Shadows over Our World

R
В процессе
24
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 28 419 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Глава 1. День первый.

Настройки
      Завязав рыжие волосы резинкой, она закинула большой рюкзак на плечи и отправилась в путь. Солнце уже перевалило за полдень, но девушка успеет добраться до места, прежде чем наступит ночь. Спокойно пройдя пару километров, девушка потихоньку начинала слабеть, но желание жить снова и снова отдаляло ее от порыва упасть на месте и проспать неделю. Кто не мечтал пройтись по трассе без машин? Можно идти прямо в центре, вилять зигзагом, беспрепятственно топать по встречной полосе и тебе никто слова не скажет. Но на девушке сейчас старые протертые кеды и тяжелый рюкзак, и уставшие ноги ощущают каждый камешек и трещинку во всей красе.       Вечереет. Через пару часов солнце зайдёт за горизонт, и, как только тьма окутает небольшой городок в штате Колорадо, придут они. И их будет много. Девушка потихоньку начинала трястись не то от холода, не то от страха. В ее памяти еще свежо воспоминание о последней встрече с этими тварями.       Когда эпидемия только началась, всем и каждому были выданы буклетики с описанием мер безопасности. От нечего делать Лидия Мартин выучила их наизусть, и первое правило, конечно же, гласило о том, что никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя покидать безопасную зону с наступлением темноты. Тем более - как это сделала она - не стоит ходить в одиночку. Что ж, это может обернуться весьма серьезными последствиями, но девушка не теряет надежды, так как не ее личное желание подвигло на эту вылазку, а крайне острая нужда.       Пару дней назад Лидия поранила левое плечо, наткнувшись на кусок металлической пластины, свисающей с крыши одноэтажного дома. Тотчас хлынула кровь, и порез к тому же оказался довольно глубокий. Добежав до своего места жительства она, как могла, промыла рану из запаса воды и залила ее перекисью. Наложив кусок чистой ткани, послужившей хорошей повязкой, девушка решилась идти при удобном случае.       Раньше, когда Лидия получала увечья или царапины, она получала своевременную медицинскую помощь от врачей. И с ней был ее отец. Но теперь он не может помочь дочке. Так же как и доктора.       Тем скудным запасом медикаментов, которые девушка у себя нашла, трудно было обработать глубокую рану как следует. Царапина заживала долго и постоянно кровоточила, особенно после перенапряжения. Девушка часто промывала рану и накладывала ткань чистой стороной, надеясь что рана не загноится.       Второй пункт правил в брошюре гласил, что для получения медицинской помощи нужно обратиться к медрабочему, прикрепленному к "зоне безопасности". Но от так называемой "зоны безопасности", в которой в прошлый раз обитала Лидия остались пара разрушенных зданий и тлеющие угольки.       Даллас - Оклахома - Топика в Канзасе. За месяц Мартин успела побывать во многих лагерях, но раз за разом ситуация повторялась. Когда начались вспышки эпидемии, политики намеревались быстро эвакуировать народ в так называемые "лагеря безопасности", а поражённые участки нейтрализовать. Таким образом, люди должны были вернуться к прежней жизни уже через месяц. Но никто и представить не мог, что болезнь распространится так быстро. И теперь крайне сложно найти хоть одну действующую безопасную зону. В прошлый раз, в Оклахоме, девушка нашла, наконец, длительное пристанище, но зараза пробралась и туда, истребив все живое и превратив добрую часть граждан в тупых чудовищ. Те, кому больше повезло, в том числе и Лидии, спаслись бегством.       Люди вокруг настолько озлобились и хотят выжить, что в зонах безопасности, например, в Канзасе все проводят строжайший отбор и всех положительных выгоняют. Девушка не раз по дороге встречала одиноких живых положительных людей, которые выглядели хуже бездомных. В их глазах читалось разочарование и полное нежелание существовать. Но если бы у них было хоть какое-то желание остаться в живых, они бы не сидели на открытой местности, а спрятались или оккупировали какой-нибудь завод или торговый центр, где можно обзавестись едой и спальным местом.       