ID работы: 8459141

Мастер Поттер

Джен
PG-13
Завершён
1329
Размер:
230 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1329 Нравится 264 Отзывы 651 В сборник Скачать

5.1. Гарри Поттер и Повелители времени

Настройки текста
"Хогвартс-экспресс", размеренно стуча колесами, вез юных ведьм и колдунов в небезызвестную школу чародейства и волшебства. Первокурсники туда-сюда сновали по вагонам в поисках того самого мальчика, который в младенчестве сразил страшного злодея, лорда Волан-де-Морта, а в прошлом году одержал победу в смертельно опасном Турнире Трех Волшебников! Только в поезде Гарри Поттера не было. Аккурат над "Хогвартс-экспрессом" пролетал огромный корабль. Его, естественно, никто не видел, ведь фильтры невидимости были включены, но если бы видели, то точно бы знали, что Гарри Поттера искать нужно именно там. Ибо кто еще мог управлять космическим кораблем "Титаник", как не знаменитый мальчик? В этом году Гарри решил добраться до школы на собственном транспорте. Во-первых, места больше, во-вторых, людей меньше, в третьих, вылетай во сколько и откуда хочешь. Его слизеринская банда и Гермиона, которым так же посчастливилось лететь в школу на "Титанике", предложили Гарри забыть о поезде на ближайшие два года и добираться до Хогвартса исключительно на летучем корабле. Мальчик ничего против этого не имел. Школьники развалились в креслах курительного салона корабля, где они, конечно же, не курили, а играли в покер, пили сливочное пиво и делились впечатлениями от прошедшего лета. Драко и Гермиона все время таинственно переглядывались и шутили над какими-то только им понятными шутками. То, что эти двое все лето переписывались, и их отношения вышли на новый уровень, было очевидно, над чем Гарри не мог не подшутить, мол, "Драко, а твой отец об этом знает?" или "Гермиона, а он ласково зовет тебя "грязнокровочка моя"?", но парочка только отмахивалась от него. Пэнси недовольно фыркала, бросая на влюбленных завистливые взгляды, ей, может, тоже отношений хотелось, особенно с Малфоем. Забини полностью отдался карточной игре и не обращал внимания ни на чью-то love story, ни на недовольство Паркинсон. Крэбб и Гойл, как обычно, ели, что не мешало им чудесным образом поочередно выигрывать каждую партию. Гарри всячески избегал расспросов друзей о том, как он провел лето. Хоть деятельность его в последние три месяца и была очень продуктивной и интересной, ребятам необязательно знать ни о вербовке бывших Пожирателей смерти в его с Мастером ряды, ни об аккуратном и ненавязчивом настраивании сотрудников Министерства на свержение Корнелиуса Фаджа с поста Министра Магии. Помимо политики, Гарри был занят еще кое-чем важным, связанным, скажем так, с инженерией и хронологией, однако результат его деятельности должен был стать для друзей сюрпризом. Особенный ажиотаж у слизеринцев и Гермионы вызвал новый стиль Гарри. Так как перспектива занять трон магической Британии уже была в пределах видимости, Поттер решил привести себя в соответствующий злому властелину вид. Теперь у него были выбритые виски и зачесанные назад волосы. Очки он снял, ведь очки признак слабости, а он не слабый, он завоеватель и тиран, и, соответственно, заменил их на линзы. Обычный наряд подростка-хипстера заменили черный костюм, красная рубашка и плащ с высоким воротником. Теперь, глядя на Гарри, создавалось впечатление, что он сейчас или в шею какой-нибудь девственницы вопьется, или заберется на самый высокий стульчик и споет типичную песню диснеевского злодея. - Кстати, вы слышали, что произошло месяц назад? - неожиданно прервав увлекательное обсуждение поездки Пэнси на Карибские острова, воскликнул Драко. Гарри тут же оживился, ведь он уже догадался, на какую тему хочет перевести разговор Малфой. - Отдел тайн ограбили! - О, да, у меня вся семья была в шоке, - хоть и с недовольным лицом (ведь она еще не рассказала самое интересное происшествие во время отдыха!), но все же поддержала разговор Пэнси. - Украли все маховики времени! - А на их месте оставили по сосательной конфете, - продолжил Забини, пытаясь тайком заглянуть в карты Гойла. - Кто бы