ID работы: 8465611

Рокировка

Слэш
R
В процессе
181
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 82 Отзывы 60 В сборник Скачать

7 глава "Предполётная подготовка"

Настройки текста
Капитан «Потёмкина» Михаил Багров вылетел из кабинета главного инженера на Риверсайдской верфи в таком злом состоянии, что Пайк посчитал за лучшее не попадаться ему на глаза и переждать за ближайшей колонной. Сингха он нашёл в его кабинете, убиравшим со стола стаканы с недопитым бурбоном. - Были гости? - с интересом спросил Пайк, усаживаясь на стул, с которого, вероятно, совсем недавно соскочил Багров. - Капитан «Потёмкина», - кивнул Сингх. - Вы с ним могли пересечься. - Я воспользовался манёвром уклонения, - усмехнулся Пайк, с благодарностью принимая стакан воды. Жара в Айове стояла невыносимая. - Уговаривал отдать ему Скотта, да? Сингх устроился в своём кресле и обезоруживающе улыбнулся: - Я сомневался насчёт мистера Скотта, но раз в него так вцепился капитан Багров, то кем я буду, если упущу подобного специалиста? - А почему вы сомневались на его счёт? - Среди инженеров слухи быстро расходятся. В Академии кадет Скотт — настоящая знаменитость, особенно после случая с собакой адмирала Арчера. Загадка, почему никто не слышал о человеке с такими талантами раньше. - За Скотта можете быть спокойны. У парня только в Академии появилась возможность показать себя, - успокоил Сингха Пайк. По крайней мере, попытался. Он предполагал, что до правды о происхождении легендарных аугментов Сингх докопается рано или поздно, учитывая, что они будут служить на одном судне. Личные дела Джима и его людей пройдут стандартные проверки, но если задаться целью и копнуть поглубже, всплывёт масса белых пятен. Впрочем, это не его, Пайка, головная боль. - Скотт меня более чем устраивает, - кивнул Сингх и медленно забарабанил пальцами по столу: - Другое дело, сэр, кадет Кирк. - А что с ним? - демонстративно невинно спросил Пайк. - В чём причина беспрецедентного повышения от кадета до старшего помощника на моём корабле? - Решение принимал лично адмирал Маркус, - не удержался Пайк от маленькой мести тому. - Я тоже был удивлён. Впрочем, уверен, вы найдёте своего старпома более чем компетентным. Сингх поморщился, явно сомневаясь в квалификации досрочного выпускника, но вслух ничего не сказал. - Это удачно, что вы им заинтересовались… - Едва ли это интерес, адмирал. - Тем не менее, я здесь, чтобы пригласить вас на его выпускной экзамен. Вы знакомы с тестом Кобаяши Мару? Сингх утвердительно качнул головой: - Непобедимый тест, введённый в прошлом году. - Кадет Кирк намеревается пройти его. На самом деле он уже пробовал свои силы и не справился. Если в этот раз ему удастся, мы засчитаем это как сдачу экзамена. - Он проучился всего три года, - сухо напомнил Сингх, в недовольстве сжав губы. Наверняка решил, что Кирка продвигает кто-то сверху. Не то, чтобы он был так уж не прав. И это Сингх пока не знал про Спока, Ухуру, Сулу, Маккоя и Чехова. Скотта раньше времени сдал капитан «Потёмкина», с этим уже ничего не поделать (по каким, кстати, каналам Багров вообще узнал о его назначении?). Все семеро досрочно сдадут экзамен — тихо, без лишнего шума — и поднимутся на борт «Вэндженс» в качестве квалифицированных специалистов. - Вы прибыли только ради этого, адмирал? - похолодевшим тоном спросил Сингх. Пайк пожал плечами: - Я здесь, чтобы полюбоваться вашим детищем. Проведёте экскурсию? … - Как он это сделал? - ошарашенно пробормотал коммандер Диксон. Все три члена экзаменационной комиссии недоверчиво смотрели на экран теста-симулятора. Хищные птицы клингонов уничтожены, эвакуация экипажа «Кобаяши Мару» началась. - Как он прошёл твой тест? - сурово спросил инструктор Чанг. - Это мне неизвестно, - задумчиво ответил кадет Спок и вскинул бровь, когда кадет Кирк, подняв голову к балкону, с которого за ним наблюдали, демонстративно откусил смачный кусок яблока, буквально лучась самодовольством. Не будь они близкими друзьями, Спок поверил бы его актёрской игре. - Он сжульничал, - все обернулись на капитана Сингха, что до этого не