Origin

R
Заморожен
93
1
автор
Hela Gwyllt соавтор
Размер:
191 страница, 105 239 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 101 Отзывы 36 В сборник

Глава 6. Взывая к совести и разуму

Настройки
      Первый день наблюдения не дал ровным счётом ничего. Всё, что я успела отметить, я заметила ещё в первый раз, когда обратила на семейство Калленов внимание. Все они были странными: держались вместе, ни с кем не разговаривали и перекидывались между собой разве что парой слов. Их походки были уверенными и плавными, словно они были из какого-то другого тысячелетия или вообще мира, кожа сверкала идеальным состоянием и нездоровой бледностью, болезненного вида добавляли синяки под и без того тёмными глазами, которые отливали лиловым оттенком, что придавало их образу ещё большей жуткости. Все их черты были идеальными, а фигуры выточенными, словно из мрамора. Любой мог на них невольно засмотреться. Но в отличие от их отсутствующего брата, их опасность, что волнами растекалась во все стороны, не казалась мне притягательной. Я просто всем своим существом ощущала, что не должна к ним приближаться. Это было странно.       Подобные мысли не давали мне покоя, пока я ехала в сторону Главного полицейского участка города Форкс. Чарли уже должен был меня ждать, но я знала, что по дороге мне нужно было заехать ещё в одно место. Припарковавшись у одной из мастерской, я быстро отсоединила некоторые ключи от связки отца и выскочила на улицу, поёжившись от промозглого дождя, который моросил весь день без остановки. От этого ощущения были ещё более омерзительными, чем когда ливень шёл просто стеной, ведь эти мелкие капли неприятно кололи лицо, словно сотни мелких иголочек, они вместе с ветром попадали за шиворот, заставляя десятки мурашек пробежаться по спине, попутно вызывая вдобавок прочие неприятные ощущения. Быстро перебежав дорогу, я зашла в мастерскую. Колокольчик тихо прозвенел над самой головой, оповещая о моём появлении, а я невольно осмотрелась по сторонам. Старая комнатка встретила меня полумраком, который рассеивался разве что от яркого света настольной лампы, освещавшей лицо старика за прилавком. В сухом помещении было тепло, и я приветливо улыбнулась, расслабляясь и расправляя плечи. Меня встретил заинтересованный взгляд из-под толстых окуляров очков. Дедулька явно ждал, когда я начну и не торопился приветствовать редкого клиента. — Здравствуйте. Вы же делаете копии ключей? — на мой вопрос мужчина только кивнул и отложил толстую и старую книгу в сторону, а я просияла от радости. Если мне удастся всё это сделать без заминки, то я просто буду королевой шпионских триллеров. Быстро подойдя к прилавку, я оглянулась назад, осторожность никому ещё не помешала. Большое и широкое окно демонстрировало мне улицу во всей красе, старая деревянная рама, разделяющая окно на небольшие прямоугольники в половину от альбомного листа, делала весь пейзаж каким-то ненастоящим, словно в сказке про Питера Пена я ожидала увидеть пролетающую мимо фею или девушку, кутающуюся в длинный плащ, который не скрывал кружевного подола юбки. Тряхнув головой, я отогнала это наваждение и снова вернула внимание к владельцу лавочки, который уже подбирал подходящую заготовку для ключей. Невольно стало интересно кем он был.       С виду это был старый индеец, явно кто-то из резервации. Невысокий и хилый, на вид ему уже было явно за семьдесят, но несмотря на свой возраст жилистые руки выдавали спрятанную от невооруженного взгляда силу. Я перевела взгляд на книгу, которую он листал — старая, наверное раза в два старше меня, если не Чарли, а криво выведенные на обложке буквы только больше привлекали моё внимание. «Легенды и сказания». В голове сразу всплыли рассказы мамы о причине её появления в Форксе.       