Полуночные тайные истории / Midnight Clandestine Stories

Перевод
R
Завершён
1026
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 11 887 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1026 Нравится 19 Отзывы 216 В сборник

8

Настройки
По пути Энди пришлось приложить немало усилий, чтобы удержаться и не схватить Миранду, но она сумела вести себя прилично, пока редактор не открыла дверь в свою спальню. Как только дверь за ними была надежно закрыта и заперта, Энди, не теряя времени, принялась снимать с Миранды халат. Потянула за пояс, халат распахнулся, открыв шелковый пеньюар, от вида которого кровь прилила к лицу Энди с головокружительной скоростью. - Я не думала, что кто-то действительно спит в этих вещах, - сказала она, с благоговением глядя на открывшуюся взору картину. - Они очень удобные, - объяснила Миранда и закрыла глаза, когда губы Энди снова нашли ее рот. Они двигались по комнате, по пути сбросив рубашку и джинсы Энди, прежде чем добраться до невероятно большой кровати. - Ты потрясающая, - сказала Энди, не в силах удержаться, чтобы не дотронуться руками до обтянутых шелком грудей. У Миранды перехватило дыхание, когда большой палец Энди коснулся затвердевшего пика. Боже. Энди, вероятно, умрет от самовозгорания еще до конца ночи. Она чувствовала влагу между ног и жаждала облегчения, но Миранда оказалась более интересным объектом применения сил. - Не могу поверить, насколько ты красивая, - повторила Энди, вставая на колени и прижимаясь губами к губам Миранды. Они легко раздвинулись для нее, и ее язык проник внутрь. Миранда откинулась назад, когда Энди потянула за края пеньюара. Глаза Энди потемнели, когда она увидела обнаженные бедра и полоску шелка между ними. - Можно? - Она позволила руке зависнуть над гладким бедром. Миранда молча кивнула и вздрогнула, когда рука Энди скользнула вверх, опасно близко к ее бедрам. Она погладила край дорогих шелковых трусиков, а затем придвинулась ближе, чтобы слегка подразнить тепло в центре, наблюдая, как дыхание Миранды становится все более поверхностным с каждым движением ее пальцев. Она усилила давление, удивляясь сырости, просачивающейся сквозь шелковистый материал. - Пожалуйста, - хрипло прошептала Миранда. Энди чуть не замерла от шока, услышав эту мольбу. Она никогда раньше не слышала, чтобы Миранда говорила "Пожалуйста", не без сарказма и определенно не в том смысле, в каком это слово должно было быть использовано. Да, смерть от самовозгорания определенно возможна, судя по теплу, которое излучало ее тело. Но она умрет счастливой, а этим не все могут гордиться. Отодвинув шелк в сторону, она провела пальцем по складкам разгоряченной плоти и обвела комок чувствительных нервов. Бедра Миранды приподнялись от прикосновения, спина изящно выгнулась. - Иисус. Ты такая мокрая, - удивленно сказала Энди, с легкостью засовывая палец внутрь. Она наклонилась вперед, чтобы захватить губы Миранды, вытягивая и толкая внутрь снова уже двумя пальцами. Миранда застонала, раздвигая бедра еще шире, чтобы Энди было удобнее. Попеременно поглаживая набухший бугорок и просовывая внутрь два пальца, Энди воспользовалась позой Миранды и лизнула сосок через пеньюар, прежде чем грубо надавить на него, обнажив маленькую, но безупречную грудь. - О-о, - всхлипнула Миранда, зажмурившись, когда Энди провела языком по ее груди, прежде чем взять сосок губами. Она оседлала бедро Миранды, слегка надавив, чтобы снять боль в паху. Двигая пальцы, Энди наблюдала, как женщина обеими руками схватила охапку простыней и закусила губу, чтобы проглотить стон. Она никогда в жизни не видела никого сексуальнее, хотя инстинктивно знала, что Миранда, вероятно, фыркнула бы от такого плебейского определения. Такая отзывчивая, хотя Энди никогда в жизни не была с другой женщиной. - Все хорошо?