ни был вором, он тот еще шутник. - Или они, - подозрительно взглянув на Гарри, сказала Гермиона. - Интересно, кому бы могла понадобиться сила целого склада маховиков времени, - она подарила Поттеру еще более недоверчивый взгляд, на что тот беззаботно пожал плечами: - Я думаю, это сделал Дамблдор. Ох уж этот хитрожопый старик! Почему-то всех, кроме Гермионы, этот ответ более чем удовлетворил. *** Как прошел торжественный пир по случаю начала нового учебного года, Гарри не помнил. И не мудрено, при таком-то количестве сливочного пива, влитого в его организм по пути в школу. Как его в таком-то состоянии Снейп пустил в Большой зал? Или тот и не собирался пропускать Поттера, за что подросток натравил на него кошку Филча и все равно прошел? В любом случае, юноша решил держаться от декана своего факультета ближайшие пару недель как можно дальше. Единственное, что удалось запомнить Гарри - это новый профессор защиты от темных искусств. Ну, только для Гарри новый, а для всех остальных - прошлогодний. Грозный Глаз Грюм, теперь уже настоящий. Но о его подмене Мастером знал только Поттер, отчего многие студенты искренне поверили, что проклятие профессоров ЗОТИ снято, и профессора не будут меняться каждый год. Лишь Гарри знал правду и злорадно хихикал над наивными волшебниками. В настоящем Грозном Глазе Гарри был несколько разочарован. Нет, мракоборец, конечно, оказался таким же сумасшедшим, каким его изображал в прошлом году Мастер, вот только для Поттера теперь не было никакого снисхождения или поблажек, Грюм кидался в него мелом, как и в других учеников, а на фоне своей подмены он был... адекватнее, что ли. В любом случае, с ним было уже не так весело, как с лже-Грюмом, да и убивать он больше никого не учил. Спустя месяц обычной учебы в обычной школе волшебства Гарри вдруг отчетливо понял, что ему невероятно скучно. Имя мальчика было на устах у всей магической Британии, и в первую очередь, его вспоминали как победителя Турнира Трех Волшебников и покорителя магических созданий, в том числе кошки Филча, значит, всемирную славу и всеобщую любовь за свои собственные заслуги он уже сыскал. С завоеванием магического правительства у него тоже все шло гладко: половина Министерства Магии уже встала на его сторону, а кто все еще поддерживал Фаджа, скоро тоже склонятся перед ним - их уже обрабатывает Мастер. Самых стойких же настигали несчастные случаи, к которым Повелитель времени ТОЧНО не имел никакого отношения. Основные жизненные цели Гарри либо уже были, либо почти были достигнуты, и мальчик вдруг понял, что в школе ему делать абсолютно нечего. Не учиться же ему здесь? А значит, пришло время заняться своим прошлым. И помогут ему в этом никто иные, как его слизеринская компашка и Гермиона. *** - Ты - что? - воскликнул Драко, до сих пор не определившись, восхищен он или напуган тем, что только что сказал им Гарри. Сидевшая справа от него Гермиона закатила глаза, всем своим видом говоря: "а я так и знала, а я вам говорила". - Ну, да, я и Мастер забрали все маховики времени из Отдела тайн себе, - с улыбкой шире, чем у Чеширского кота, развел руками Гарри. - Мы еще нашли там одну прикольную арку, но она совсем не хотела похищаться и пыталась затащить нас в мир мертвых, пришлось оставить ее на месте. А вот маховики времени мы, вообще-то, не крали! В своей основе они содержат временные крупицы ТАРДИС и Повелителей времени, следовательно, Мастер забрал то, что принадлежит ему по праву. - Но зачем они ему? - спросила Пэнси. - У него и так есть целая машина времени. Гарри таинственно улыбнулся и медленно перевел взгляд на единственную в компании гриффиндорку. - Гермиона, детка, напомни, что нам задавали по истории магии? - Написать эссе о Ньюте Скамандере и его творческом пути как автора "Фантастических зверей и мест их обитания", - стушевавшись, ответила девушка. - Только как это связано с маховиками времени? - Но через секунду в ее глазах отразилось понимание. - О, нет, только не говори мне... Коварно засмеявшись, Гарри красноречиво нажал на пульт управления "Титаником", где, помимо Визжащей хижины, Поттер и компания