Харгроув.
19 июля 2019 г., 19:20
Стивви — очередная дурочка из маленького городка, девчонка в своем кукольном доме и с короной королевы школы на непокорной голове. Такая же как и все, такая же как и миллионы других девчонок.
Билли хмыкает, закуривает очередную сигарету и качает головой, нет. Стивви Харрингтон кто угодно, только не все вышеперечисленное. Ореол короны все слабее и слабее мерцает на ее голове, ее кукольный домик ничерта не кукольный, у нее все вполне реально вплоть до скелетов в шкафу и шипастой биты в багажнике и дурачится она только для вида. По поводу последнего Харгроув не совсем уверен.
У них общение на девяносто пять процентов состоит из язвительных комментариев, взаиных оскорблений, фразы «да пошел ты» и саркастичного «Харрингтон, Харгроув». Какая никакая константа и Билли соврет сам себе если скажет, что ему это не нравится. Бывшая королева школы Хоукинса интересная и незаурядная.
*
— Отвалите от моих детей, — в неожиданно наступившей тишине коридора слишком отчетливо слышно, как кто-то уронил карандаш или ручку на пол.
Пара не особо умственно одаренных выпускников принялись задирать фрик-клуб, в который непонятно каким макаром затесалась сводная сестричка… Но знаете, Харгроуву немного плевать. Эта школа и нормально, что старшики задирают младших.
— Да расслабься, Харрингтон, чего злая такая? Это ж маль…
— Я сказала, отвалите от них, — в спокойном голосе Стивви чудятся раскаты грома и далекие отблески молний. Она серьезно и судя по всему кому-то сегодня достанется. — Иначе пожалетее.
И это не угроза, это чертово предупреждение! Восхитительно.
Выпускники теряются и как-то даже сдуваются под грозным взглядом дурынды Харрингтон, конфликт, можно сказать, исчерпан и все за какие-то пару секунд возвращается в мирное русло.
Малышня ободряюще гудит, пихает Стивви локтями и одобрительно хлопают по спине, благодарят и радостно сообщают ей, что она чертовски крута.
Самое смешное, что Билли согласен с этой группкой чертовски странных малолеток.
*
В его стиле соблазнить, облапать, наговорить пошлостей, затащить в койку и разбежаться. Легче. Так легче. Очередная дура, очередная грелка в постели. Ставки повышаются только когда в деле замешаны чьи-то жены, матери или тети. Со взорслыми всегда интереснее, чем со сверстницами.
Харрингтон скорее исключение из правил. Юная и интересная. Искренняя донельзя, эмоциональная дурында, смелая и отчаянная.
У нее скелеты в шкафу, шипастая бита на дне багажника и склизкая мертвая тварь в чужом холодильнике.
Билли не идиот, он прекрасно понимает, что в тихом и вроде бы милом городке Хоукинс не должно быть ничего странного… и тем не менее, мертвая тварина в холодильнике Байерсов говорит об обратном.
Харгроув складывает два и два, для того чтобы получить четыре. Странная тварь, плюс фрик-детишки, плюс Стивви (прибавите к этому Нэнси и Джонатана) и получите то, что получите.
Он не идиот и все прекрасно понимает, просто для вопросов пока не время.
*
— С чем бы ты не пришел, — Стивви задумчиво стучит кончиком ручки по губам. — Я занята, так что пошел ты.
Она сидит на полу в школьном коридоре и дописывает какое-то эссе. Не важно. Карие глаза на пару секунд отрываются от листка бумаги и смотрят в упор на Билли.
— Неплохая позиция, — ладно, это немного выше его сил, не спошлить о том, что это очаровательное личико находится прямо напротив его паха. Девушка зло бьет Харгроува по коленям и закатывает глаза к небу. — Ладно-ладно, принцесска. Я пришел с миром. Просто поговорить.
Харрингтон недоумевающе выгибает бровь:
— Ладно, предположим, — она отодвигает сумку и кивает головой на пустое пространство рядом с собой.
*
Слово за слово. Без взаимных подколов и оскорблений. Это даже легко. Они обсуждают какой-то проект у мистера Кларка, что-то про лягушек и препарирование последних. Билли просто выдает:
— Как та тварь из холодильника Байерсов?
Надо отдать Харрингтон должное. Она не теряет лицо. Чуть бледнеет, но в общем старается не выдавать то насколько шокированна. Честно, почти видно как в этой непокорной голове крутятся шестиренки.
— Так это ж… проект Дастина, — максимально уверенно выдает девушка. — Ну знаешь, все так реалистично выглядело. Но клянусь! Ребята сами все сделали! Да буквально из ничего за пару вечеров. Брезент, палки, ткань и вата!
Звучало максимально уверенно в сочетании с дичайшей паникой в глазах. Про эссе Стивви успешно забыла…
— То есть ты сейчас хочешь сказать, что толпа тринадцатилеток из говна и палок сделали то чудовище? — ласково произнес парень. Нет, и все же, эти карие глаза напротив просто нечто. — Харрингтон, еще одна попытка…
Принцесска открывает рот намереваясь то ли обратить все в шутку, то ли выдав еще какой-нибудь бред.
— Но не здесь, — не давая вставить Стивви слова говорит Билли. — У мотеля Шейн, сегодня в семь.
Харгроув поднимается с насиженного места и расслабленной походкой направляется к выходу из школы. Три. Два. Один.
— С хера ты вообще решил, что я приду? — кричит Харрингтон.
Билли оборачивается и с ленивой улыбкой, оглядывая встрепенувшуюся девушку с ног до головы, произносит:
— Но ты же хочешь узнать куда я дел это чудо из холодильника Байерсов?
Стивви обесиленно стонет и матерится, Харгроув покидает здание школы.
Это не совсем игра, но это определенно стоит свеч.