Ренне едва исполнилось двадцать, когда её взяли в основной штаб в самом центре Финикса, она гордилась этим назначением и была готова к самым решительным действиям. Но к её разочарованию, первое задание, как она тогда посчитала, было самым что ни на есть детским. Ренне отправили сюда, в штат Вашингтон, с самым идиотским назначением — найти резервацию квилетов. Кто-то выискал легенды о том, что люди из квилетов способны противостоять вампирам ещё получше нас, охотников. Поговаривали, что они были особыми ликанами, что пристрастились защищать людей. И Ренне должна была не только их найти, но и подговорить присоединиться к той многовековой войне, что они вели с вампирами. Именно поэтому Ренне оказалась в Форксе, и именно поэтому она совершенно случайно встретилась с молодым патрульным, когда её старый форд заглох на подъезде к городу, неготовый к глубоким лужам просёлочной дороги и благополучно «захлебнувшийся» в грязи. Встреча моих родителей мало была похожа на романтичное стечение обстоятельств, но все их взаимоотношения развивались стремительно, так как уже через год появилась я. Вот уж у кого скорости не стоит занимать. — Нравятся истории? Любопытно? — впервые заговорил со мной мужчина, когда заметил мой заинтересованный взгляд, направленный на книгу. Я вздрогнула, так как совершенно не ожидала услышать такого твёрдого голоса, он звучал очень молодо.       Нервно прокашлявшись, я отвела смущенный взгляд и уткнулась рассматривать старую деревянную столешницу, выводя её узоры пальцем. — Простите, я… я просто люблю читать и… не хотела показаться бестактной. Мне просто стало интересно, какие легенды хранят квилеты. Я знаю некоторых… знала, — быстро поправилась я, нервно облизнувшись. — Когда была ребенком. Но мне никогда не рассказывали ничего, кроме историй о Ное и каноэ, привязанного к вершинам сосен. — нервно усмехнувшись, я очень удивилась, когда перед моим носом медленно появилась та самая книга в старом переплете. — Тогда почитай как-нибудь вечером. Тебе должно понравиться, — старик улыбнулся, и в уголках его глаз морщинки стали ещё более глубокими, однако лучились теплом. Он сам словно излучал неведомую мне ранее теплоту и заботу. — Ох. Ну, что Вы! Я не могу принять, это же Ваше. И должно быть, книга очень старая и дорога Вам… — но старик только покачал головой. — Я сам уже стар. А книге нужен новый хозяин. Возьми.       Почему-то я особенно остро ощутила, как разряд тока прошелся по всему телу, стоило мне коснуться дрожащими пальцами этого сокровища. А это действительно было настоящее сокровище, ведь хранило в себе ещё неведанные мне тайны, приводя в какой-то блаженный трепет. Я только кивнула на этот указ, придвигая к себе книгу легенд, едва ощутимо касаясь витиеватых букв. Это было удивительно и так интересно!       В следующее мгновение дубликаты ключей легли поверх обложки, удивляя меня ещё больше. Это на сколько времени я отвлеклась? — Ой, спасибо. Сколько я Вам должна за ключи и книгу? — сразу залезая во внутренний карман куртки, я старалась нащупать наличные, так безответственно разбросанные по всем карманам. Надо уже завести себе кошелек. — Восемь долларов, — улыбнулся старик, а я только замерла. — Это ведь только стоимость ключей, сколько Вы хотите за книгу? — удивилась я, если он заломит цену, возможно, я не смогу себе её позволить, это же целая реликвия! Антиквариат! — Это подарок. Забирай книгу просто так.       Я просто впала в ступор, но всё же отсчитала наличные, даже несколько больше, и оставила на столе, делая несколько шагов назад. — Хмм. Спасибо, сдачи не надо. И за книгу спасибо, — мне стало как-то очень не по себе, и я быстро направилась к выходу, впервые мечтая выскочить под дождь и охладиться. У меня мороз шёл по коже от всех тех ощущений, что сейчас кружили мне голову. — Я надеюсь, что тебе пригодятся мои истории, Изабелла, — окликнул меня этот твёрдый голос старика, когда я уже переступила порог мастерской и просто приросла к земле, как громом пораженная.       