проводили большую часть своего внеучебного времени. Судно тут же задрожало, словно столкнулось с айсбергом, а вид за иллюминаторами замельтешил с бешеной скоростью, да такой, что, если вовремя не отвести взгляд, может слегка укачать. Корабль в последний раз вздрогнул и застыл. Торжествующе усмехнувшись, Гарри направился на палубу с гордо поднятой головой, а напуганные и заинтригованные подростки испуганно засеменили вслед за ним. *** - ... но потом я решил, что мои записки стоит упорядочить, сделать из них, так сказать, книжку-справочник основных фантастических существ волшебного мира, - смущенно улыбаясь, рассказывал Гермионе Грейнджер о своей идее написать книгу двадцатидевятилетний Ньют Скамандер. Неподалеку крутился Якоб Ковальски, предлагая подросткам пирожки с вишней и коричные булочки. Крэбб и Гойл, само собой, уплетали выпечку за обе щеки, наперебой нахваливая кулинарное мастерство не-мага. Пэнси тискала лунных тельцов, а Драко и Забини пытались оттащить Гарри от обскура, ибо Поттера просто магнитом тянуло ко всему безумному и смертельно опасному. Интервью ребята брали у знаменитого в будущем зоолога внутри его волшебного чемоданчика, который находился под мостом посреди Центрального парка. По крайней мере, там он был в тот момент, когда подростки вероломно вторглись во владения Ньюта. - Кстати, а как вы смогли приручить взрывопотама? - крикнул Скамандеру Поттер, когда Малфой и Забини-таки смогли оттащить его от опасного магического существа. - Я летом пытался это сделать, но как-то не получалось, он больше хотел меня... А, впрочем, неважно, что хотел он со мной сделать. Услышав последнюю реплику Гарри, Ковальски замер, так и не донеся до тарелки Гойла очередную порцию булочек, провалившись в свои личные вьетнамские флешбеки. - Ну, секрет завоевания сердец всех фантастических зверей довольно прост, - скромно улыбнулся Ньют. - Достаточно просто подарить им любовь и заботу. - То есть, вы их не бьете? Выражение лица зоолога тут же изменилось, тонко намекая, что животных - нет, а вот человека за такие слова он спокойно побьет. - Мистер Скамандер, а как вы придумали название книги? - тут же поспешила перевести разговор в более мирное русло Гермиона. Она уже занесла карандаш над тетрадкой, готовая записывать каждое слово будущей знаменитости. - Я пока еще не придумал, но... - неожиданно кто-то постучал в крышку чемодана, будто бы спрашивая разрешения войти или приглашая волшебников выйти наружу. Ньют с извиняющейся улыбкой пожал плечами и, резво взобравшись по лестнице, открыл чемодан. То, что из Центрального парка их успели перенести в здание Магического Конгресса Управления по Северной Америке, так еще и на собрание по поводу подозрительно волшебной смерти человека, стало большим удивлением как для Скамандера и Ковальски, так и для путешественников во времени. Гарри тут же по привычке поднял руки над головой. - Что бы ни случилось, это сделал не я, - сказал волшебник. - Во всем виноват Волан-де-Морт. Ай, блин, он же еще не родился. Кто у вас сейчас мировое зло? Гриндевальд, во! Во всем виноват Гриндевальд! Персиваль Грейвс поперхнулся воздухом. То, что его так скоро рассекретят, да еще и какие-то школьники, его, как минимум, удивило. *** - Вот стану Министром Магии - объявлю Америке войну, - недовольно пробурчал Гарри, когда подростки, сбежавшие из тюрьмы МАКУСА благодаря подруге Ньюта и Якоба, возвращались на "Титаник". - Машина времени! - не смог сдержать восторга Малфой, когда ребята вплотную приблизились к космическому судну. - Ты превратил свой корабль в машину времени! Вот зачем тебе нужны были маховики! - Да, - мигом забыв о своем недовольстве от пребывая в тюрьме и ненадлежащего отношения к его персоне со стороны американцев, Гарри засиял как рождественская звезда (или горящая в огне геноцида планета). Разговоры о любимом транспорте всегда поднимали ему настроение. - Мы с Мастером трудились весь август. Оказалось, не так-то просто присоединить тысячи маховиков к двигателям, а потом еще и правильно их настроить, чтобы они вращались не только в сторону прошлого, но и к будущему. К