ID работы: 8467041

Моя история в другом мире.

Гет
R
В процессе
76
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 34 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 6. Ресторан Баратти. Предательство Нами.

Настройки текста
Примечания:
      Пока я непринуждённо истребляла запасы продуктов на корабле, которыми мы успели запастись на острове деревни Сироп, Луффи с Усоппом решили пострелять из пушки, чтобы проверить: кто из них лучший снайпер. У Луффи не оказалось и к этому никаких способностей, поэтому он сначала с грустью вырисовывал кружочки на палубе, а потом на пару с Усоппом радостно прыгал от того, что длинноносый смог попасть, подтвердив тем самым свои способности снайпера, в небольшую скалу-камень, выступавшую из моря, рядом с которой находилась лодочка двух охотников на пиратов, в которых они чуть не попали, благо, они спаслись каким-то чудом (P.S. от Автора: Действительно, каким, ммм?).       Один из охотников уже был ранен, и его чуть не добили. Как выяснилось позже — это бывшие напарники Ророноа Зоро, с которым, по их словам, они раньше выполняли задания по поимке пиратов. Одного из них звали Джонни — черноволосый с тёмной кожей мужчина, в солнечных очках, с тату на лице. На нём было короткое голубое пальто, чёрная футболка, а также серые штаны. Второй был Ёсаку — он лежал на палубе корабля, в бреду весь зелёный под стать его зелёному длинному пальто. На нём также была такая же чёрная футболка, но за место штанов на нём были какие-то трусы-шорты в жёлто-чёрную клеточку, что отличало от его напарника и привлекало внимание. А на голове была какая-то странная шапка. У обоих были одинаковые большие мечи.       Во время всего этого кипиша я смогла узнать, что у Нами были некоторые способности к врачеванию — она смогла определить, что за болезнь выявилась у охотника, который был уже на грани жизни и смерти. Цинга — недостаток в организме витамина C, которого у нас было навалом.       Хоть и пару уроков по оказанию первой помощи пострадавшему мне успела Макино провести, но быстро в такой ситуации среагировать я не успела.       Когда охотник был спасён, он начал благодарить рыжую за помощь, где последняя с важным видом потребовала деньги за это. Правильно, дорогая, медицина не бесплатна (но лучше бы была)! Взамен денег они предложили указать нам путь до ресторана «Баратти», что должен находится тут неподалёку — в регионе Самбас (Ист Блю). Как они добавили чуть позже — это почти окраина Ист Блю, за которым будет идти Гранд Лайн. Также они дали нам листовки с пиратами, которые сейчас в розыске: Нами больше всех этим заинтересовалась, долго разглядывая портрет какого-то синего существа с носом, как у пилоносой акулы. Обращать внимания я на это не стала, но взяла на заметку, что подобные мужчины могут интересовать девушку.       И как только мы узнали об этом ресторане, то решили плыть именно туда, авось кока на корабль украдём. Хе-хе-хе.       — Этот корабль ужасен, — сказал капитан дозорных показав большой палец вверх, а потом со словами «Потопить его!» опустил вниз, показывая, что он действительно ужасен.       Мы оказались не так далеко от ресторана, поэтому доплыли достаточно быстро, по крайней мере нам не понадобилось несколько дней, как это было до этого между островами, которые мы посетили. Снаряд из пушки, запущенный вражеским кораблём в наш, с лёгкостью был отбит раздувшимся резиновым животом Луффи (P.S. от Автора: я только что узнал, что у этой техники тоже есть название…), только вот он полетел не обратно на корабль, а на ресторан, приземлившись на самую высокую крышу из всей этой конструкции, судя по всему, состоявшей из этажей.       И от того, что мы случайно зарядили туда, Луффи решил проверить: всё ли там в порядке, и живы ли люди; а заодно и извиниться. Ну, а я как верная сеструха последовала за братом, который просто использовал свой фрукт, поэтому пружинкой отправился туда, в то время мне пришлось переплывать туда, гребя своими ластами. Ребят оповестить об этом не забыла, заранее извинившись за неугомонность капитана, который набедокурил немного. Надеюсь, что немного.       