проронил ни слова при обсуждении поведения кадета, в чём, собственно, и заключался смысл теста — дать оценку поведению и характеру испытуемого, его действиям в заведомо неразрешимой ситуации. - Тест нельзя взломать, - возразил инструктор Чанг. - Он хранится на съёмном носителе и к нему попросту нет доступа. - Вы с Кирком друзья, не так ли? - обратилась к Споку инструктор Малиби. - Возможно, что вы дали ему некую подсказку, лазейку? - Исключено, - ровно ответил Спок, сложив руки за спиной. - Тест исключает положительный сценарий исхода. Кадет Кирк уважает нашу дружбу и не обратился бы ко мне с просьбой о помощи с его прохождением. - В любом случае, - поморщилась Малиби, - вы только посмотрите на его самодовольное лицо. Он взломал тест, это очевидно. Он не прошёл его, он сжульничал! - Цель теста, которую Академия ставит перед кадетом, - негромко, но веско заметил Пайк, - это найти, как капитан, наилучший вариант действий в представленной ситуации, - он махнул рукой на экран, где шаттлы, лавируя меж обломков клингонских кораблей, устремляются на «Кобаяши Мару». - Кадет Кирк его нашёл. Просто не такой, как мы ожидали. Экзаменационная комиссия пустилась в спор, а Хан подошёл к панорамному окну. Светловолосый парень в окружении четырёх сокурсников стоял там, внизу, самодовольный и вызывающий, грыз яблоко и буравил синими глазами своего будущего капитана. Уголки губ Хана дёрнулись в намёке на усмешку. Он понятия не имел, зачем Кирк корчил из себя клоуна. Вся эта показательная бравада казалась вполне естественной, и Хан вполне мог бы на неё повестись, если бы не глаза. Синие глаза не усмехались, не горели самодовольством, но остро и цепко смотрели в ответ — изучая, оценивая. Возможно, у кадета Кирка был для них свой собственный тест Кобаяши Мару. … Хан остался на вечеринку в честь выпуска ради Литиции Берринг. Она, лейтенант-коммандер «Миротворца», единственная из аугментов, кто всё ещё не дала согласие присоединиться к экипажу «Вэндженс». На звонок Хана она не ответила и в целом избегала его и других сослуживцев. Позже Хан узнал, что её дочь в этом году заканчивает Академию, и Литиция обязательно хотела при этом присутствовать. Днём в торжественной обстановке прошло вручение дипломов. Первыми шли лучшие своего выпуска, среди которых были и Кирк, и Монтгомери Скотт, и мистер Спок. Амелия Берринг, дочь Литиции, оказалась в десятке последних, кто едва набрал проходной балл. Литиция, хмурая и напряжённая, стояла в толпе зрителей и к жидким аплодисментам в честь дочери не присоединилась. Хан не стал к ней подходить, ожидая, что та захочет побыть с Амелией и поздравить её лично. И Литиция действительно направилась к ней после завершения официальной части, но Амелия неожиданно сбежала. Хан предполагал, что в их семье не всё гладко, и это его беспокоило. Литиция могла отказаться от пятилетней миссии вдали от дочери, тогда как адмирал Маркус ясно дал понять, что «Вэндженс» выйдет в космос лишь в том случае, если все они, подвергшиеся генной модификации, будут на борту. Хан понимал его. Законы Федерации и флота жёстко отрицали и ограничивали аугментов. Экипажу «Миротворца» серьёзно повезло, что адмирал на свой страх и риск оставил их на службе, скрыв изменения. Более того, дал шанс показать, на что они способны. На собственном звездолёте, вдали от Земли, возможность разоблачить в них аугментов будет минимальна — самое безопасное для них место. В ресторане у самого побережья громыхала музыка, и вчерашние кадеты отрывались ей в такт, с головой окунаясь в пьяное веселье и отчаянно сбрасывая месяцами копившееся напряжение. Рубеж учёбы пройден, отныне все они — не кадеты, но офицеры Звёздного Флота Объединённой Федерации Планет. Они заслужили этот праздник. Хан аккуратно огибал извивавшиеся под музыку тела в поисках Литиции или Амелии, когда стал свидетелем маленького скандала. У одного из открытых выходов, ведущих из помещения прямо на пляж, обнаружился Джеймс Кирк в компании двух красавиц. В темнокожей девушке, скучающе закатывающей глаза, Хан узнал Нийоту Ухуру, что была в команде