По пути в Топику девушка еле унесла ноги от толпы голодных и обессиленных положительных, расположившихся недалеко от зоны безопасности, которую впоследствии местные сожгли. В один прекрасный день голодный мертвец забрел в нее и кого-то укусил, после чего 80% населения так же превратились в ходячие трупы. Оставшиеся не зараженные люди подожгли лагерь и проклинали всеми словами обманувших их положительных, которые, судя по всему, обокрали отрицательных и присвоили их имена себе.       Две недели Лидия жила в городке на окраине Колорадо, близ Канзаса. Вчера одно из чудовищ забрело в лагерь, его быстро убили, но кто знает, кто заразился в этот раз. Из головы Мартин не идет образ этой твари, от которой смердело гнилью и разлагающейся плотью. Пуля, которой убили чудовище, попала в лоб и пролетела насквозь, пробив большую часть мозга и отрикошетила от здания позади. Пуля со звоном ударилась о бетон, и Лидия приметила, что на ней нет крови, только серо-зеленая слизь. Тело упало, издав противный чавкающий звук, конечности изогнулись под неестественным углом. Вряд ли существу было больно, ведь оно ничего не чувствует. Единственная живая часть - мозжечок, который отвечает за передвижения и голод, посылая нужные импульсы в тело. Бегать они не могут, так как у них нет на это сил, но твари собираются в большие группы - так легче загнать добычу и разорвать ее на части.       Нехватка медикаментов, небезопасное пристанище, одиночество, голод, страх - то, что заставило девушку выбраться сегодня из зоны безопасности и найти другую. Конечно, здесь еще были люди, но они все были чужие Лидии, новоприбывшим не всегда оказывали своевременную медицинскую помощь, мол, нам самим нужно. Девушке хотелось убраться от них куда подальше.       Глубоко вздохнув, Лидия остановилась возле ободранного дорожного знака, на котором было написано: «Денвер». Она, наконец, добралась. Потерев пальцами зеленые глаза, девушка позволила себе прислониться к знаку и окунуться в воспоминания.       В детстве она часто бывала в Денвере. Здесь жила Грейс Хикс, родная сестра матери Лидии. Тётя всегда щедро одаривала племянницу подарками. Она была очень богатой, и вполне могла позволить себе двухэтажные апартаменты в центре Нью-Йорка или шикарную виллу в Лос-Анджелесе, но всегда предпочитала мирную жизнь светским тусовкам. Но её скромность не распространялась на Лидию.       Без преувеличения, они объездили все торговые центры в округе. А сам Денвер они и вовсе объездили вдоль и поперёк. Поэтому Лидия отлично ориентировалась в этой местности.       Отойдя на полкилометра от знака, она набрела на более застроенную часть города. Впереди, прямо за городским парком, в низине, расположен большой торговый центр. И если догадки Лидии верны, то он более-менее должен был уцелеть. Воллмарт расположен недалеко от жилых домов, около него стоит завод и дорога до ближайшего жилого комплекса. Вряд ли немногочисленные живые жители Денвера хлынули туда в поисках провизии. Скорее они выбрали Квинс-молл или Вудвиль-молл, расположенные в центре города. Лидия молилась, чтобы люди не добрались до торгового центра, так же как и они. Он ее последняя надежда.       Будь она сыта, здорова и полна сил, с лёгкостью бы осилила этот путь за час-другой, но сейчас… Сейчас Лидия жутко голодна, а тяжёлый рюкзак, в котором был неприкосновенный запас пищи и всего самого необходимого, с силой врезался в больное плечо, поэтому вся дорога заняла втрое больше времени, чем обычно. К Воллмарту она добралась уже в сумерках. В городе уже давно не было электричества, так что свет исходил только от естественных источников. Но солнце уже почти село за горизонт, а луна и звезды еще не появились на небосклоне, и девушке пришлось в слепую пробираться к магазину через развалины.       