ЧТО?! Он знает кто я?! Но как он?.. Резко развернувшись, я окончательно почувствовала себя полным фриком и сумасшедшей, потому что света в магазине не было и выглядел он намного пустыннее и грязнее, словно им не пользовался никто уже несколько лет! Схватившись за ручку, я дернула её на себя, с изумлением понимая, что та была заперта… Тошнота подступила к горлу. Это что за чертовщина творится в этом городе?! Стало намного страшнее, чем когда я думала, что Каллены те самые вампиры, что пришли по мою душу. И прижав книгу покрепче к груди, я перебежала дорогу обратно и запрыгнула в пикап на такой скорости, что людям могло показаться, словно я вообще не касаюсь земли. Сердце колотилось с такой частотой, что казалось, будто оно скоро выскочит наружу, и я смогу увидеть его безвольные трепыхания в своих руках. Это просто сумасшествие… Взгляд наткнулся на старую книгу, которую я тут же в панике отбросила от себя на сидение и отодвинулась подальше. Казалось, я схожу с ума. Этого просто не могло быть! Старик там был и книга, как и ключи в моем кармане, тому доказательство! Я не могу сходить с ума!!!       Из панического состояния меня вырвал звонок телефона. На экране высвечивалось имя отца, и я тут же постаралась взять себя в руки. — Да, Чар… пап. Прости, я заскочила в библиотеку и уже еду к тебе. Буду через пару минут, — оповестила я, и в доказательство завела свой пикап, который явно оповестил в доказательство о том, что я в машине. — А, я уже думал, что что-то стряслось, — от слов отца, я снова покосилась на книгу и посмотрела на пустующие окна мастерской, сразу покачав головой, потому что ощутила себя полнейшим психом. — Нет, нет. Всё в порядке, — голос мой предательски дрогнул, я всё ещё ощущала те щупальца паники, что сковывали мой разум. — Увидимся в участке, — сбросив вызов, я постаралась больше не оглядываться на древний фолиант, а сосредоточилась на дороге. Лучше об этом не думать. Надо просто доехать.

***

      Остановившись у центрального подразделения полиции города Форкс, я сразу выпрыгнула из пикапа, осматриваясь по сторонам. Мне определённо стоит изучить это место получше, потому что моих воспоминаний десятилетней девочки будет явно недостаточно для того, чтобы провернуть всё гладко. Я сделала вид, что стараюсь осторожно пройти ко входу, не промочив ноги, на деле же отмечая для себя расположение редких камер слежения и стараясь запомнить слепые зоны. Проникнуть в участок незамеченной — это задача номер один.       Контора встретила меня плохим освещением и влажным воздухом, как и почти везде в округе, малогабаритный обогреватель в углу соответствующей ему по размерам небольшой комнаты едва ли справлялся со своей работой, «кашляя» через каждую минуту, будто сообщая о своём желании уйти на покой. Но, по всей видимости, ему это светит ещё не скоро, и будет он обогревать этот участок вплоть до дня своей кончины. Я усмехнулась этой мысли, испытывая какую-то слабую жалость к бездушному предмету. В каком-то смысле я могла понять этот обогреватель и с таким же успехом сравнить себя с ним: электроприбор едва ли желал продолжать делать то, что от него ждут. — Простите? Могу я Вам чем-то помочь? — из-за высокой стойки показался молодой парень. Он был не высокий, едва ли намного выше меня, коротко стриженные волосы отливали легкой рыжиной в этом освещении, а лицо покрывали рубцы — следы бурной свистопляски гормонов в пубертатном периоде, но даже несмотря на это, я не могла не отметить, что паренёк был милым. Черты лица были мягкие и чёткие одновременно, прорисовываясь на фоне бледной кожи резко очерченными тенями. Глаза тёмно-карие, внимательно смотрящие на меня прямо сейчас в ожидании ответа. Возможно, он просто привык, что люди здесь появляются только при наличии проблем? — Здрасте, — улыбнулась я, слегка махнув рукой, что едва показалась из широкого рукава куртки, так я старалась сохранить тепло как можно дольше. — Меня зовут Белла… Изабелла Свон. Я дочь шерифа. Отец на месте? Мы договаривались о ланче.       