сидевший рядом с Джини, всё видел и начал подталкивать её локтем. Она отвернула от него голову, а Фред начал о чём-то разговаривать с Джорджем. Когда трапеза была закончена, а всё та же губка домывала посуду. Все разбрелись кто куда. Гарри решил выйти подышать, но столкнулся с Джини. Она попыталась ускользнуть, но Гарри остановил её. Он схватил Джини за руку и с той же милой улыбкой сказал: — Спасибо, за то, что тогда сказала… ему… меня отпустить… — Это Перси… Мы с ним стражи, это наша работа, а я совершила слабость и отпустила тебя… — она грустно отвела взгляд от Гарри и отняла руку. — Нет, это не слабость, это скорее… Милосердие, доброта или доверие… — Джини посмотрела на Гарри и улыбнувшись ушла. Гарри свистнули близнецы и они сделали из рук сердечки и начали пародировать Гарри и Джини — ~ Ох Джини, ты такая добрая и красивая~ — показывал, с писклявым противным голосом, Фред, театрально жестикулируя руками. — ~ Ох, Гарри ты мне так нравишься, охохохо~ — С таким же писклявым голоском показывал Джини Джордж, по-девчачьи засмеявшись, и потом они вместе с Фредом обнялись и засмеялись. — ПРИДУРКИ! — крикнула Джини и стукнула дверью. Гарри же вышел подышать. Эта семейная обстановка наполнила его ВОЛШЕБСТВОМ.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.