сожалению, в отличие от ТАРДИС, моя машина может рассекать время и пространство только в пределах планеты Земля. Так что планету сыра я вам, увы, не покажу. - Пусть так, путешествия во времени - это же так здорово и познавательно! - Гермиона светилась энтузиазмом и едва ли не прыгала на месте от счастья. - Мы можем своими глазами наблюдать за великими историческими событиями, пообщаться с мировыми правителями, художниками, писателями... Да я только что брала интервью у своего кумира! - А я для тебя шутка какая-то? - Гарри смерил подругу недовольным взглядом. И как ее кумиром может быть какой-то зоолог, когда рядом ходит более талантливый в приручении фантастических тварей волшебник? - А давайте отправимся во времена основателей Хогвартса! - захлопала в ладоши Паркинсон, когда волшебники поднялись на борт "Титаника". Каждого из друзей Гарри сейчас переполняли идеи, какое еще место и какой период времени можно посетить. Пожать руку Салазару Слизерину? Не вопрос! Заплести в косичку бороду Мерлина? Теперь в планах на октябрь! Увидеть своих родителей в детстве? Да хоть в ближайший четверг! - А давайте сначала послушаем, для чего именно мы с Мастером создавали эту машину времени, - закатил глаза Поттер, недовольно скрестив руки на груди. Развлекаться в прошлом волшебного мира, конечно, весело, но на мальчика возложена славная миссия, и ей тоже нужно активно заниматься. Слизеринцы и Гермиона тут же уселись на стулья, положив руки на коленочки, всем своим видом показывая готовность слушать своего лидера. - Итак, - прокашлявшись, сказал Гарри. - Все началось с гибели Волан-де-Морта... *** Царила гробовая тишина. Лишь шелест страниц дневника Тома Реддла нарушал ее. Друзья Гарри были, мягко говоря, в шоке от истории, что поведал им юноша. Во время последнего этапа Турнира Трех Волшебников был воскрешен и снова убит Волан-де-Морт? Темный Лорд при жизни создал крестражи, и теперь Гарри нужно отправиться в прошлое и уничтожить их до того, как его четырнадцатилетнюю версию занесет на то злополучное кладбище? Правда показалась волшебникам слишком невероятной. Но в то же время, что такое "невероятно", когда речь идет о Гарри Поттере? - Моя прошлая версия оставила мне подсказку в виде этого дневника, - кивнул в сторону записной книжки Гарри, когда Гермиона, в чьих руках и был бывший крестраж, открыла последнюю страницу. - Там расписано, в каких именно предметах Волан-де-Морт прятал кусочки своей души. Довольно очевидные вещи, все они связаны либо с его прошлым, либо с историческими личностями. Вот создавал бы я крестражи, использовал бы для этого какие-нибудь неприметные камушки или крышечки из-под бутылок. И ищи потом мою душу на дне океана или по помойкам! В любом случае, фантастическая недальновидность Волан-де-Морта нам только на руку. Осталось только выяснить, где территориально находились крестражи год назад, отправиться в прошлое и уничтожить их. - На словах-то все легко, - грузно вздохнул Забини и потер переносицу. - Но откуда нам знать, как эти крестражи уничтожить? И как мы их найдем? А вдруг Темный Лорд спрятал один из них в пещере со страшными, смертельно опасными ловушками, которые может пройти только волшебник уровня Дамблдора? - Я уже думал над этим, - Гарри, который все это время вальяжно полулежал в кресле, выпрямился и сцепил руки замком. - Задача не простая, но, как показывает прошлое, выполнимая. И чтобы решить ее, мне нужны вы. В одиночку мне не справиться. От папы помощи не будет, он сказал, что я уже большой мальчик, пора учиться самому решать проблемы, он и так мне сильно с Волан-де-Мортом помог. Поэтому надежда только на вас. Вы же поможете мне? Волшебники с улыбками переглянулись. Гарри сильно изменился за последние годы. Если на первом курсе он считал их своими слугами, и каждое его слово должно было для них быть приказом и законом, то теперь он просит у них помощи, как у равных. От этой мысли у каждого слизеринца и Гермионы потеплело на душе. Они с радостью согласились, и теперь уже Гарри почувствовал какое-то тепло в районе живота, а улыбка сама собой расцвела у него на устах. - Отлично, - хлопнул