***
Гарри встал перед старинным зеркалом и поправил бантик на ярко-розовой рубашке, которую носил под изысканно сидящим черным парчовым костюмом. Это был идеальный костюм для Хэллоуина, и его темно-фиолетовая помада на губах и блестящие тени для век, казалось, просто подходили. Он взмахнул темными густыми ресницами и глубоко вздохнул. Он нервничал из-за вечеринки. Луи должен был прибыть в любую секунду со своими сестрами, а Джей и Гарри чувствовали, что он все еще должен доказать свои намерения людям, которые любили Луи больше всего. Остальным гостям было приказано прибыть через час, его дом был украшен, чтобы воспроизвести жуткий особняк, который каждый год его гости с удовольствием осматривали. Его подвал, должно быть, был его любимым, призрачный звук эхом отражался от холодных стен, где он хранил свою коллекцию вин. Раздался стук в крепкую входную дверь, и он пришел в себя. Он бросился к кровати, присел на краешек, застегнул высокие залеченные черные сапоги и осторожно спустился по лестнице. Когда он открыл дверь, снаружи никого не было. Он вздохнул, предполагая, что шутники постучали, но грохот вывел его на деревянный настил. Самое красивое кресло-качалка, которое Гарри когда-либо видел, раскачивалось взад и вперед на Туманном ночном ветру. Его губы приоткрылись, когда он втиснул в дверь коврик и осмелился выглянуть, чтобы рассмотреть поближе. Его пальцы пробежали по идеально вылепленным подлокотникам, по гладкой выгнутой спинке, большой палец коснулся резьбы на дереве. Цветы. Такая красивая и в то же время обычная. Сиденье имело форму, и что-то щелкнуло в его памяти; Луи показал ему эскиз для такого же стула. — Черт, — он сел с тяжелым осознанием. Луи сделал стул. Для него. Не успел он сесть, как раздался хор детских голосов. — Сюрприз! Он вскочил и, повернувшись, увидел группу в основном девушек, выбегающих из потайной части дома, кричащих и одетых в костюмы. — Ах! — Он вскинул руки в притворном страхе. — Кто вы? Что вам надо? — Мы хотим сладостей, мистер, — одна девушка, одетая как Алиса в Стране Чудес, ткнула его в животик. — Мы с Луи, — ответил другой, в костюме кота. Гарри не смог сдержать улыбки. — Привет! Он раскрыл объятия и опустился на колени, чтобы обнять их. — Вы все выглядите так страшно! Раздался сухой смешок, Луи вышел из тени вместе с Джей. — Мы не страшные, любовь моя, — ухмыльнулся Луи, безупречно одетый в облегающий черный костюм, водолазку под обтягивающим пиджаком и волосы, уложенные в гладкую высокую прическу. Он был выбрит, и Гарри не мог заставить ноги двигаться, чтобы встать. — Убирайтесь, вы все, — Луи двинулся вперед, чтобы забрать своих сестер от Гарри. — Почему бы тебе не заглянуть внутрь? Джей помахала рукой и мягко поздоровалась с Гарри, прежде чем отвести детей внутрь. Луи помог Гарри подняться на ноги, крепко обняв его за талию, в то время как его голубые глаза сверкнули признательностью. — Хороший костюм, Принцесса… Гарри сглотнул, поджав губы. — У тебя тоже, Крошка. Луи смущенно улыбнулся. — Я не был уверен в этом костюме. Гарри наклонился, чтобы поцеловать его, одна рука быстро легла на спину Луи, когда он притянул его ближе. — Все, что мне нужно-это ты.- он посмотрел Луи в глаза. — Ой, — раздался невпечатленный голос рядом с ними. Луи закатил глаза. — Гарри, познакомься с моей сестрой Лотти, — представился он, отступая назад. Рука Гарри переместилась с задницы на талию. — Привет, — Гарри помахал рукой с милой улыбкой. — Приятно познакомиться. Лотти посмотрела на мужчин. — Я могу показать тебе, как выбрать помаду, которая не будет стираться, когда ты целуешься, если хочешь? — она сказала, и Луи ахнул, смутившись, в то время как Гарри весело хихикнул. — С удовольствием, — заверил он, когда она протянула ему руку. Он оглянулся через плечо и подмигнул Луи, когда Лотти увела его.***