Стараясь быть как можно более беззаботной, одновременно я осматривала помещение, запоминая каждую деталь: камеры в двух углах, вентиляционные решётки, подсобные помещения — всё, что могло мне пригодиться. В дальнем углу у самого входа в кабинет шерифа я увидела стенд с объявлениями о пропавших без вести и о тех, кто в розыске, невольно проглотив тугой ком, что встал поперек горла. Мне даже страшно было подумать куда пропадали эти люди. Да, их было не много, но я с лёгкостью могла представить Калленов рядом с каждым из них. Точнее сказать, представляла я только прогульщика Эдварда, который без особых усилий мог загнать свою жертву и медленно приближаться к ней, изящно и завораживающе, словно настоящий хищник… Идеальный хищник и идеальное убийство! Меня пробило на пот от той картины, что нарисовало воображение, и сердце забилось быстрее.       Парень тем временем зашевелился-таки, вскакивая со своего места полностью, явно желая рассмотреть меня получше. Да уж, быть легендой такого масштаба не очень приятно. — Да, да! Конечно! Проходите, пожалуйста. Он у себя.       Я благодарно улыбнулась в ответ на его болтовню, торопясь скрыться за дверью кабинета отца, когда услышала себе в спину: «Меня, кстати, Джозеф зовут. Джозеф Фолкнер. Можно просто Джо».       Я обернулась, возвращая парню очередную сдержанную улыбку. Заполучить в подружки дочку босса? Хороший ход, Джо. Но для меня явно не подходящий. Закрыв за собой дверь, я нашла Чарли за рабочим столом. За окном было по обыкновению сумрачно, а маленькие окна только усугубляли ситуацию, погружая комнату в полнейший мрак. Как он мог тут работать, я просто не могла приложить ума, проходя ближе и становясь по соседству со стулом, заглядывая в работающий старый монитор. — Привет, — тихо хрипнув, я присела на небольшой стул, что стоял недалеко от стола Чарли и быстро придвинула его. Сейчас я чувствовала свою вину за то, что собираюсь обмануть своёго отца, поэтому постаралась заочно загладить её и успокоить свою совесть хотя бы до конца этого дня. Пусть она заткнётся до вечера, а после уж может пожирать меня с головой — я разрешаю. Поэтому я постаралась быть ласковой как никогда и положила голову на плечо отца. Надо быть милой, чтобы он снова увидел во мне только ту десятилетнюю девчонку, что прибегала к нему посреди ночи, когда видела кошмары. — Привет, устала? — Чарли явно смутился от моих действий, но его взгляд смягчился, стоило ему только посмотреть на меня, и его рука неуверенно оплела мои плечи, слегла похлопав по предплечью. Он явно старался меня защитить, сам не зная от чего. Но, видимо, родительское чутьё говорило ему о моём беспокойстве. — Самую малость. Но готова пополнить энергию за ланчем. Я очень соскучилась по тому ягодному пирогу. Тебе ещё много? — я кивнула на компьютер, намекая на работу, а сама проследила за тем, как быстро отец набирает пароль, чтобы проверить открытые файлы. За то время, что он листал папки, компьютер вошёл в спящий режим, что было мне очень на руку. Дыхание снова перехватило, когда я поняла, что за набор цифр вводит отец. Мой день рождения. Совесть снова дала о себе знать новым ревом, и я скривилась. — Нет. Считай, уже закончил. Всё в порядке? — явно поймав меня с недовольным лицом, взволновался отец. — Да. Просто есть хочу. В школе почти ничего не ела. Давай тогда поторопимся? — с надеждой в голосе протянула я, почти ни капли не соврав, ведь поесть нормально мне действительно так и не удалось.       Чарли поторопился подняться и быстро достал куртку из углового старого шкафа. — Джо, я ухожу на обед. Закрой пока кабинет. Ума не приложу, куда я мог кинуть ключи вчера? Вроде не доставал из куртки, — бурчал себе под нос мужчина, на что я только плотнее сжала губы.       Я старательно запихнула все свои излишние эмоции подальше, сохраняя прежнюю непосредственность. Мне стоило провести этот обед с отцом и вынести из него пользу. А самой необходимой для меня стала бы любая информация о Калленах. Что ему известно? Что слышал? Что видел?       