ID работы: 8463690

Вторая игра

Шерлок (BBC), DC Comics, Стрела (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
757
автор
Размер:
56 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
757 Нравится 109 Отзывы 166 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
— Честно говоря, — неуверенно начала Лорел. — Когда ты написала мне, что хочешь встретиться, я ожидала ожесточенный разговор, а не предложение выпить. Элисон и Лорел сидели за самым дальним столиком бара, и со стороны наблюдая за милой беседой двух девушек, посетители могли подумать, что они подруги. — Я понимаю, чем вызвано твое подозрение, по отношению к тебе я всегда вела себя немного не дружелюбно. — Я бы сказала агрессивно, — поправила девушка, отпивая немного вина. — Не буду спорить. Просто Оливер мне очень дорог, и во время ваших отношений я не видела должной привязанности с его стороны, твоя сестра тому подтверждение. Поэтому наблюдая за всем этим, я думала, что ты лишь мимолетное увлечение, — чем больше говорила блондинка, тем больше Лорел сжимала свои губы. — Но сейчас все изменилось, Оливер изменился, — Лэнс еле заметно облегченно вздохнула, поняв, что разговор поворачивает в новую сторону. — И его чувства к тебе кажутся серьезнее чем когда-либо. — Я сейчас встречаюсь с Мерлином. — Я знаю, и поверь, я пришла не для того, чтобы просить вернуться к моему брату или же держаться подальше, — хотя два последних слова девушка едва заметно выделила. — Просто хочу сказать, что мое мнение о тебе изменилось. Еще вина? — спросила Элисон заметив, что бокал Лэнс опустел. — Нет, я уже выпила два, с меня хватит. — Знаешь, никому не говори, особенно Оли, но алкоголь — это единственное из-за чего я пока ещё не сошла с ума, — Элисон освежила свой все ещё недопитый первый бокал, и наполнила почти до краев Лэнс. — Оливер и отец умерли, тогда было столько шуму и всем было наплевать на скорбь, каждый хотел урвать свой кусок. Я взяла управление на себя и полилась очередная череда недовольств. — Я знаю, что вашей семье было трудно. — Не труднее чем вашей. Твоя сестра умерла, изменяя с парнем, которого ты любила, семья развалилась, мать просто уехала, вместо того, чтобы поддержать. Отец начал пить. Показывать свою слабость в современном обществе считается неправильным. Но держать все в себе столько времени… Это разрушает изнутри, — Лорел залпом выпила все содержимое. — В итоге, чтобы не сойти с ума, — Элисон выдерживает паузу и подливает ещё. — Нужно искать легкие пути расслабления. Алкоголь — это прекрасное средство снятия стресса без вовлечения посторонних. Может заказать какую-то еду? Что предпочитаешь? — Нет, спасибо, — на это Элисон лишь мило улыбнулась. — Как пожелаешь, предлагаю так собираться как можно чаще, мне после работы просто необходим человек, который не будет меня осуждать. *** Посадив пьяную Лорел в такси Элисон села в свою машину на переднее сиденье. — К брату в клуб, после можешь быть свободен. — И какая же причина столь милой беседы, с женщиной которую вы терпеть не можете? — спросил Питер, заводя машину. — Женский алкоголизм не лечится. У неё уже проявляется потеря аппетита и отказ от закусок при распитии алкогольного напитка. Если Оливеру так нравится её навещать, значит будет это делать в реабилитационном центре. *** Очередная вылазка Стрелы прошла успешно. Фелисити уже уехала домой, а Диггл как раз собирался, когда лифт открылся и из него снова вышла Элисон. — Мисс Куин, что-то случилось? — Шанс застать брата здесь где-то в пять раз больше чем дома. — Элисон, — к ним подошел Оливер. — Почему ты здесь? — Я начала забывать, как ты выглядишь. К тому же драка, которую показали в новостях выглядела ожесточенной. Пришла лично убедиться, что ты невредим, а то по телефону ты вряд ли бы признался. — Ладно, я пойду. Рад был встрече мисс Куин, — Элисон кивнула, мило улыбнувшись. — Пока Диггл, — темнокожий взял сумку и пошел к лифту. — Как видишь я в полном порядке. Сейчас переоденусь и мы можем ехать домой. В ожидании брата блондинка подошла к стенду с стрелами, в некоторых были обычные наконечники, в других причудливого дизайна. — Я готов, — оповестил Куин появившийся уже в костюме. — Научи меня стрельбе, пожалуйста. Я никогда в жизни не брала лук в руку, а это сильное упущение, если учесть насколько в этом талантлив мой брат. — В этом нет ничего сложного, — взяв сестру за руку он подвел её почти к центру комнаты, чтобы она стояла напротив стены. Сам же Оливер стал позади. — Держи спину прямо, чтобы руки и плечи могли сформировать букву «T», когда будешь натягивать тетиву, — он положил руки на бедра и немного повернул их, параллельно едва заметно касаясь носом шеи. Осознав, что увлекся Оливер поспешно, отошел от сестры. Когда черт побери братская любовь уступила место греховному влечению? Опустив лук к полу Оливер приложил древко стрелы к гнезду тетивы. А так как лук держала сестра, пришлось вновь прижаться со спины. Все время хочется хоть мимолетно коснуться её белокурого локона, она подобна дурману. В такие моменты хочется держать её при себе постоянно и в то же время отослать как можно дальше, вырвав при этом своё чёртовое сердце, чтобы оно не стучало так сильно. — Теперь, — глубоко вздохнув, продолжил Куин. — Тремя пальцами слегка придерживай стрелу на тетиве. Указательный палец на стреле, а средний и безымянный — под ней. Придерживай тыльный конец стрелы большим пальцем и следи, чтобы она располагалась ровно. Его слова звучали так спокойно, почти безупречно, не выдавая истинного состояния. Элисон слишком близко, жар ее тела чувствуется даже через плотный костюм. Или у Оливера уже начались галлюцинации? В любом случае он точно бредит. — Направь лук на цель, — сохраняя положение пальцев на тетиве, Элисон подняла лук и направила его в стену. — В правильной стойке твой взгляд будет направлен вдоль древка стрелы. — Вроде бы все так как ты говоришь. — Хорошо. Тремя пальцами оттяни тетиву к своему лицу, — он помог Элисон натянуть тетиву в физическом плане она всегда была слабее. — Натягивать нужно, приподнимая локоть вверх. Так у тебя будут работать мышцы плеча, а не руки. — Твоё дыхание участилось, — спокойно констатировала Элисон. — Чем ты обеспокоен? — Боюсь, что ты мне здесь что-то разгромишь. Поэтому прицелься. — Милый, сколько тебе должно быть лет, чтобы ты запомнил, что мне нельзя врать. — Отпусти стрелу, расслабив пальцы на натянутой тетиве. Цель состоит в том, чтобы выполнить чистый спуск, с минимальным замедлением. — Переводить темы — это моя излюбленная привычка, — сказала Элисон отпуская стрелу. — Учился у лучших. Твоя первая запущенная стрела. — И последняя, — блондинка резко развернулась. — Стрельба из лука — это явно не мое. Оливер… — девушка хотела продолжить, но её прервал звук приходящего сообщения. Она быстро разблокировала экран и прочитала содержимое. — Тело нашего отчима нашли на окраине города.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.