— Меня тошнит, — пожаловался Гарри, потирая живот рукой, лежа на боку на диване, положив голову на бедра Луи. — Ты съел четыре куска пирога, любовь моя, — Луи утешительно погладил руку. — После зеленого желе и черного мороженого, — добавил он. — Не уверен, что это был мудрый шаг… — Не надо! — Гарри зажмурился и скорчился. — Не напоминай мне… Луи наблюдал, как Гарри крепко обхватил себя руками, дрожа без своего пиджака. Он видел, как Физзи носила его поверх своего эффектного черного платья с блестящими пайетками. — Давай, я отведу тебя в постель? — Пробормотал он. — Я провожу девочек и принесу тебе воды. Гарри фыркнул, немного извиваясь от дискомфорта. — Я мог бы поймать холодное яблоко, качающееся на заднем дворе в темноте, — признался он. — Я пытался дать тебе куртку, но ты был непреклонен, это ограничило бы твой диапазон движений, — вздохнул Луи. — Лу… Мне не очень хорошо. Луи пошевелился, оглядывая комнату, чтобы найти свою маму. Она болтала с близнецами Фиби и Дейзи, а Физзи и Лотти танцевали под медленную музыку. — Мам, я забираю Гарри, он не очень хорошо себя чувствует. Джей оглянулась и увидела Гарри, свернувшегося калачиком на диване. — С ним все в порядке? Ему нужен врач? Луи мягко улыбнулся. — Думаю, он просто переел сахара, — заверил он. — Но ничего, если я попрощаюсь и оставлю тебя с детьми? — Конечно, — Джей встала, чтобы проводить девочек на кухню, пока она собиралась взять такси. — Спасибо, — Луи обнял ее, а затем сестер одну за другой, прежде чем осторожно помочь Гарри слезть с дивана. На верхней ступеньке лестницы Гарри напрягся и зажал рот рукой, забегая в ванную комнату, и его вырвало в унитаз. Луи взял теплый халат и опустился рядом с ним на колени, вытирая слезы, которые собирались на его щеках. — Думаю, меня сейчас вырвет, — сухо прошептал Гарри. Луи потер его спину. — Думаю, ты уже это сделал, любовь моя. Гарри затаил дыхание, глаза сверкнули, и тело внезапно ослабело. — Мне очень жаль, Лу. — Шшшш, все в порядке, — пообещал Луи, обнимая его. — Но… твоя мама, — нахмурился он. — И девочки… они будут думать — Луи улыбнулся, вставая, чтобы налить воды в стакан с зубной щеткой, и, вернув его на место, по дороге спустил воду в туалете. — Они подумают, что это лучший Хэллоуин в мире, — заверил он. — Я даже не попрощался, — надулся Гарри, потирая животик. — Все еще болит? — Луи озабоченно нахмурился. Гарри передал ему стакан и ухватился за край унитаза, чтобы снова вырвать, сильно дрожа, поскольку пот, капающий с его кожи, слишком быстро превратился в холодный. — Я отвратителен, — Гарри мягко оттолкнул Луи, когда тот снова попытался обнять его. — Ты болен, Гарри. Когда меня будет рвать, ты будешь делать тоже самое. — Нет, не буду, — надулся Гарри, но Луи знал, что он дразнит. — И тебе не нужно прощаться, — продолжил Луи. — Потому что ты снова увидишь девочек, так что это не прощание, это… — — До встречи, — тихо закончил за него Гарри. — Вот именно, — Луи потер руку. — Ты можешь принять теплый душ? Гарри кивнул, медленно передвигаясь, в то время как Луи включил воду, положил полотенце на полотенцесушитель и прошел через комнату, чтобы подготовить кровать. — Держи, — сказал он с флисовой пижамой в руках, когда Гарри неловко попытался вытереться большим полотенцем. Луи взял верх, эффективно потирая его кожу, чтобы согреть его, а глаза Гарри оставались на нем все время. Он почистил зубы, когда почувствовал, что его желудок достаточно успокоился, и свернулся калачиком в постели с Луи, его все еще пронизывала легкая холодная дрожь. Луи обнял его и крепко прижал к себе. — Хочешь, я позвоню кому-нибудь? — Спросил Луи. Гарри покачал головой и придвинулся ближе. — Тебе лучше, любимый? Гарри мурлыкал что-то себе под нос. — Спасибо за кресло, — пробормотал он. — Я собираюсь поставить его на кухне у камина. — Рад, что тебе понравилось, Эйч, — Луи поцеловал его в макушку. — Я люблю его. И тебя. Счастливого Хэллоуина, Луи. Луи улыбнулся, запустив пальцы в волосы. — Счастливого Хэллоуина, Принцесса. Я тоже тебя люблю.