К моему удивлению, кафетерий, куда в детстве меня часто водил Чарли, совершенно не изменился: всё те же деревянные панели на стенах и давно выгоревшие картины, что само по себе было удивительным, ведь солнца в этих местах дождаться было очень сложно. Мы прошли к столику в самом углу зала, откуда открывался прекрасный обзор на всё помещение, и я сразу поняла причину этого выбора. Чарли мог видеть всех и каждого в этом небольшом зале, видимо, это была уже привычка шерифа — следить за всеми. Но сейчас я совершенно не была против такого выбора, ведь сама в последние дни сходила с ума от паранойи. — Рады видеть тебя снова, шеф Свон. Твоя дочь снова присоединилась? — к столику, стоило нам только расположиться, сразу подошла женщина. Она была высокой афроамериканкой, её пушистые кучерявые волосы густой шапкой обрамляли изящное, с тонкими чертами, лицо, а небольшие, но ясные глаза, пронзали своей мудростью и проницательностью. Такую не одурачить, я это сразу поняла. — Здравствуйте, — улыбнулась я, принимая из её рук папку меню и читая на бэйдже имя «Люси». — Здравствуй, Изабелла. Наконец-то ты снова приехала в гости, — искренне улыбнулась женщина, и я стала вспоминать её. Слабые, едва заметные и затёршиеся воспоминания из детства стали проявляться чуть сильнее.       Сейчас я могла вспомнить некоторые отрывки празднования моего дня рождения или Дня Независимости, когда Чарли хотел устроить мне «пир», мы приходили сюда. И Люси всегда была здесь: чуть моложе и с более ясным взглядом, ещё наполненным юношеским максимализмом и непосредственностью, но она была здесь. Всё это время? Я была поражена. Эта женщина стала словно хранителем этого места, по крайней мере в моей голове этот образ отложился отчётливо. — Спасибо, Люси. Я тоже рада снова всех навестить, — спокойно протянула я, ещё шире улыбаясь и замечая краем глаза усмешку Чарли. — Особенно моего отца. По правде говоря, он совсем перестал о себе заботиться и почти не готовит! Придётся срочно исправлять ситуацию, — игриво пожурила я отца, хохотнув, когда заметила как его шею покрыли красные пятна. — Ну, хватит тебе, Белз. Давай лучше закажем что-нибудь. У Люси здесь полно работы, — смущенно хрипнул мужчина, уткнувшись носом в меню. А я только тихо посмеялась и хитро переглянулась с женщиной. Похоже, что мой отец так и не научился общаться с женщинами.       Когда заказ был сделан, и Люси скрылась за дверьми холодного цеха, за нашим столом повисло неловкое молчание. Чарли не знал о чём говорить, а я ума не могла приложить, как подвести к разговору о Калленах. — Ну? Как дела в школе? — всё же прервал тишину Чарли, не отрывая взгляда от скатерти, словно впервые увидел эти клетки и сейчас очень тщательно их изучал.       Я пожала плечами, повторяя движение пальцев отца: — Все очень любезные… Правда вот тригонометрия… — скривив лицо, я заметила весёлую ухмылку на губах отца и как он понимающе покачал головой. — Могу тебя понять, но к сожалению, в этом я тебе не помощник. Может, тебе стоит попросить учителя или кого-то из одноклассников? Неужели никто не понимает её на должном уровне?       Я только тяжело вздохнула и пожала плечами в очередной раз: — Я не знаю. В моём потоке мы все дружно тупим и тормозим. Надо будет поспрашивать у остальных, потому что к мистеру Варнеру я не подойду.       Мои слова явно позабавили Чарли, и он негромко засмеялся: — Да уж, прости, Белла. Я бы с удовольствием попросил подогнать твоё расписание иначе, но в этом году курс тригонометрии был обязательным.       Я только тяжело вздохнула на это высказывание, а сама смекнула, что у меня появляется призрачный шанс. Раз уж мы завели тему о помощи одноклассников. — У меня в классе только одна девочка решает всё без ошибок, — сразу заметив заинтересованность Чарли, я продолжила. — Это Элис Каллен. Но, по правде говоря, я с ней ещё не знакома. — Дочь доктора Каллена? — я сразу кивнула на вопрос отца. — Да. Знаешь их? Почему-то, Каллены ни с кем в школе не общаются, и я даже боюсь подойти к Элис с этой просьбой.       