- спросила она, повторяя движение и слегка отодвигаясь, вытягивая еще больше возбуждения Миранды. - Тебе нравится? -Да, да, п-пожалуйста, пожалуйста, - простонала Миранда, очевидно потеряв дар речи в тот момент, когда Энди прижала ее к входной двери. - Хорошо, - сказала Энди, впиваясь зубами в белую плоть. Она снова сжала пальцы, потирая то место внутри, которое, казалось, сводило женщину с ума, и прижала большой палец к затвердевшему клитору Миранды. Миранда не глядя, протянула руку и быстрым движением расстегнула лифчик Энди, сбросив его с кровати. - Прекрасно, - выдохнула она, обхватив полную грудь теплой ладонью. Энди застонала, увидев, как Миранда перекатывает ее сосок между большим и указательным пальцами, и сжала свои пальцы сильнее в ответ. Она не могла так долго продержаться, бедра двигались сами по себе, терлись о голую кожу Миранды. Стыдиться своего дешевого, прочного и немодного хлопчатобумажного белья, которое она бесстыдно намочила, было уже поздно, ровно, как и беспокоиться о его снятии. Энди почувствовала предательские признаки надвигающегося оргазма, ее живот напрягся, когда она эгоистично искала восхитительное давление твердого бедра. Она хотела продержаться, но это было слишком хорошо, чтобы остановиться, и вздохи и всхлипывания Миранды подталкивали ее дальше. Надеясь отсрочить оргазм, Энди наклонилась вперед и направила свое внимание на извивающуюся под ней женщину, горячую, мягкую, насквозь промокшую… если та чувствовала себя так хорошо только на пальцах Энди... волна ревности поднялась без предупреждения при мысли о том, что кто-то еще имел Миранду таким образом. Внезапно она возненавидела каждого мужчину, с которым Миранда была, даже если они невольно послужили развлечением для Энди позже. Гребаные "павшие герои". Миранда не принадлежала им, не им прикасаться к ней, пробовать ее на вкус! - Андреа! Энди моргнула, в ужасе от того, что причинила Миранде боль. О боже, ее предплечье горело от напряжения, но пальцы неутомимо скользили внутри Миранды. - О! Нет, я не могу, пожалуйста, пожалуйста, - Миранда почти рыдала. Энди не могла точно сказать, были ли слова предназначены для протеста или для поощрения, но то, как женщина выгибалась в кровати каждый раз, когда Энди двигала запястьем, было красноречивее слов. Фарфоровая кожа покраснела, глаза остекленели и бедра раздвинулись для Энди, Миранда была ... чертовски горячей. Не в силах игнорировать собственное возбуждение, Энди двигала бедрами при каждом движении руки. - Я не могу ... ох, ох, - всхлипнула Миранда и уткнулась лицом в шею Энди. Догадавшись, что женщина балансирует на краю, Энди вошла глубоко внутрь и сжала пальцы вверх, одновременно сильно надавливая на клитор Миранды. - Давай, детка, - воскликнула Энди, одновременно надавливая. - Кончи для меня. - Андреа! - Миранда громко стонала и сделала то, о чем ее просили. Энди смутно ощутила, как что-то теплое плеснуло ей на бедро, но вид Миранды, которая кончала, сжимая пальцы Энди, как тиски, заставил ее саму перелететь через край и дрожать от удовольствия, пока свободная рука не отказалась ее поддерживать. - Черт, - только и могла сказать Энди, прижимаясь к женщине. - Да, - подтвердила Миранда, проведя рукой по спине Энди и положив ее на затылок. - Не могу поверить, что я только что трахнула Миранду Пристли, - счастливо пробормотала Энди в грудь Миранды. - Действительно, - выдохнула женщина, рисуя невидимый узор на коже Энди. Чувствуя, как спадает оргазм Миранды, Энди осторожно вытащила свои блестящие пальцы, покрытые доказательством того, что да, она только что тщательно трахнула Миранду Пристли. Она кончила в трусики, просто потому, что ее возбуждало то, что она делала с этой женщиной. Господибожемой! Несколько мгновений спустя она поудобнее устроилась и почувствовала, как влага скользнула между ее бедер. Энди перевернулась, подтянув ноги, чтобы лучше видеть. Миранда повернулась на бок и придвинулась