в ладоши юноша. - Я думаю, вопрос "Как уничтожить крестражи" возьмут на себя Драко и Гермиона, все же они мозг команды. Малфой и Грейнджер кивнули, многозначительно посмотрев друг на друга. Они готовы были согласиться на любое задание, лишь бы работать в тандеме. Пэнси закатила глаза. Когда самой хочется романтики, немудрено, что творящаяся рядом любовь вызывала только зависть и раздражение. - А вот с тем, где искать крестражи, сложнее, - продолжал Гарри, - мы ничего не знаем о Волан-де-Морте, даже Барти Крауч младший понятия не имеет, где его бывший хозяин мог бы их спрятать. - Ты общался с Барти Краучем младшим? - удивленно воскликнул Забини. - Да, он теперь путешествует с Доктором и о своем пожирательском прошлом старается забыть, как о страшном сне. Но сейчас не об этом, - отмахнулся волшебник. - У нас связаны руки. Раньше в дневнике хоть призрак молодого Волан-де-Морта жил, у него можно было бы выудить информацию, но дневник и сам был крестражем, и после его уничтожения исчез и призрак. - Гарри, ты сейчас безбожно тупишь, - закатила глаза Гермиона. - Когда ты видел дневник в последний раз? До того, как получил его из рук Мастера? Юноша задумался кажется. - Кажется, на авианосце "Велиант", когда... неважно. А что? - Интересно, куда он мог после этого подеваться? - выделяя каждое слово и глядя Гарри прямо в глаза, спросила Гермиона. Поттер сначала непонимающе хлопал глазами, затем его лицо медленно вытянулось, а правая рука со свистом приложилась ко лбу. - Гермиона, я безбожно туплю, - засмеялся он. - А ты - гений! Ребята, - глаза Гарри засветились азартом, он предвкушено потер руки. - Отправляемся в будущее, оно же - недалекое прошлое! *** Гарри и представить не мог, что однажды снова окажется в месте, где когда-то был застрелен его отец. Подросток точно подгадал время, чтобы высадиться на авианосце. Его тринадцатилетняя версия уже должна была покинуть корабль, значит, о пересечении с прошлым и временном парадоксе можно не волноваться. Гарри решил отправиться на поиски крестража один и попросил друзей подождать его на "Титанике", ведь он, в отличие от них, досконально знал каждый уголок судна и мог избежать нежелательных встреч. Конечно, его товарищи тоже когда-то жили на авианосце, но тот вариант прошлого был стерт, и они, конечно же, ничего не помнили. Вновь очутившись в стенах, в которых он провел целый год, полный радости и счастья, но завершившийся на такой ужасной ноте, Гарри почувствовал тоску, такую, будто рядом пролетал дементор и хотел лишний раз ему напомнить о самых страшных моментах жизни. Юношу словно бы сковал холод, отчего его путь к своей старой комнате был сложен не только излишней осторожностью и попытками не попасться никому на глаза. Лишь оказавшись внутри комнаты Гарри смог спокойно вздохнуть. Он снова увидел свои макеты космических кораблей, плакаты с далеками и прочими угрозами галактического уровня, свои любимые книги. Он словно вернулся в детство, а по сути, так оно и было. Странно, но даже устраивая с Мастером геноциды и захватывая целые планеты, Гарри умудрялся оставаться ребенком, хоть и очень странным. Детство для него закончилось, когда глаза его друзей заполонила пустота, а белоснежная рубашка Мастера окрасилась кровью. Похлопав себя по щекам, чтобы отвлечься от неприятных мыслей, Гарри с хозяйской уверенностью подошел к прикроватной тумбочке, открыл первый ящик и достал единственную лежащую там вещь - дневник Тома Реддла. С любовью проведя пальцами по еще невредимой обложке, подросток спрятал книжку во внутренний карман мантии, и уже почти дошел до входной двери, как та резко отворилась, а на пороге стояла она. Светловолосая женщина в красном вечернем платье вздрогнула и прижала руки ко рту. Она несколько секунд с непониманием и ужасом смотрела на Гарри, в то время как его самого разрывало от желания накричать на нее, или молча уйти, не удостоив ее даже взглядом. Тень понимания мелькнула на лице женщины, и она опустила руки. - Ты пришел из будущего, - не спросила, уверенно сказал она. Пусть Гарри и сильно изменился за два года, женщина узнала в нем