На входе ее приветствовала яркая вывеска. Точнее то, что от неё осталось: половина букв отклеилось, а от солнца остались всего два лучика. На самом деле это и вывеской трудно назвать: так, яркие ошмётки былого мира. Девушка замедлила шаг. Надев капюшон, она огляделась: вокруг никого. Из оружия у Лидии был небольшой ломик и старый отцовский револьвер с шестью пулями. Лом Мартин нашла на прошлом пристанище, а огнестрел берегла как зеницу ока: боясь, чтобы порох не отсырел. Девушка хорошо помнила ту единственную потерянную пулю. О нет, тогда она не промахнулась. Говорят, убитые преследуют на протяжении жизни. Лидия тряхнула головой, отводя старые воспоминания, взяла покрепче лом, и, выдохнув, шагнула за порог некогда популярного магазина.       Лидия не ожидала такого увидеть. Несмотря на плохое освещение, можно было разглядеть, что витрины почти не тронуты. Несомненно, магазины сильно опустели, но их совершенно никто не разрушил. Даже на мгновенье, всего на долю секунды, ей показалось, что она находиться в обычном магазине, в котором просто неожиданно погасили свет. Лидия стояла в центре холла и с удивлением смотрела по сторонам. Здесь ей тётя Грейс купила плюшевого кролика, а в этом обувном девушка впервые встала на каблуки.       Наверное, девушка могла бы разглядывать витрины целую вечность, забыв о голоде, боли, усталости, полностью погрузившись в воспоминания, где была совершенно точно счастлива, но наручные часы крепко сжали тонкую руку и неприятно завибрировали: девять часов.       Это напоминание установил ей отец всего четыре месяца назад, чтобы любимая дочь всегда помнила про время. Лидия сжала в кулак руку, на которой были часы и, не останавливаясь, зажмурилась, чтобы убрать с глаз не нужную влагу. Плакать в такой напряженный момент - не лучшая затея. Солнце уже село, значит, пришло время доставать фонарик. Только он уже слабо светит, а батарейки на открытой местности достать негде, так что использовать его нужно только в крайнем случае – таком как этот.       Поправив рюкзак, она зашла в огромный гипермаркет. Если витрины магазина целы, то есть надежда, что полки не девственно чисты. Лидии повезло. Большинство продуктовых рядов опустело, но все остальные ряды были набиты различными товарами, а от некогда свежих фруктов и овощей ужасно пахло гнилью. Игрушки, консервы, спортивный инвентарь - все было в хорошем состоянии, не считая метрового слоя пыли, накопившейся здесь за полгода. Поистине большая удача.       Третье правило из информационного буклета: "В любой ситуации сохраняйте контроль над собой и трезвость ума". Большинство правил в брошюрке бесполезны, но некоторые вещи правда помогают, стоит отдать должное автору. Временами складывалось ощущение, что тот, кто это написал, чувствовал себя также как и тот, кто пишет пользовательское соглашение на сайтах.       Когда Лидия первый раз читала буклет, она, улыбаясь, состроила скептическое выражение и еще больше раскрыла без того большие глаза. Надеемся, автору этот буклет помог выжить. Хотя автор этого шедевра первым уехал из страны, чтобы целостнее сохранить свой зад. Чтож, теперь главное что бы это помогло выжить Мартин. Итак, она должна действовать быстро и организованно, взять лишь то, что сможет унести, не больше. И, конечно, остаться живой.       Быстро, но тихо, она лавировала между бесконечными рядами, останавливаясь на более чем на три минуты в необходимых отделах. Консервы, несколько завалявшихся пачек вяленого мяса, крупы - провиант был аккуратно сложен на дно рюкзака, смешавшись с одеждой и неприкосновенным запасом еды. Новая карта так же пригодилась, а старая уже давно напоминала труху. Новый фонарик торжественно был помещен в боковой карман. Батарейки, подобие чашки для супа, какая-никакая веревка, карандаши, блокнот, нашлась даже маленькая походная фляга (в которую она перелила завалявшийся бутылек водки), гвоздика от насекомых, зубная паста и щетка, компактный пенопластовый коврик, набор перочинных ножей, отвертка, шапка, шляпа с узкими полями, очки от солнца, туалетная бумага, перчатки, спички и сухое горючее, ложка, вилка - все это уже не помещалось в рюкзаке, что пришлось нести часть в руках.       