поближе, чтобы ощутить тепло тела Энди. - Не могу поверить, что ты это сделала. Миранда приоткрыла один глаз. - Ммм? - Это, - сказала Энди, проводя пальцем по беспорядку, который Миранда оставила на ее бедре. Простыни под ними тоже были немного влажными, и Энди была уверена, что это не от пота. Миранда тут же отпрянула назад, натягивая бретельки пеньюара на плечи. - Это был ... несчастный случай, - сказала она, краснея. Неужели она действительно стесняется Энди? Сейчас? Правящая в Нью-Йорке Ледяная королева? Ее мозг взорвался. Неудивительно, что Миранда все это время предпочитала бледный макияж. Она была в сто раз менее пугающей, когда на ее щеках появился румянец, и Энди начала понимать, как легко заставить ее покраснеть. Может ли быть что-то более неожиданное, более восхитительное, чем это? Энди ухмыльнулась, но Миранда была слишком занята, избегая смотреть ей в глаза. - Иногда это случается, когда ... ну, я не могу остановить это. Прошу прощения, Андреа. Я не понимаю… - Что? О Боже, нет! - Воскликнула Энди, когда поняла, что Миранда искренне огорчена. Она приподнялась на локте и схватила женщину за руку прежде, чем та успела отодвинуться еще на дюйм. - Но… - Нет, я не ... ничего плохого. Совсем. Пожалуйста, не жалей об этом, Миранда, - сказала Энди, проводя большим пальцем по ее руке. Она вздохнула с облегчением, когда Миранда расслабилась. Стараясь не допустить неловкости, Энди придвинулась ближе и обняла женщину за талию. - Вообще-то, мне показалось, что было очень горячо. - Ах, - вздохнула Миранда с явным облегчением, позволяя Энди прижаться к ней. Слава Богу. Потому что Энди не была уверена, что бы она сделала, если бы Миранда вдруг решила, что все было ошибкой и кто знает, что еще. - Я хочу провести остаток своей жизни, заставляя тебя чувствовать себя так хорошо. - Всю оставшуюся жизнь?- Спросила Миранда беззаботно, хотя Энди чувствовала, что она затаила дыхание. - Ммм. Я принадлежу тебе, помнишь? - Да, - выдохнула Миранда и закрыла глаза. Страстно желая тишины и чуть меньше света, Энди потянулась через прикроватный столик, чтобы выключить свет, и наконец, позволила себе судорожно вздохнуть. Еще меньше часа назад, она даже не знала, чего она хотела. А теперь, когда с ней была Миранда, Энди была совершенно уверена в своих желаниях. - А ты принадлежишь мне, - сказала она, целуя спутанные белые волосы. - Мне нравится эта песня, - пробормотала Миранда. - Я думала, ты спишь, - тихо сказала Энди, натягивая простыни, чтобы прикрыть их обоих. - Мммм. В приступе головокружения Энди закрыла глаза и начала напевать песню, которая, как она догадывалась, нравилась Миранде. - Посмотри на пирамиды вдоль Нила, - прошептала Энди, вспоминая строки которые помнила. - Эта? Миранда пошевелилась, расслабляясь в объятиях Энди. - Ммм. - Я вспомню, - пообещала Энди и продолжила тихонько напевать с того места, откуда начала. Она заснула еще до того, как добралась до моста. ( Прим. переводчика – Энди вспоминает песню You Belong to Me (Ты принадлежишь мне). See the pyramids along the Nile See the sunrise from a tropic isle Just remember darling, all the while You belong to me. Видимо, этот фрагмент. ) Было около четырех утра, когда Энди проснулась, вырванная из сна чем-то холодным и щекочущим ее ноги. Не желая будить Миранду, она осторожно убрала руку, прежде чем сесть и осмотреть кровать. Мысль о тараканах в пафосном особняке Миранды, возможно, была слишком притянута за уши, но Энди ненавидела этих ублюдков с удвоенной силой, и от одной мысли об их отвратительных инопланетных телах у нее по коже побежали мурашки. Когда простыни сдвинулись и на нее уставились два светящихся голубых шара, Энди дала себе команду успокоиться. - Эй, малыш, - прошептала она, протягивая ладонь в знак мира. Белый меховой шар шлепал по простыням, замаскированный так хорошо, что был почти невидим в