человека, которого целый год называла своим сыном. - Что ты здесь делаешь? - стиснув зубы, прошипел он. Его мелко затрясло, захотелось ударить женщину, но воспитание не позволяло. - Думала взять кое-что на память. - А, так ты еще и воровка! - выплюнул эти слова ей в лицо Гарри. - Мало того, что выстрелила в папу... - А, так он выжил, - не без доли разочарования сказала она. На немой вопрос в глазах Гарри она ответила, - ты всегда точен в формулировке претензий. Если бы он умер, ты бы так и сказал: "Ты убила Мастера". - Да какая разница? - мальчик не выдержал и перешел на крик, но тут же осознал, что его могут услышать, и снова заговорил полушепотом. - Сути дела не меняет, выжил он или нет, факт остается фактом - ты стреляла в него. А я тебе верил. Считал своей мамой. Думал, что мы - семья. Неожиданно Люси Саксон закрыла лицо руками и заплакала. Гарри растерялся, он никогда не видел эту женщину плачущей, для него она вообще не умела это делать, как и все люди, пока не становились их с Мастером жертвами. Но разве Люси была жертвой? Она была женой, матерью. Она, наоборот, была удостоена невероятной части, о которой еще ни одна женщина мечтать не смела! Гарри осторожно подошел к ней. Его злость и ненависть как рукой сняло. Юноша хотел, чтобы женщина прекратила истерику, но не знал, как это сделать. Отчего-то ему казалось, что одно неверное слово может вызвать более сильный поток слез. - Ты чего? - тихо сказал он, наклонив голову, будто бы пытаясь увидеть что-то за ее закрытыми глазами. Люси вытерла глаза, пытаясь убрать слезы, но они все никак не останавливались. Она, всхлипывая, заговорила и, наконец, сказал то, что вот уже год копила в себе: - Твой отец ужасный, жестокий человек. Он никогда не любил меня, а свою любовь к тебе игнорировал, будто это бесполезная, навязчивая вещь, только мешающая на его пути. Мне с ним было страшно, каждый день мне казалось, что именно сегодня я что-то неправильно скажу или сделаю, и он прикажет своим Токлафэйн уничтожить меня. Я была ему нужна только на пути становления премьер-министром, я не знаю, зачем он держал меня при себе еще год. Может, ему просто нравилось запугивать меня, издеваться надо мной. С ним всегда я чувствовала только боль и страх. Когда тот мужчина, Доктор, сказал, что заберет его с собой, я так испугалась, подумала, Мастер однажды найдет меня, и я снова окажусь в ловушке. Я была уверена, что смогу освободиться только с его смертью. Но я не хотела разбивать тебе сердце! Она сделала шаг в сторону Гарри, протянув к нему руки, будто бы желая обнять его. Но юноша с ужасом отпрянул, и она зарыдала еще сильнее, спрятав лицо в ладонях. - Вот видишь, теперь ты меня ненавидишь. А я не хотела этого. Ты мне действительно очень дорог. Ты был моей единственной отдушиной весь этот год. Только с тобой я чувствовала себя защищенной. Когда ты был рядом, я всегда точно знала, что ты не дашь Мастеру причинить мне вред. И ты мой сын. И останешься им навсегда, даже если всю свою жизнь будешь испытывать ко мне только презрение и ненависть. А Гарри и сам не знал, что он сейчас чувствует. Впервые в жизни Люси Саксон была с ним полностью откровенна. Мальчик всегда думал, что она любит его отца, а замученный взгляд и скукожившееся от страха тело - это просто своеобразное проявление ее чувств. Но неужели Мастер с ней был настолько жесток? Неужели она так долго жила, словно загнанный в клетку зверь, которого еще и награждают плетью? И разве Мастер способен жестоко поступать с теми, кого назвал своей семьей? Тут же перед его глазами предстала картина, как Мастер хладнокровно отдает приказ Токлафэйн убить его друзей. С каким ледяным, бесчувственным взглядом говорит ему, что имеет право поступать как хочет и с кем хочет. Да, его отец был монстром. Гарри давно это знал. Но это не мешало Поттеру любить его. А любит ли он маму Люси?... Не сказав ни слова, Гарри открыл самый нижний шкафчик прикроватной тумбочки. В бессистемно разбросанной там кипе бумаг он нашел небольшой рисунок, где когда-то нарисовал себя и маму. Он думал подарить его ей однажды, но руки как-то не дошли. Может, теперь