ID работы: 8473384

Крылья Судьбы

Гет
PG-13
Завершён
98
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 85 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
- Дитя моё, ты же знаешь, я желаю тебе только добра. - Да, матушка. - Ну вот и хорошо. - карета скрылась за поворотом. - Ну почему? За что? Что я сделала? - *плачет* - Дорогая моя Микасочка, что случилось? - Крёстная? Это вы? Как я рада вас видеть. - Так, что случилось? В таком заплаканном виде нельзя ехать на бал. - Я и не поеду... - опустила голову. - У меня и платья то нет, что уж говорить об остальном. - Конечно, поедешь. Вот только нам слёзы не нужны. Вытирай их скорее, а об остальном я позабочусь сама. - Но как? - Повторяй вслух слова: "Я поеду на бал", только громко. - Хорошо. Я поеду на бал. - Громче. - Я поеду на бал! - Ещё громче. - Я поеду на бал!!! Всё засияло, тыква превратилась в карету, мыши в лошадей, а на Микасе появилось чудесное нежно-голубое платье. По её плечам легко упали волнистые волосы, а на ножках заблестели туфельки, словно звёздочки. - Ах, это просто чудесно!!! - Микаса была просто в восторге. Прежде, она никогда не носила столь красивого платья. - Да, да, я знаю, но стоит поторопиться, бал начнётся с минуты на минуту. - Хорошо. - Но запомни, как только часы пробьют 12, ты должна вернуться, иначе все волшебство рассеется, и все исчезнет. - Спасибо, Дорогая Фея-Крёстная! - *помахала рукой* Ехали мы недолго, минут 15, а затем дверь кареты открылась, и я увидела прекрасный замок. Даже на улице была слышна музыка, что играл оркестр. Я решила сразу пойти в главный зал, где и проводился бал. Найти его было не просто. Замок был на столько большим, что, казалось, я никогда не найду тот самый зал. Хорошо, что какой-то маленький мальчик согласился меня проводить. - Большое спасибо. - Не за что. Зал был огромным, так же как и замок. Больше всего я хотела увидеть принца, но разве его тут найдешь? Говорят, что принц Леви прекрасен, как будто из сказки. Ах, как же я хочу его увидеть. - Могу я вас пригласить на танец? Я замерла в удивлении. Не могу поверить, это он. Примерно, таким я его и представляла. От него пахнет мылом и мятой. Это сон? - Мисс? - А? Да, конечно. Его глаза меня пленили. Мне все время казалось, что это сон, но прикосновения были реальны. Он крепко держал мою руку и талию. Это было просто чудесно. - Как вас зовут? - Меня... Часы стали бить 12? Уже? Так скоро? Не может быть? Пора бежать. - Простите мне пора идти. - Постой как тебя зовут? Как тебя найти? - Прощай. - Нет, подожди. Ты оставила туфельку. - Закройте ворота!!! - скомандовал подручный короля. О нет, ворота закрыты! - Подожди. - Нет, не смотри на меня - Микаса уже была одета в своё старое запачканное платье. - Почему? - Я выгляжу замарашкой - Неправда, ты прекрасна Ах, что это было? Не уже ли сон? Как печально, что ему не сбыться ведь это всего лишь мечта. Мечта моя, Ты шептала мне: Будет жизнь моя Прекрасней, чем во сне Будут сказочные встречи Будет свет и доброта Разве это всё лишь мечта? Мой чудесный бал Мой счастливый миг Был волшебный он, Чем сто волшебных книг Как забыть мой первый танец, Что кружил меня тогда Был чем-то большим он, Чем всего лишь мечта Может быть мне всё приснилось Всё придумала я Но как пуста тогда Будет жизнь моя - Почему такой чудесный сон прервался? И почему он не сбудется? - Микаса, сама с собой разговариваешь? - А? Майор Ханджи? Простите, я просто замечталась. - Ничего страшного, я тоже бывает мечтаю, что даже Леви и Эрвина не слышу. - Да, мечты увлекательны. - Соглашусь, не то, что эта бесконечная и нудная болтовня этих двоих. - Ха-ха. Возможно, Вы правы. - Так, а зачем я к тебе пришла? - Не знаю, Мисс. - Ах да, завтра будет бал. В честь дня рождения Эрвина ты должна там быть. - Что? Но у меня нет платья, и я не разу не была на балу. - Платье сходим и купим на рынке, а танцевать я тебя научу. - Может не стоит? - Ещё как стоит. Так не будем терять ни минуты, у нас куча дел, а времени мало. Ханджи потащила меня на рынок. Я хотел найти платье, которое бы походило на то, что было у меня во сне. И мы его нашли, а туфельки мне подобрала Ханджи, пока я переодевалась. - Ты просто чудесна! - Спасибо, но что насчет Вас? - У меня уже все готово, и я помогу тебе зашнуровать это платье. - Спасибо огромное, но я не достойна таких подарков. - Конечно, достойна. Мы берем это платье, а так же эти туфли. - Отличный выбор. Маленькая Леди выглядит как куколка. - Спасибо, у Вас такие шикарные платья, и их так много - Да, сегодня закончил их шить. - Благодарю за помощь. Так, Микаса, пошли, нам ещё танец учить. Это было сложно. Не знала, что для этого понадобится столько времени. 23:34 - Так, молодец. Хорошо. Великолепно! Теперь можно идти спать. Главное не забудь танец. - Хорошо. Не забуду. - Спокойной ночи, Микаса. - И Вам. Фух. Наконец, можно выспаться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.