ID работы: 8472418

Как я стала твоей женой

Гет
R
В процессе
2
автор
nine_or_nine бета
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      Эльзу взяла с собой Астрид к её родителям. Астрид, женщина средних лет, мать Джека и Туоф. Они приехали, вышли из машины и зашли во двор. Их ждали, и были им рады.       Эльза не забыла вчерашнего, и очень злилась. — Добро пожаловать, — сказала с радостью в голосе Элеонор. Рядом с ней стояла улыбающаяся Туоф. — Спасибо, — сказала безразлично Астрид. — Дай поцелую руку, мама, — сказала Туоф и поцеловала руку матери. — Дай бог счастья, — сказала Астрид дочери. — Добро пожаловать, мама, — сказал Банни и поцеловал руку Астрид. — Добро пожаловать, дочка, — сказала Элеонор и хотела поцеловать Эльзу, но она не дала. Все пошли на диван. — А наша дочь не будет целовать нам руки? — спросил с усмешкой Питч. — Вы ещё хотите чтоб я целовала ваши руки, может мне ещё упасть к вашим ногам и поблагодарить за то что разрушили мне жизнь? — со злостью и обидой произнесла Эльза. Питч пошёл и сел. — У вас нет совести. Вы все обманывали меня глядя в глаза, — крикнула я с яростью. — Эльза, иди сядь, — сказала Астрид. — Вам всё так просто! Сказали молчать, я молчу, сказали сидеть и сижу за кого вы меня принимаете?! — крикнула девушка.В мгновение щёку обожгло и она поняла что получила пощёчину. С края губ начало стекать что то тёплое. Открыв глаза, Эльза поняла что это кровь. Ей только что дали пощёчину. Она опешила и отшатнулась. — Веди себя уважительно по отношению к старшим, — выкрикнул Банни, после того как ударил Эльзу. — Отойди от нее, -оттаскивая сына говорила Элеанор. Она попыталась дотронуться до Эльзы, но девушка не дала этого делать. И отошла от нее.       В голове у Эльзы смешались гнев, боль, ненависть и беспомощность перед всеми этими людьми. Она молилась, чтобы родители быстрее приехали и забрали её. — Анна, помоги сестре умыться, — сказала Элеонор. Эльза уже поднималась по ступенькам. Элеонор развернулась и толкнула Банни в грудь. — Убирайся, — зло зашипела она. Элеонор не позволит, чтоб ее дочь кто-то обижал. Все были ошарашены, но никто ничего не сказал.       Эльза и Анна поднялись на вторую площадку. — Сестра, сильно кровоточит? — волнуясь, спросила Анна. — Оставь меня в покое, — грубо бросила Эльза. — Ты не собираешься умываться? — спрашивала девочка. Анна будто бы не заметила грубость сестры. — Я сама справлюсь, — быстро бросила Эльза. Анна развернулась и ушла в дом, оставив Эльзу одну. Она понимала, что Эльза злиться, и ей нужно побыть одной. Эльза начала подниматься на веранду. Поднявшись она взглянула вниз. — Госпожа, простите, — начала извиняться Элеонор перед Астрид. — Зачем ты ударил сестру? — обратилась она к Банни. — Пусть научиться уважать старших, — ответил ее Банни.       Эльза слышала весь разговор, она была полна решимости вырваться отсюда и бежать домой. Девушку зашла в комнату и взяла свою сумку. Из сумки она достала деньги, но телефон она там не нашла. Эльза начала лихорадочно искать телефон по всей комнате. Эльза вздрогнула услышав голос: — Что ты ищешь? — спросил Драго. — Телефон, — быстро ответила девушка. — Он в колодце, — спокойно произнес Драго. — Как это? — спросила расстроено Эльза. — Отец выбросил. — Тогда принеси мне стакан воды, — сказала она Драго, а сама побежала к домашнему телефону.       Набирая номер она волновалась, чтобы ни кто ее не увидел.

***

— Конечно, и Эльза скоро привыкнет, нужно немного времени, — говорила Элеонор. — А ты свыклась, дочка? — спросила Астрид. — Да, мама, — ответила Тоуф. — Невестка Тоуф, ты обещала приготовить хлеб с томатной пастой, — напомнила Тоуф подошедшая Анна. — Сейчас приготовлю, — ответила Тоуф вставая. — Нет необходимости, я ведь принесла сладкое из дома, вот и поели бы, — сказала Астрид. — Госпожа, прошу пойдемте, пересядем в тень, — предложила Элеонор, вставая из-за стола. — Элеонор, я пошел, — сказал Питч уходя. — Хорошо, — донеслось до него в след от жены.

***

— Ну же давай, — просила Эльза, чтоб телефон быстрее заработал. Она оглядывалась по сторонам. В комнату зашла Тоуф, увидя ее, Эльза начала импровизировать. — Сейчас позову, — отвечала Эльза на импровизированный вызов. — А кто это? — спросила Тоуф. — Кто это? — повторила вопрос в трубку Эльза. — Алло, алло! Бросил трубку, — ответила Эльза, кладя телефон на стол. — Потом ещё позвонит, — сказала Тоуф. — Я собираюсь готовить хлеб с томатной пастой, ты будешь? — Да, но сначала схожу в туалет, — ответила ей девушка. Д      евушки вышли из комнаты, Тоуф ушла на кухню, а Эльза побежала по ступенькам на вверх, на крышу. Так как они плоские, по ним легко ходить, она кралась и смотрела вниз.

***

— Ты всё приготовила? — спросила Астрид. — Да госпожа, — ответила Элеонор. В беседку зашла Тоуф с тарелкой хлеба с томатной пастой для Анны. — Спасибо, — ответила Анна с улыбкой. Астрид не нравилось, что ее дочка для кого-то готовит. — Ладно нам пора, — сказала Астрид. — Посиди ещё, мама, — попросила Тоуф. — Мне тяжело видеть как ты прислуживаешь сопливой девчонке, — сказала с презрением Астрид. Всем было неприятно после слов Астрид, но возразить никто не мог, ведь она госпожа. — Где эта девушка? Позовите Эльзу? — сказала Астрид. — Где она? — спросил Банни. — Наверное в туалете, — ответила им Тоуф.       Банни поднялся и пошёл искать Эльзу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.