пришло время?... Гарри так же молча протянул Люси Саксон рисунок, отвернувшись, стараясь не встречаться с ней глазами, чтобы не видеть ее боль, чтобы она не увидела разрывающие его на части чувства. - Ты хотела что-то взять на память. Держи, - женщина в последний раз всхлипнула и взглянула на рисунок, который протянул ей Гарри. - Мне нужно время, - уже тише и не совсем уверенно сказал он. Она молча кивнула. Теперь по еще щекам покатились другие слезы - слезы счастья. Гарри дает ей шанс, значит, не все потеряно, и когда-нибудь он снова обнимет ее и назовет своей мамой. Он ушел, не обернувшись, до боли сжимая руки в кулаки, чтобы унять дрожь. Стук сердца отдавался в ушах, и невероятной силы воли стоило ему спокойно и аккуратно вернуться на корабль, а не броситься сломя голову, несмотря на угрозу привлечь лишнее внимание. Она все так же стояла на пороге его комнаты, прижимая рисунок к груди. И, кажется, чувствовала себя счастливой. *** Том Реддл, что жил в своем дневнике, прекрасно знал, что магия способна на разные чудеса, но чтобы его друг (возможно, единственный за всю его жизнь) Гарри Поттер повзрослел на три года за один день - к такому его Хогвартс не готовил. А когда услышал его удивительный рассказ о потерянном годе, Турнире Трех Волшебников и окончательной победе над Волан-де-Мортом (!), захотел спрятаться обратно в дневник и больше никогда оттуда не выходить. Том поначалу решил, что его самым идиотским образом пытаются разыграть, но когда школьники показали ему его же дневник, только из будущего и уничтоженный, Реддл понял, что шутками тут и не пахнет. - Есть мысли, куда твоя не призрачная версия могла спрятать остальные крестражи? – уставившись на Тома с самым невинным видом, спросил Гарри. За его спиной с интересом выглядывали его друзья, боясь подойти ближе к призраку юного Волан-де-Морта. Конечно, на втором курсе они уже встречались с ним, но в тот момент большую угрозу для них представлял василиск. Сейчас же они не были уверены в лояльности юноши из дневника, да и чувство самосохранения за последние три года у них лучше развилось. - А тебе не приходило в твою гениальную головушку, что я могу отказать в помощи? – вопросительно изогнул бровь Реддл. – Не кажется ли тебе нелогичным подставлять самого себя? - Но твоя взрослая версия уже мертва, значит, ты мне уже помог, - подмигнул призраку Гарри. – Правда, я пока понятия не имею, как у меня получится тебя убедить. - Пока что я не очень замотивирован, - пожал плечами Том. – Тем более, я тоже крестраж, а значит, помогая тебе, я совершаю самоубийство. – Реддл снова открыл уничтоженный дневник и с особым вниманием изучил последнюю страницу. – Видишь ли, Гарри, - задумчиво пробормотал призрак, - я тебе не смогу помочь, даже если захочу. Я первый крестраж, созданный Волан-де-Мортом, и понятия не имею, как он добывал и где прятал остальные артефакты. Но, - Том с насмешкой посмотрел на Поттера, - самый последний крестраж может знать. - Есть идеи, что из всего этого списка может быть последним крестражем? – Гарри ближе подошел к подростковой версии своего врага и заглянул в дневник. - Как думаешь, почему в списке крестражей твое имя? – все с той же хитрой улыбкой спросил Том. - Подпись свою поставил, - пожал плечами Гарри. - Неужели Гарри может быть последним крестражем? – догадалась Гермиона, в страхе прижав руки к груди. – Разве так бывает, что крестражем становится живой человек? - И животное можно сделать крестражем, - фыркнул Том. – А уж человека…. - Но как? – Поттер пустым от ужаса и неверия взглядом посмотрел на своего призрачного друга. Неужели, чтобы его прошлая версия победила Волан-де-Морта, он должен умереть в будущем? Но это же нелогично! Его четырнадцатилетняя версия так и останется крестражем! Но ведь Темный Лорд побежден, как же он это провернул? - Возможно, в ту ночь, когда у тебя появился этот шрам, - Том Реддл пальцем провел по молнии на лбу юноши, - и когда я погиб, частичка моей души вселилось в единственное живое существо в той комнате. Твои родители уже были мертвы, а значит… - Внутри меня живет призрак типа тебя? – осевшим