Успешно добравшись до ресторана, я вылезла из воды, спрятавшись от посторонних глаз, чтобы избавиться от лишней влаги. Когда я уже была у входа в ресторан, то расплела свой хвост и переплела его в слабую косичку. Голова уже болела от стянутых волос тугого хвоста. В ресторане было просторно, светлые тона играли в этом помещении. Столики были усыпаны разнообразно, что выглядело даже очень неплохо, давая какую-то интересную атмосферу. Людей было достаточное количество для столь популярного заведения (как нам сказали охотники), но и пройти спокойно тоже было возможно. Что я, собственно, и сделала. Я прошла по направлению кухни, в которую пару секунд назад запихнули моего братца, не заметившего меня. То, что это была кухня, я поняла по надписи на двери, которое так и гласило «Кухня».       Пробраться туда у меня не составило труда. Даже показалось, что они рады присоединению ещё одного человека. Проходной двор, а не кухня. Как выяснилось позже: рады они мне были только потому, что я из команды мугивар, поэтому на пару с их капитаном смогу отрабатывать долг, который члены ресторана Баратти поставили Луффи в условие: он компенсирует ущерб, который он нанёс их заведению, сломав крышу кабинета их шефа, который в скором времени пришёл на кухню, где я как раз-таки его и поймала, предупредив о напарнике Луффи, из-за чего наш срок сократился на… пятнадцать суток. (Дорогой дневник, мне не описать те боль и унижение✍🏻…)       — Вот за что мне такое наказание в твоём лице? — с мученическим выражением лица я мыла посуду, причитая о том, что нашей команде попало из-за неуклюжести Луффи. Хотя, никто не думал, что снаряд улетит туда, так ещё и в кабинет шеф-повара этого заведения. И что мы должны будем целый год отработать за вот это всё.       — Ну, ладно тебе, сестрёнка, я же не специально! — заныл он, также не ожидая подобной подставы со стороны судьбы. — Эй, ши-ши-ши-ши, ты чего? — хихикая, он размахивал руками от нахлынувшей воды из крана, напор которой я увеличила. Продолжая смеяться, он просил прекратить, при этом это ему больше нравилось, чем было не по нраву.       Прекратив свою одну из любимых детских забав, которой я частенько подшучивала над братьями и разбойниками (было даже один раз с Гарпом, правда, это мне вылилось в воспитательную нудную беседу, поэтому я больше так над ним не подшучивала. Но хотелось.), я ловила тарелки, падавшие из рук брата, так как он плохо справлялся с данной задачей. Но вообще с такими шуточками шутить не всегда стоит, потому что некоторые из них выливались в то, что я вредила физически людям, где один из них с водой был вообще не в ладах, потому что к способностям фрукта слишком долго, как привыкаю, так и обучаюсь (P.S. от Автора: А х*ли тянешь-то? Автор и сам не знает причины. А, нет, знает…))). И пока я ловила и рассуждала в мыслях о том, что произошло когда-то, вспомнила об одной детальке, в которую хотела посвятить капитана, о чём и начала разговор:       — Брат, давай договоримся: пока мы находимся на людях, даже при ребятах команды, то ты не будешь называть меня сестрой и как-либо показывать наши семейные узы, хорошо? — ловя очередную вылетевшую тарелку, я стукнула по его голове, попросив пока прекратить мыть. Согласившись, он спросил у меня причину не рассказывать такое. — Ну, я думаю, что другие посчитают: я плаваю с вами на халяву, так как никакой должности не занимаю на корабле. И, если всем об этом станет известно, то…       — Ладно-ладно, я тебя понял. Могила, — ответил он мне, перебив, и вновь начал смеяться от брызгов воды.       — То-то же, Мугивара, — грозно и чуть с издёвкой выделив прозвище Луффи, я под его возмущение, чтобы не называла так, потому что воротит от подобного обращения с моей стороны (сразу кажется, что что-то натворил), продолжила мыть посуду. Все на кухне занимались своими делом, иногда прерывая наш достаточно громкий разговор, который мешал им сосредоточиться (подслушивают, мерзавцы). Скоро в камбуз пожаловал шеф-повар Зефф — высокий старик-блондин с усиками-косичками. Он, кинув Луффи записку, приказал унести заказ, при этом сказав, чтобы не возмущались и больше работали. А брата увели в другое место, потому что они бы остались без посуды, где пару тарелок всё успели пуститься в путешествие, успев дойти до пола и там же познать свою кончину. Остальные спасала я, но не все удалось спасти (а вот и пример, что всех спасти не получится).       