Чарли понимающе закивал: — Это неудивительно. Когда Каллены переехали сюда с Аляски, я очень переживал: столько детей, почти однолетки — подростки, и все приёмные. Но, к моему удивлению, они все очень воспитаны и не доставляют никаких проблем, в отличие от местной шпаны, — в глазах отца полыхнуло искреннее недовольство. — А доктор Каллен мог бы работать в любой лучшей клинике мира и получать в разы больше, чем ему платят здесь. Так что нам очень с ним повезло. И всем стоит быть благодарными, что они живут вместе с нами в Форксе. Я слышал, что их в школе не любят. Но пожалуйста, Белла. Не будь как все остальные.       У меня мороз пошёл по коже. Это что получается? Отец благоволит Калленам? Вот те на… А я тут на них охоту разворачиваю…       Я неловко поёжилась и спрятала руки под столом. Невольно захотелось сжать кулаки посильнее, чтобы самой ощутить, как болезненно ногти впиваются в ладони. А отцу в ответ мне не оставалось ничего, кроме как кивнуть. — Да. Я попробую, — тихо вздохнула я, когда нам принесли тарелки со стейками. Мясо приятно пахло, и желудок радостно откликнулся на эти зазывающие ароматы. — Доктор Каллен действительно настолько хорош?       Ну же, Чарли, мне нужны подсказки! Ты же коп! Ты должен чувствовать опасность! Мысли орали громче, чем когда-либо, мне хотелось высказать их вслух, но поехать потом в патрульной машине прямиком до психушки мне не улыбалось.       Чарли только активно закивал, полностью отдавая своё внимание стейку. Пустой желудок в данную минуту волновал его явно больше всего. — О, да. Кажется, что Карлайл способен провести абсолютно любую операцию, летальных исходов не было ни разу, пациенты от него в восторге, а про медперсонал я вообще молчу, — отец слегка засмеялся, явно что-то вспоминая. — Медсестры чуть ли не рвут на себе волосы от того, что он уже женат.       Вот, значит, как? Идеальный доктор… А не тырит ли этот доктор кровушку ночами? Выяснить это мне захотелось позарез. И теперь перспектива залезть в офис отца больше не казалась мне предательством. Если уж Чарли они одурачили, то я отказываюсь принимать всё на веру так легко, я докопаюсь до истины.

***

      Вечером, когда я уже сидела в своей комнате, подготавливая уроки на завтрашний день, то каждое мгновение старалась прислушиваться к тому, что происходит снаружи. После ланча с Чарли, мы снова вернулись к участку, где я забрала свой пикап и поехала домой. Я понимала, что шарить по шкафам мне предстоит ночью, а, значит, стоило подготовить всё к «побегу» до возвращения Чарли домой. Поставив в духовку мясо, чтобы вечером было чем поужинать (я же дала себе слово позаботиться об отце), я поспешила в гараж, где провела полтора часа, выискивая то, что, казалось, отец должен был уже выбросить. Старый скейтборд обнаружился в самом дальнем углу, запылившийся и с расшатавшимися колёсами, которые я не помедлила подтянуть. Участок был на ощутимом расстоянии, а заводить машину посреди ночи, тем более мою, было бы слишком глупо. Этот рёв способен поднять даже мертвого из могилы. А поэтому я потратила весь путь от офиса шерифа до дома, размышляя на что мне заменить своё шумливое транспортное средство. Воспоминания о старом скейте, который я упросила отца купить ещё будучи совсем мелкой, появились не сразу. Но сейчас я была счастлива, что в том возрасте страдала особыми приступами активности и придурковатости. Даже несмотря на то, что я была ребенком, Чарли не поскупился на доску и купил взрослый и довольно надёжный вариант, который сохранил свою прочность спустя года. Опробовав скейт на подъездной дорожке, пока никто меня не заметил, я забрала его с собой в комнату. Поэтому сейчас, сидя в комнате за рабочим столом, я лишь нетерпеливо постукивала ногой по полу, отбивая лишь мне известный ритм.       