Кирка на тесте Кобаяши Мару. Он заслонял её от второй, возмущённой пепельноволосой блондинки, и что-то, видимо, пытался объяснить. Неудачно. Раскрасневшаяся от злости блондинка от души влепила ему пощёчину и, гордо развернувшись, ушла, расталкивая людей. Равнодушная до этого Ухура отчего-то подалась вслед за ней с таким лицом, словно собиралась оторвать той руку, но Кирк её удержал, довольно громко заявив, что заслужил и большее. Ухура никак не показала, что услышала его, и Кирк, наклонившись к её уху, что-то коротко добавил. На этот раз Ухура недовольно повела плечом и отвернулась к столу с напитками. Хан отметил ласковую, мягкую улыбку, посланную Кирком ей в спину, когда оказался замечен. - Капитан Сингх? - Мистер Кирк. Они поравнялись в этой пёстрой бурлящей толпе, и Хан отвлечённо отметил, что они с Кирком примерно одного роста. - У вас ко мне какое-то дело? - Кирк склонил голову к плечу и скрестил на груди руки, прожигая Хана острым взглядом прищуренных глаз. - А должно быть? - Хан осклабился, позабавленный чужим предположением. Единственная, до кого ему было дело на этой вечеринке, как сквозь землю провалилась. Времени до отлёта оставалось всё меньше, и настроение у Хана портилось с каждой впустую потраченной минутой. - Как-никак нам с вами придётся вместе работать, - сказал Кирк с беззаботной улыбкой, но слово «придётся» едва заметно резануло слух. Хан сделал шаг к нему, настолько сосредоточенный на желании вторгнуться в чужое личное пространство, что едва не упустил цель своих поисков. В сгущающихся сумерках лейтенант-коммандер Берринг стремительно шла по пляжу, нагоняя группу празднично одетых девушек, среди которых была и Амелия. Тихо выдохнув, Хан обогнул Кирка и вышел на улицу. Летиция к тому времени уже нагнала дочь и, удерживая за руку, заставила её остановиться. Подруги девушки неуверенно топтались в стороне, пока Амелия раздражённо пыталась освободиться, явно не слушая того, что ей говорила мать. Они не выглядели как мать и дочь, скорее почти ровесницами. После эксперимента ромуланцев многие из них заметно изменились, став лучшими версиями самих себя. Касаемо Литиции Берринг, у неё разгладились морщины, ушёл лишний вес, посвежела кожа, волосы обрели густоту и блеск. По мере приближения до Хана стали доноситься ответные громкие слова Амелии. В основном она обвиняла мать в равнодушии по отношению к её судьбе, в одержимости карьерой — в самых простых вещах для любого ребёнка офицера Звёздного флота. - Что толку, что теперь ты рядом?! - всё больше распалялась Амелия. - Да я тебя даже не узнаю в лицо! Что же там с тобой такое делали в плену, а, мама, что теперь даже мой парень на тебя пялится? Если Амелия хотела побольнее задеть мать, у неё получилось. Пощёчина от Летиции была совсем лёгкой, особенно по сравнению с тем, на что она теперь была способна. Хан нашёл бы забавным тот факт, что меньше чем за пять минут стал свидетелем уже двух пощёчин от совершенно разных людей, если бы Летиция и не подумала отпускать дочь, отчего та совершенно некультурно попыталась лягнуть мать ногой. Пришлось вмешаться. Перехватив руку женщины, Хан тихо попросил её отпустить девушку. Летиция впилась в него злобным взглядом, и Хан усилил хватку до ощутимой боли. Кости и мышцы под его пальцами казались каменными, но он отчётливо понимал, что может переломать их. Меряясь волей, они с Летицией безмолвно смотрели друг на друга. Хан всё сильнее сдавливал её руку. Летиция не отпускала дёргавшуюся дочь вплоть до первого щелчка треснувшей кости. - Ненавижу! Ненавижу тебя! - получив свободу, закричала, всхлипывая, Амелия. Подруги бросились помогать ей и вскоре увели прочь. Летиция не пыталась их догнать, и Хан разжал пальцы, освобождая покалеченную кисть. В тяжёлом молчании они простояли долгие минуты, пока Летиция не разомкнула губы: - Всегда тебя ненавидела. Они оба были лейтенант-коммандерами и редко сходились во мнениях, что Хан воспринимал спокойно, но Летиция нет. И своего отношения она никогда не скрывала. Впрочем, на работе это не отражалось — Берринг была профессионалом. - Я