После долгих мучений, длившихся два дня, для всех нас: мне, не любившей мыть посуду (таких немного, кто любит), голодному Луффи, которого заставляли бегать и раздавать заказы, правда, большую часть он простоял, проболтав с ребятами. которые всё же пришли подкрепиться, а заодно и дела разузнать, да и других людей, у которых тоже явно были свои проблемы; в ресторан пожаловал один из пиратов — Дон Криг, который, как выразился он сам, потерпел поражение со всей своей командой во время путешествия по Гранд лайн. Все его воины, как и он сам, были истощены, поэтому Криг он попросил Зеффа дать ему еды, чтобы накормить хотя его товарищей.       А пока весь этот ужас со сражением не начался, я спокойненько намывала горы посуды, краем уха подслушивая некоторую информацию, которую узнала: Дон Криг является самым сильным пиратом во всём Ист Блю. Его флот состоит из пятидесяти кораблей с пятью тысячами воинами, поэтому его многие боятся. Только вот Пати — мужичок, состоящий в команде поваров Баратти было плевать на этих пиратов. Ну, было плевать два дня назад, когда один из пиратов Крига появился тут, и его спас кок Санджи, работавший здесь. А сейчас он один из первых был в ужасе, но тем не менее был готов сразиться за Баратти.       Когда Корабль пиратов показался на горизонте, многие начали паниковать. Он был большим, но, явно, не было такого варианта, что тот пират, которому помог кок, пришёл заплатить за тот обед: корабль был в ужасном состоянии, он еле как стоял на плату.       Как только груда поломанных досок остановилась прямо перед, в ресторан пожаловал тот самый пират — Гин — и его командир — Криг. Последний был истощён, что даже встал на колени, прося помощи и еды. Весь ресторан был против, чтобы как-то помочь ему, потому что ему подобных надо сразу же казнить. И он так бы и умер перед всеми, но блондин, куря сигарету, протянул ему огромную тарелку риса и флягу с водой, тем самым накормив. Все начали возмущаться: лучше бы он сдох от голода, чем дали ему еды.       И они были правы, потому что в следующую минуту, когда Дон доел содержимое тарелки, он ударив кока, а заодно и своего сокомандника, который привёл его сюда, со словами, что заберёт этот корабль, начал крушить всё здесь. Что за дичь творится в головах у некоторых?       Он начал угрожать поварам, чтобы они приготовили еду на сто порций, а те кто против — трупы.       И когда он хотел напасть на всех — преподать им урок — появился Зефф, что отдал ему мешок еды на сто порций, но не из жалости, а чтобы он не мешал другим посетителям. Как говорил шеф-повар и до этого: в этом месте будут рады любому, если у него только имеются деньги. У Крига их, похоже, не было, поэтому он набрасывался на всех, как собака. И как только команда была накормлена, то они решили приступить к плану — забрать корабль, чтобы потом на нём вновь отправиться на Гранд Лайн. Хитрожопые. Говоря вслух весь свой план, а заодно упоминая какой-то дневник, который вёл раньше Зефф, из чего и выяснилось, что он когда-то был пиратом, мужчина, напоминавший внешностью сиреневую обезьяну в коричневой шубе, напал на шеф-повара. Но сочетание цветов в одежде у него было ничего так. Не то что у меня (P.S. от Автора: Ты хочешь одеваться красивее? 0.о).       — Забрав у вас судовой журнал Зеффа, я соберу снова свой флот и отправлюсь на Гранд Лайн, — кричал указным тоном Криг, продолжая говорить вслух все свои планы, при этом он был уверен, что одолеет здесь всех. — Я отыщу великое сокровище «One Piece» и заслуженно стану Королём Пиратов!       Ох, а вот это ты зря.       — А, ну, погоди! — Луффи вышел вперёд, перебивая всю тираду, выплёскивавшуюся из уст Дона («Дин-дон, по яичкам тон!»). — Это я стану Королём Пиратов! — выставив руку вперёд, пальцем тыкая на обезьяну, Монки с важным видом и серьёзным лицом сказал всё это присутствующим.       Зоро и Усопп, наблюдавшие всё это время со стороны, как, впрочем, и я, решили помочь мугиваре, который отказался, а вот Криг начал смеяться: какие-то детишки решили отправиться пиратствовать, так ещё и на статус Короля Пирата посягать захотели.       — Ты слабак, а не мы, — решила и я вставить свои слова, потому что не нравилось мне, когда кто-то начинал оскорблять брата (а такие бывали), который и сам оскорбит, кого захочет. — Если уж потерпел поражение, то прими его достойно, а раз ты с этим не согласен, то и нечего нас сравнивать с собой. Мы — не ты! — продолжая намывать тарелку, у которой уже смылась даже краска, я услышала хлопки со стороны брата, который поддержал мои слова, при этом заметив не совсем уверенную меня. Ну, блин, могу я ляпнуть иногда что-то крутое, но быть не совсем уверенной в этом. А сейчас я была неуверенна: выживу ли я?       — А зачем ты её продолжаешь мыть? — спросил брат, пытаясь оцепить от меня эту тарелочку, которая не хотела уходить из моих рук, о чём я ему и сказала. При этом наш враг начал закипать от злости, потому что какие-то детишки решили ему дерзить, так ещё сейчас делают вид, будто никого нет здесь. Накричав на нас, что лучше бы мы заткнулись об этом и даже мечтать о таком больше не смели, иначе он нас тут убьёт, он вышел с мешком, направляясь на свой корабль, дабы накормить наконец свою команду.       Не, ну, правда. А чё он?       После его временного ухода на корабле начались разборки по поводу того, почему Санджи поступил так самовольно, подвергнув всех опасности. Зефф начал заступаться за него, спросив: «Попадали ли они когда-то в ситуацию, когда от голода находишься при смерти?» При этом его вопрос для прозвучал так, будто он попадал в такую ситуацию, а когда я посмотрела на закуривающего сигарету блондина, то его лицо было темнее тучи, что дало мне понять: они в эту ситуацию попали.       Луффи радовался тому, что нашёл хорошего человека в свою команду. Эгоист ты, брат. Он же даже не согласился, а ты его уже приписал в команду. Тут я вспомнила о навигаторе, которую так и не смогла обнаружить в заведении, а потом и вовсе забыла, когда Гин начал рассказывать о человеке, что потопил почти весь их флот — Михоук, Соколиные Глаза! Голова отдалась болью при упоминании этого имени, от чего я подпёрлась об стенку, пытаясь вернуть шатающуюся голову в норму. Зоро обвинял Джонни в том, что он его обманул, сказав, что видел Михоука, которого Ророноа всё это время искал. Теперь Луффи ещё больше, как и Зоро загорелись, требуя поскорее Гранд Лайн. Зоро — встретиться с Михоуком, Луффи — приключения, потому что такие сильные люди, как Михоук, были там.       И как только мы бурно начали обсуждать этого мечника, то он явился на горизонте, давая нам прекрасную картину разрезанного пополам корабля пиратов Крига. Прелесть, ты мне уже нравишься. А заодно и двух охотников на пиратов, которые вплавь начали плыть к Баратти, которые после рассказали нам о случившемся: Нами забрала корабль с сокровищами, сказав, что, если судьба сведёт, то свидимся.       — Час от часу не легче, — буркнув себе под нос, я села на корточки, вырисовывая кружочки на палубе, совсем перестав обращать внимания на окружающих, которые с воплями носились во все стороны. Краем уха я услышала, что Луффи приказал плыть на корабле охотников за нашим кораблём, который был ещё на горизонте, а сам заберёт Санджи.       — А с этой что делать? — напоследок спросил Зоро, попытавшись меня поднять, на что брат ответил оставить меня так, чтобы я сама успокоилась и разобралась со своими мыслями. Такие моменты бывали у меня, когда всё вокруг подбешивало (при этом точной причины на бешенство я выявить так и не смогла, потому что это больше была какая-то ненависть к окружающим меня людям), я садилась на корта и уходила в свой поход мыслей, настраивая их на более дружелюбное русло.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.