В отделе спортивных товаров, наконец, можно было разгуляться, и остановиться дольше, чем на три минуты. Новые кроссовки ей не помешали бы, старые кеды уже поизносились. Среди всего, что еще не успело повидать мышей и времени, она откопала большой походный рюкзак. "70 литров" - написано на выцветшей этикетке. Ее лицо озарила задорная улыбка, во взгляде мелькнула хитрая искорка, что сделало ее еще большей похожей на лису. Не долго думая, она аккуратно расправила коврик внутри рюкзака, сделав подобие цилиндра, и опустила меньший рюкзак на дно, кинув сверху то, что держала в руках. Лидия так же набрала носков и немного нижнего белья, которых еще не успела пожевать моль, а так же непромокаемую куртку, что бы снова не мерзнуть под дождем. В прошлый раз, когда начался дождь, она с таким же успехом могла посидеть в море - большую часть времени насквозь мокрая Лидия просидела в укрытии, вместо того чтобы идти. Штаны она тут же переодела, старые были, конечно, удобные, но стали уже поношенные и протертые в коленях, и девушка без сожаления оставила их на полке, решив, что возьмет еще и запасную пару. Футболок у нее было достаточно, поэтому девушка решила с ними не заморачиваться.       Наконец экипировавшись, Мартин почувствовала себя немного обновленной, и двинулась к напиткам. Вода - вот чего ей так не хватало. Девушка часто выбирала путь, не лежащий через водоем - есть вода, значит, есть люди, а с ними и жрущие твари. Взяв с полки полтора литра воды, она положила ее в отдельный карман на внешней стороне рюкзака, что бы та была в легкой доступности. В новую флягу Лидия долила воды из другой бутылки и сложила обратно в рюкзак.       Плечо, конечно, ноет и протестует, но упустить такую возможность Мартин не в праве. Две недели она питалась сухими галетами и кореньями, от которых уже изрядно подташнивает, спала на опавшей листве в качестве подстилки, а тут бери — не хочу!       Добравшись до отдела с медикаментами и косметическими средствами, Лидия чуть не сошла с ума. В сумку летело все, что неровно лежало. Вернее все, что осталось пригодным к использованию. А осталось здесь, как ни странно, достаточно много. Посмотрев мельком срок годности, она убедилась, что большинство хранится год или два и можно не беспокоясь бросать все в рюкзак.       Она добралась до средств личной гигиены. Прокладок и тампонов теперь впрок, так как в условиях апокалипсического мира их не найти. Полгода назад, когда началась эпидемия, у девушки еще были средства защиты, но потом их достать было негде. Шампунь так же полетел в рюкзак: голова Лидии толком не мыта с месяц, уйдет полбанки не меньше; вслед за ним оказались у девушки гель для душа, дезодорант, расческа, дополнительные резинки для волос и пара маленьких круглых баночек бальзама для губ - сохнут ужасно.       Девушка уже приспособилась к мытью головы и себя в целом - во время дождя голова и так намокала, а одежда к тому же становилась ледяной. Она останавливалась около дерева - там суше, да и есть куда вещи повесить. Сняв мокрую одежду, девушка недолго стояла под холодными каплями, которые имитировали душ, немного отмывшись остатками мыла, а после - вытиралась футболкой и зарывалась в большой плотный кусок ткани, служивший ей спальником. В лагерях Мартин спала в палатке, надевая на себя всю имеющуюся одежду и укутываясь в ткань, но когда ей приходилось ночевать в пути - рядом в большинстве случаев не было застроек - она ночевала на дереве. Забравшись повыше, Лидия привязывала себя тканью к стволу и ветке, на которой сидела. В такие ночи было проблематично спать - неудобно и холодно, но зато безопаснее, чем на земле.       Перед каждым новым препаратом ее рука невольно останавливалась, а ноги и спина готовились к переноске непосильной ноши. Но Лидия упрямо продолжала тянуться за новыми упаковками, пока...       