от страха и омерзения голосом пролепетал Гарри. – Фу, мерзость-то какая! И как его вызвать? - Ну, тебе лучше знать, – пожал плечами Том и, захлопнув уничтоженный дневник, вложил его в руки Гарри. – Хоть я и стою в списке предпоследним, но не рассчитывай, что на твоем пути поиска других частичек души Волан-де-Морта я буду тебе помогать. Я выйду попрощаться, но не более. - Том, - прижав дневник к груди, прошептал Гарри, - по-другому точно никак? Ты же мой друг, я не хочу, чтобы ты умер. - Но если я буду жить, моя более взрослая версия не будет уничтожена - пожал плечами Реддл. – А поскольку он уже мертв, а я указан в списке, значит, все уже произошло, и другого способа ты не нашел. Да ладно тебе, - отмахнулся призрак, - я пережиток прошлого. У меня нет будущего, а настоящее довольно… призрачное. Но ты ведь обещаешь развлекать меня сомнительными историями о Дамблдоре и Гриндевальде до самого конца? - Обещаю. Том Реддл улыбнулся. Он на прощание подмигнул Гарри и растворился, вернувшись в свой, еще не уничтоженный дневник. Поттер с грустью посмотрел на целую книжечку, и только тогда перевел взгляд на друзей. Гермиона, всхлипнув, бросилась к нему и стиснула его в объятиях. Слизеринцы, хоть и испытывали схожее чувство сочувствия и страх за будущее друга, были не так экспрессивны в своих действиях, поэтому просто стояли и с болью в глазах смотрели на Гарри. Поттер в ответ обнял Гермиону и уткнулся ей в плечо, пряча от друзей свои эмоции. Когда он разомкнул объятия, его лицо сковала маска серьезности и безразличия. - Есть идеи, как связаться с частью души Волан-де-Морта внутри меня? – спросил он. – Сеанс спиритизма? Подкуп? Шантаж? - Я как-то слышал от отца об одной штуке, - задумчиво протянул Малфой. – Называется «легилименция». Способность проникать в чужой разум. А поскольку частичка души Темного Лорда обладает разумом, как мы видели на примере души из дневника, то ты сможешь с помощью легилименции заглянуть внутрь себя, найти там чужой разум и просмотреть его мысли и воспоминания. - Ребята, а давайте о крутых способностях вы будете рассказывать мне не только тогда, когда они мне смогут реально пригодиться? – недовольно прошипел на товарищей Поттер. – Мир магии полон восхитительных вещей и заклинаний, которые можно использовать во зло, и вы так редко о них мне говорите! - Именно поэтому и не говорим, - под нос пробормотала Гермиона, так, чтобы Гарри не услышал. - Так, в какой книжке написано об этой легилименции? – хлопнул в ладоши Поттер. – Или кто может меня этому научить? - Ну, кто самый талантливый и крутой профессор в Хогвартсе? – студенты Слизерина самодовольно ухмыльнулись и скрестили руки на груди. Гермиона, которая искренне считала самым лучшим профессором Минерву МакГонагалл, решила, что слизеринцы вряд ли с ней согласятся, посему благоразумно промолчала. Гарри, который догадался, какой ответ будет правильным, тяжко вздохнул: - Мне нужно срочно где-нибудь добыть компромат на профессора Снейпа. Ибо я не знаю, как в этот раз убедить его меня тренировать, а стриптиз танцевать я не буду. *** Раз-два-три-четыре! Раз-два-три-четыре! Он неистово колотил руками по зеркалу, пачкая своей кровью стекло, тело и одежду. В его глазах плескалось безумие, лицо застыло в гримасе боли и злости. Жилка на лбу пульсировала в такт безумно бьющимся сердцам. Он обнажил зубы в сумасшедшей улыбке. Изо рта вырвался утробный смех, который никак не мог принадлежать человеку. Он раскинул руки и рухнул на спину, не обращая внимание на тупую боль в затылке и спине. Он смотрел в потолок, но ничего не видел. Перед его глазами были десятки, сотни, тысячи барабанов, и они звучали в унисон: "Раз-два-три-четыре, раз-два-три-четыре". Марш войны. Барабанная дробь. Такая похожая на стук сердец Повелителей времени. Дыхание остановилось. Сердца пропустили несколько ударов. А ведь действительно... Как он раньше этого не замечал? Это была не дробь, призывающая к войне. Это был сигнал о помощи, молящий спасти от войны. Войны времени. Раз-два-три-четыре... Раз-два-три-четыре...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.