Рука несколько раз порывалась в сторону книжной полки, на которой уже стояла книга с легендами квилетов, но я себя одёргивала. Я пообещала себе быть последовательной и сначала желала узнать информацию о Калленах официальную, которую хранили бумаги. Да и, честно говоря, мне было страшно открывать её, было даже желание выбросить по дороге, но рука не поднялась избавиться от такого старого экземпляра. Поэтому теперь эта книженция нервировала меня наравне с нетерпением. Тихо выругавшись от своего бессилия, я захлопнула учебники и просто рухнула на кровать, придавив лицо подушкой сверху, чтобы неистово в неё простонать. Как же медленно тянулось время! Решив скоротать его, я нашла в вещах диск, который мне подарил Филл на прошлый день рождения. Это был альбом какой-то группы, которую я никогда не знала, но мужчина был их ярым фанатом, и чуть ли не с пеной у рта утверждал, что мне понравится. Поэтому я всё же решила рискнуть, разыскивая в беспорядке тумбочки старый плеер. Поставив внутрь диск и надев наушники, я начала прямо с первой композиции. Это была какая-то метал-группа из Огайо, чьи произведения отличались контрастами и довольно сильным и резким исполнением. Конечно, это не было в моём стиле, но в целом звучало недурно. Я прослушала диск дважды, с удивлением отмечая, что уже запомнила припевы и подпеваю им с удовольствием. Третье прослушивание закончилось тем, что я уже без застенчивости подпевала сладкоголосому тембру, принимая факт, что мне стоит поблагодарить Филла на этот раз искренне. По крайней мере эта музыка позволила всем моим волнениям успокоиться и настроиться на нужный лад. А когда я отключила музыку, то с удивлением обнаружила тишину в доме. Аккуратно приоткрыв дверь, я прислушалась к звукам, закрывая глаза и напрягая слуховые органы чувств. Похрапывание Чарли сложно было с чем-то спутать, поэтому я только завелась ещё больше. Наконец-то!       Осторожно закрыв дверь, стараясь не издавать и звука, я быстро оделась в широкую толстовку, что приготовил для меня Чарли, собирая волосы в тугой хвост на затылке и пряча их под капюшоном. Нашла удобные кеды под кроватью и вытащила оттуда же реанимированный скейт. Очередной квест по дому я отбросила сразу же, не желая снова испытывать удачу с риском попасться Чарли, единственным ходом для меня было окно, которое я постаралась открыть, но старая рама издала такой жуткий звук, что я резко вздрогнула и замерла, чертыхаясь на чём свет стоит. Серьёзно! В этом доме хоть что-то работает без ужасных звуков?! Раздражение ослепляло, но сделав пару вдохов, я всё же взяла себя в руки и постаралась делать всё медленно, матеря раму от каждого неосторожного звука. Когда щель была достаточной для того, чтобы в неё пролезть, я оставила окно в таком положении, вылезая на улицу. Холод ночи сразу обжёг лицо, но я только шумно выдохнула, выбрасывая скейт на землю, и спрыгнула следом. Дыхание перехватило в ту долю секунды, пока длился мой полёт, и тело приняло факт необходимости защиты. Снова эта эйфория, когда ферменты впрыскиваются в кровь вместе с адреналином, вырывая гены охотника из спячки, и я только засмеялась, когда прокатилась по траве, ловко хватая скейт с земли и вставая на ноги. Меня просто переполняли эмоции в этот момент, и я поняла, что больше никогда не хочу останавливаться и притворяться слабой. Я устала от этого! Я устала прятать себя! И сегодня я начну с того, что буду выполнять своё предназначение, то, для чего была рождена!       Добежав до улицы, я прыгнула на доску, с удовольствием отмечая, что навык не был утрачен. Ноги уверенно стояли на доске, а я держала равновесие без всяких проблем. Оттолкнувшись посильнее, я поехала в сторону участка. Пусть даже это займет всю ночь, плевать я хотела. Сегодня я буду поистине наслаждаться открытием собственной личности! Сегодня никто не заставит меня быть другим человеком!
93 Нравится 101 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (5)