Пока в продуктовом отделе не послышался шум. Лидия замерла с очередной упаковкой в руках и раскрыла от страха и удивления глаза. В голове начали быстро мелькать мысли, вспоминая сильно ли она шумела и как долго она уже не одна. Она закрыла рот рукой чтобы не закричать - так влипнуть нужно уметь. Ее взгляд резко метнулся к рюкзаку, быстрыми движениями она закрыла его и надела одну лямку на здоровое плечо. Тонкие ноги чуть подкосились под тяжестью вещей, спина молила о пощаде, глаза и брови невольно поползли вверх от неожиданной нагрузки, дыхание на секунду сперло, но девушка не сдалась. Быстро выключив фонарь, она сунула его в карман кофты и тяжело вздохнула. Еле как взвалив ношу на оба плеча, она аккуратно и тихо застегнула рюкзак на поясе, и, переложив лом в правую руку, бесшумно двинулась к выходу, подгоняемая страхом и нарастающей паникой. Лидия не доползла всего ряда три, когда услышала мужской вскрик. Это был человек.       Проклиная все на свете, Лидия отстегнула рюкзак и бросила его на пол, двинувшись к источнику звука. Подняв брови, она шумно выдохнула ртом, и мотнула головой, отгоняя ненужные негативные мысли о последствиях. Вынырнув из-за полок, в нескольких рядах от себя, Лидия увидела два силуэта: один стоял в оцепенении прижавшись к стеллажу, без возможности вырваться, а второй медленно подходит к жертве. Как только Мартин поняла что это, ее чуть передернуло от испуга, и она покрепче взялась за лом и ускорила шаг. Девушка подоспела вовремя - мертвец стоял в полуметре от оцепеневшего парня.       — Вижу, вы тут веселитесь? - ухмыльнулась она, с силой ударив в затылок мертвеца.       Подбородок его встретился с грудной клеткой и тварь, изогнувшись, повалилась на пол, едва не задев вовремя отскочившего парня. Не теряя времени, Лидия замахнулась и на него. Он шокировано смотрел на упавшее тело и поднял руки, переместив взгляд на девушку.       — Жетон! — скомандовала Лидия.       — Конечно, только лом опусти, - спокойно ответил он, подавляя нарастающую панику, и шепотом добавил: - вот это женщина...       — И не подумаю. Жетон! — она снова взяла голос под контроль.       — Хорошо, хорошо. Дай мне минуту.       Пока незнакомец неуклюже обыскивал свои карманы окоченевшими от страха пальцами, Лидия достала из кармана фонарь и включила его, чтобы лучше разглядеть парня. На нем была футболка и расстегнутая рубашка, черные свободные штаны и с виду удобные ботинки. Он не выглядел как те доходяги положительные, которых она встречала по дороге. Но и как изнеженный в зоне безопасности человек он тоже не выглядел. Наконец, парень извлёк из нагрудного кармана потертой рубашки маленький металлический жетон и осторожно протянул его Лидии. Девушка с недоверием посмотрела на незнакомца, потом на жетон, затем вновь на незнакомца. Лидия приблизила жетон к глазам и начала внимательно изучать его в свете фонаря. Он был весь исцарапанный и раскуроченный, поэтому сложно было что-то разглядеть. "М. Стилински" - написано на жетоне.       — М. Стилински? — переспросила девушка.       — Зови меня Стайлз, — отозвался он.       Судя по жетону, он на год старше Мартин. И как минимум на два — глупее. Один, без оружия, вечером в гипермаркете. Слабоумие или отвага?       Но все это было не важно. Несмотря на искаженный жетон и полумрак, напротив графы «Резус фактор» — красовалась надпись: "Отрицательный". Немного нахмурив брови, девушка отдала жетон обратно владельцу, а когда Стайлз потянулся за ним, девушка со всей дури накинулась на парня:       — Ты что? Ненормальный? Ты вообще понимаешь, что подверг опасности обе наши жизни?! - громко прошептала она, ее голос срывался на истерические нотки.       — У меня было все под контролем, пока не появилась эта тварь, а за ней и ты, рыжая бестия, — активно жестикулируя, пояснил он, — И в данный момент ты подвергаешь нас опасности.       — Я?! – накинулась, было, она, но парень ее перебил.       — Шшш, тише. Оставь истерику на потом. Ты же знаешь, что они редко ходят поодиночке, где-то по близости могут быть его дружки. Поэтому постарайся не издавать из своего очаровательного ротика громких звуков, - заявил он, сопровождая реплики быстрыми движениями руки, с прищуром глядя в глаза Лидии.       Возмущению девушки не было предела: ему спасли жизнь, а он ведет себя так будто она его младшая сестренка, которая нашкодила и ее нужно отчитать.       