знаю. - Я могла бы стать капитаном. На это Хан ничего не ответил, и Летиция опустила голову. Скривив губы, она уже куда тише добавила: - Но подчиняться мне никто бы не стал, верно? Ещё там, у ромуланцев, экипаж принял своим лидером Хана, а не Летицию. Там, в плену, под каждодневными пытками, ещё до эксперимента, они все выбрали его. И тому была причина. - Ты пойдёшь со мной на «Вэндженс»? - спросил он, глядя на набегавшие чёрные волны океана. - Ты хотел сказать, пойти за тобой, не так ли? - вскинула подбородок Летиция, гордая и уязвлённая, не понимающая, отчего не она лидер, отчего не она капитан, отчего даже собственная дочь сбежала от неё со словами о ненависти. Хан не думал, что она спросит, что гордыня позволит спросить. Но она спросила: - Почему? Почему ты, а не я, Хан? Я же… просто почему?! - Ты не умеешь проигрывать, - сказал он ей. - Не умеешь слушать. - Командир должен управлять… - Хватит, - жёстко оборвал Хан чужой поток бессмысленной уверенности, который знал уже наизусть. - Я повторяю вопрос и хочу получить ответ. Ты пойдёшь со мной на «Вэндженс»? - Зачем тебе… - Лентенант-коммандер Берринг. Женщина сжала зубы, но голову опустила. Какое-то время она явно боролась с собой, и Хан сделал один медленный шаг к ней. Летиция отступила, сгорбилась и, наконец, выдохнула: - Да… капитан. … К тому моменту, как Хан прибыл на «Вэндженс», его первый помощник уже облазил весь корабль, собрал подтверждения о готовности со всех служб и теперь, довольный, развалился в кресле капитана, переговариваясь с инженерным через интерком, встроенный в подлокотник. - Капитан на мостике! - объявил энсин Ротвич со своего места навигатора. - В общем, заканчивай, Скотти, - закруглился Кирк и соскользнул с кресла, встречая подошедшего Хана дерзкой, яркой улыбкой. - Докладывайте, мистер Кирк, - спокойным голосом отдал распоряжение Хан, занимая своё место. Мостик, как и весь «Вэндженс», был выполнен в тёмно-синем и чёрном цветах, стильно разбавленных хромом. Это не так слепило глаза, как белоснежность «Энтерпрайз», которую Хан рассматривал в числе прочих звездолётов. Освещения в любом случае хватало с избытком. - Инженерной службе требуется ещё пару минут для финальной калибровки, прочие службы подтвердили свою готовность, - отрапортовал Кирк и взмахнул рукой в сторону рулевого: - Диспетчеры дока дают добро. - Финальной калибровки? Кирк пожал плечами: - Часть инженеров была допущена на корабль всего за три часа до вылета, и проверку оборудования им пришлось делать в последний момент. - Мистер Фишер, - внутренне напрягся Хан, - глава инженерной службы, провёл всю необходимую оценку оборудования более часа назад. - Верно, - кивнул Кирк. - Однако проверка была проведена компьютером. Мистер Скотт настоял, чтобы станции и все важные энергетические узлы были проверены лично инженерами, поскольку всегда остаётся вероятность неисправности датчиков. Мистер Фишер согласился. Интерком на подлокотнике издал сигнал о поступающем вызове. - Капитан, - отчеканил Отто Фишер, стоило Хану ответить, - все системы готовы. Можем стартовать по вашей команде. - Благодарю, Отто, - сдержал раздражение Хан и обратился к рулевому: - Стартуем. Лейтенант Брукс слегка всполошился, ощущая чудовищное давление перед управлением новым флагманом флота. Хан невольно отметил его хаотичные, неуверенные движения за консолью и сделал мысленную зарубку подыскать на его место в альфа-смене кого-нибудь другого. Может быть, Мари? - Покидаем космопорт, - пробормотал Брукс, осторожно выводя корабль на достаточное расстояние для варп-прыжка. И эта осторожность Хану тоже не нравилась. Для рулевого полувоенного корабля требовалась твёрдая рука. - Курс на Аргала IV. - Курс проложен, - сообщил навигатор. - Перехожу в варп, - подхватил рулевой. - Скорость три. Двигатели приятно загудели, набирая мощность, и Хан чуть сощурился, впитывая этот момент. Кирк, стоявший за его креслом, сделал тихий вздох. Наконец, «Вэндженс» ушёл в подпространство. Пятилетняя экспедиция в дальний космос началась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.