темноте. - Кажется, я заняла твое место, да? Котенок с любопытством обнюхал руку Энди. - Сожалею об этом. У меня сегодня было очень важное дело. Потеряв интерес, котенок переступил через ноги Энди и, мяукая, положил две крошечные лапки на спину Миранды. - Ш-ш-ш, или ты ее разбудишь, - укоризненно произнесла Энди, легко сгребая котенка ладонью. Он снова протестующе мяукнул. - Упрямый, да? Прямо как она, да? - Энди подняла котика, чтобы получше разглядеть мордашку, которую она видела только на фотографии, присланной Мирандой. Голубые глаза смотрели на нее с явным неодобрением. - Ух, ты! Да ты прям ее тотемное животное. - Ничего подобного, - прервал ее голос Миранды, заставив Энди подпрыгнуть. Котенок вырвался, перебежал на другую сторону и свернулся калачиком в ногах женщины. - Я не хотела тебя будить, - извиняющимся тоном сказала Энди. - Думаю, Рэнди расстроен, что я заняла его место. - Ты, наверное, лягнула его во сне, - пробормотала Миранда, не открывая глаз. - Возвращайся в постель. С переполненным счастьем сердцем Энди подчинилась, забралась под одеяло и обняла теплое тело рядом с собой. - Но сегодня мне на работу. Мне нужно встать через час, - сказала она неохотно. - В воскресенье, Андреа? - Ну, новости никогда не останавливаются, - сказала Энди, повторяя слова Миранды, сказанные ей много недель назад. Она испытывала сильное искушение взять выходной или даже сказать, что заболела, но не была уверена в планах Миранды на этот день, не говоря уже о том, что ее дочери спали всего в нескольких шикарных спальнях от нее. - К сожалению, - вздохнула Миранда. Когда Энди проснулась в следующий раз, ее телефон настойчиво вибрировал в кармане отброшенных джинсов. Слегка испугавшись, что снова разбудит Миранду, она вскочила с кровати и стала бороться с жесткой тканью, пока не нашла телефон и не нажала кнопку выключения. Бросив быстрый взгляд на кровать, где все еще спали женщина и ее кошачий двойник, Энди побрела в ванную, чтобы привести себя в порядок, прежде чем одеться. Она расчесала волосы пальцами, собрала их в хвост, подошла к кровати Миранды и опустилась на колени на роскошный ковер. - Мне нужно немного поработать, - прошептала она, убирая серебряную прядь со лба Миранды и целуя ее в гладкий лоб. - Но я вернусь туда, где мое место. Обещаю. Что-то толкнуло ее в колено, и она, не глядя, подняла обидчика, рассеянно почесывая его за ушами. Рэнди мяукнул, и Энди положила его на освободившееся место. - Теперь все твое. Будь хорошим и позаботься о ней для меня. Как можно тише она спустилась вниз и вышла. Она напевала всю дорогу домой, а потом всю дорогу на работу. Даже холодное недоумение Нейта, когда она добралась до своей квартиры, не смогло сломить ее настроения. Казалось, теперь ничто не сможет, особенно когда на ее стороне Миранда Пристли. Как только она подошла к столу, Флинн взглянул на нее и усмехнулся. - Твой близкий друг хорошо к тебе отнесся? Энди не смогла сдержать ухмылку. - На самом деле, да. Он понятия не имел, насколько хорошо. В полдень Миранда написала сообщение, и Энди чуть не подпрыгнула, увидев ее имя на экране. Что ты думаешь о Египте? -М. Поскольку это был ее обеденный перерыв и Энди собиралась взять на себя инициативу и позвонить первой, она набрала номер Миранды и стала ждать. Как и ожидалось, он зазвонил только один раз. - У меня есть очень интересная идея для прогулки вдоль Нила, - сказала Миранда вместо приветствия. - Вот как? Энди усмехнулась и откинулась на спинку стула. Некоторые вещи, казалось, никогда не изменятся, и она обнаружила, что это идеально. Потому что вещи, которые имели значение больше всего, такие как почти незаметная нежность в голосе Миранды и тот факт, что она говорила о месте, о котором Энди напевала прошлой ночью, без слов доказали Энди, что она была там, где ей и следовало быть.
1026 Нравится 19 Отзывы 216 В сборник
Отзывы (9)