Выдохнув, Лидия снова взяла ситуацию под контроль. Замахнувшись на Стайлза Стилински ломом, она чётко прошипела:       — Нужно выбираться отсюда и не вздумай шуметь.       Он положил руки на бедра, выгнув бровь и скривив челюсть в сторону.       — Пока шумишь тут только ты, - прошептал он, но все же двинулся за ней к выходу.       Добравшись до рюкзака, Лидия взвалила всю ношу на парня.       — Эй, а может у тебя есть оружие получше? Огнестрельное, например? - простонал Стайлз. - С таким весом на плечах я далеко не убегу, нам нужно обороняться чем-то, обладающем большей убийственной силой.       — А у самого-то есть оружие? Ходишь в одинокую в ТЦ ночью! Человек с головой на плечах не высунулся бы без оружия! Таким как ты вообще нельзя доверять.       — Ты видела? Я отрицательный! Что тебе ещё нужно?! Я вообще не знаю, кто ты, и как тебя зовут, но, тем не менее, я тащу твой рюкзак. И к тому же у меня есть оружие, но оно на данный момент не со мной.       — Верх идиотизма – шепотом заключила девушка, закатив глаза. - Лидия Мартин, отрицательная.       Лидия сняла с шеи жетон, который носила как кулон и протянула Стайлзу. Тот мельком глянул на него, взяв в руку и, убедившись, что девушка не врет, утвердительно кивнул.       — А мой рюкзак ты тащишь потому, что я только что спасла твой зад. - она взглядом указала через несколько стеллажей на труп, из головы которого вытекало что-то серо-зеленое.       — Логично. - он на затих и нахмурился. - Чувствуешь запах? Гниль.       — Здесь есть еще,- она потянуа нсом: запах был не от лежавшего на полу трупа.       — Так, я знаю что у тебя нет никакого желания, но ты должна довериться мне, - уверенно сказал он, взяв девушку за плечи и заглянув в глаза.       Девушка сжала зубы от резкого движения - боль пронзила плечо. Однако, от такого решительного тона Лидия немного удивилась, но сдалась ему под натиском пронзительного взгляда и, в знак повиновения, кивнула.       — Хорошо, - он взял у нее из рук фонарь и бросился к стеллажу с порошками и средствами для мытья всего что можно, мечась в поисках чего-то.       В его руках лежал отбеливатель. Лидия вопросительно посмотрела на него, когда он подбежал.       — Хлор отбивает человеческий запах не хуже перекиси с содой, - прошептал он.       Лидия закрыла лицо рукой и позволила обсыпать себя отбеливателем. После Стайлз посыпал и на себя, несколько раз чихнув в себя. "Идем" - одними губами сказал Стилински, и они, согнувшись по пояс, побрели дальше от выхода. Схватив девушку под правым плечом, он повёл ее в мясной отдел, прямо за стойку продавца. Открыв узкую дверцу в помещении для персонала, он вытолкал Мартин в маленькое вытянутое и сырое помещение с несколькими железными дверьми в углу. Бойлерная и еще две безымянных проемов рядом.       Пока Стилински суетился и бегал около входной двери, пытаясь загородить вход стульями из комнаты для персонала, девушка отыскала в сумке банку шпрот.       — Эй... Эм, - она запнулась, и начала беспокойно двигать глазами по полу в поисках подсказки. - Открой банку. Пожалуйста, - так и не вспомнив имя, девушка протянула ему консервы.       — Я конечно все понимаю, - задыхаясь отозвался он. - Но я думаю, сейчас не лучшее время для перекуса.       — Просто делай, что говорят, - она все ещё протягивала ему шпроты.       Ничего не ответив, он просто взял, открыл банку и вернулся к своему занятию. Смочив добрый кусок ваты в масле от шпрот, Мартин тщательно обработала петли одной из железных дверей. Улыбаясь, девушка повернула вентиль и дверь легко и бесшумно поддалась.       — Покоритель консервных банок, — позвала она, ухмыльнувшись. - Думаю, железная дверь защитит нас гораздо лучше, чем фанерная дверь и баррикада из табуреток, даже такая хорошая, как эта.       — Стайлз, - с едкой улыбкой напомнил он, но все же кивнул находчивости девушки и последовал за ней, захлопнув за собой дверь.       В тёмной и сухой комнате было лишь двое: Лидия Мартин и Стайлз Стилински.
Примечания:
24 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)