ID работы: 8473543

Butterfly

Гет
NC-17
Завершён
401
автор
zippilippi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
238 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится 422 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Июнь 2018 — Лизи, подойди сюда, я покажу тебе, как открывать кассу и принимать платёж картой. Я только закончила расставлять свежевымытые чашки и стаканы на полки, вытерла руки ещё раз белоснежным накрахмаленным полотенцем, поправила свой чёрный фартук, который был надет сверху на белую обтягивающую футболку и короткую чёрную юбку, и направилась к Тони, который как раз ждал меня у кассы. Cегодня был мой первый рабочий день в кофейне со странным названием «Ollo». Наверное, это прозвучит очень банально, но я приехала покорять Голливуд! Даже самой уже немного смешно от этих слов, потому что, как и ожидалось, мало кто ждал меня с распростёртыми объятиями в городе ангелов, и если бы не мои родители, я бы уже давно вернулась обратно в Нью-Йорк откуда родом, и пошла бы учиться на журналистику, как изначально и предполагалось. Но моя жаждущая приключений натура, отправилась следом за подругой Моли на другой конец страны, чтобы стать кинодивой и жить в сказочном Ла Ла Лэнде. Мама всегда говорила мне: «Следуй за зовом сердца. Оно никогда не обманет». Но видимо, моё меня пока категорически подводило. Потому что, даже закончив актёрские курсы и подписав контракт с довольно сомнительным агентством, где заправлял всем разговорчивый любитель лебезить Эрик, наши дела с Моли шли довольно плачевно. Мы снимали миниатюрную студию с крошечной кухней и не менее скромных размеров самой комнатой, зато почти в самом центре Лос-Анджелеса, и, о боги, у нас было окно в ванной! Что лично для меня всегда было огромным плюсом в подборе квартиры, да и у нас была не просто душевая кабинка, а винтажная ванна на львиных лапах. Мы решили, что это просто джек-пот и хоть с ванной нам в этой жизни уже повезло. Но вот наших скромных заработков на рекламе крема от герпеса и компрессионных носков, совсем не хватало на оплату жилья. Хотя постойте, у меня же была ещё грандиозная роль в одном очень известном сериале! Правда, как грандиозная? Я исполнила роль одной из жертв серийного убийцы, но в серию вошёл только кадр с большим пальцем моей левой ноги. Но заплатили тогда неплохо. А с оплатой аренды, нам помогали родители до тех пор, пока нам самим уже стало невмоготу брать их деньги. И тут на помощь пришла реальная работа, а не вот это вот всё актёрство. Моли пошла на ресепшн в салон маникюра, а я вот первый день, как получила должность официантки в отличном кафе в Малибу. «Чаевые — наше всё», — каждый вечер, как мантру повторяла Моли, доставая смятые купюры из карманов брюк. — База вызывает Лизи! Кажется, твои мысли где-то заблудились, скорее включайся и я тебе проведу инструктаж. — Да, прости. Я вся во внимании. — Во-первых, мы всегда приветствуем наших клиентов и расплываемся в самой радостной улыбке, будто лучше, чем они, мы в жизни никого не видели. — Это будет несложно, — я тут же натянула самую широкую из своих улыбок. Тони одобрительно поднял большой палец вверх. — Так держать. А теперь смотри и учись, потому что следующего нашего гостя будешь обслуживать ты. Кафе наше было маленькое, но очень популярное, особенно среди знаменитостей из-за территориального расположения и полной конфиденциальности гостей, хотя, говорят, папарацци часто караулят через дорогу. Так в суете пролетела первая половина дня. Я даже очень неплохо справлялась и всё схватывала на лету, помог опыт летних подработок в школьное время в пиццерии недалеко от дома. Мне всё пока очень нравилось, даже Тони, хоть он и следил постоянно за каждым моим движением и широтой моей улыбки. Натирая очередной стакан до блеска, я услышала, как колокольчик на двери известил о новых гостях, и тут же всё отложив, встала по струнке смирно за стойкой и оголила все свои тридцать два зуба. Увидев вошедших, я сразу не поверила своим глазам! Руки похолодели, ноги стали ватными, лицо видимо так перекосило, что парень, который уже стоял передо мной, снял свои затемнённые очки. — С вами всё в порядке? — Cпросил он своим низким, протяжным голосом с отчётливым британским акцентом. — Да, — пропищала я, и прочистив горло, решила взять себя в руки. — Мой менеджер сейчас просто смотрит на меня и я пытаюсь одарить вас своей самой тёплой улыбкой. — Боюсь тогда представить, какой будет самая нетеплая улыбка, если это была тёплая, — он искренне улыбнулся, демонстрируя свои идеальные зубы. — Я уж было подумал, что вы себе уронили что-то на ногу. Тут уж не выдержала я и едва сдерживая хохот, осознала комичность всей ситуации. — А я ещё называю себя актрисой. Теперь понятно, почему мне не дают никаких ролей, кроме как в рекламе крема от герпеса. — Крем от герпеса — важная вещь! — Он поднял указательный палец правой руки вверх, пытаясь звучать серьёзно. — Ты заказал нам кофе? — К нам подошла красивая блондинка, с которой они вместе вошли, но она задержалась у входа, разговаривая по телефону. — Как раз собирался. Нам два холодных кофе с овсяным молоком, пожалуйста, и стакан апельсинового сока, — он потянулся в карман шорт за кошельком. — С вас девять семьдесят пять, сэр, — он протянул мне двадцатку. — Сдачи не надо, — он улыбнулся мне ещё раз, и пошёл со своей спутницей к столику. Я. Только что. Разговаривала. С Гарри Стайлсом. Только сейчас я поняла, почему не сразу его узнала. На нём были чёрные спортивные шорты, белая футболка со странным узором, высокие белые носки и такие же белоснежные кроссовки, а на голове чёрная шапка, которую он уже снял и положил на столик рядом со своими очками. Он пригладил непослушные тёмные волосы, а затем потёр пальцами уголки губ, так смешно выпячивая нижнюю вперёд, что я невольно улыбнулась. — Хватит тут слюни пускать уже, — от неожиданности я подскочила на месте. Тони подошёл ко мне тихо, как призрак. — Это настолько очевидно? — Я поспешно перевела взгляд на него. — Конечно. Потому что ты уже пять минут пялишься на него, а не готовишь заказанное кофе. Мистер Стайлс у нас частый гость, поэтому прошу, не надоедай ему своим вниманием, веди себя профессионально. — Да, конечно. Я и не собиралась, — отчеканила я и пулей понеслась готовить кофе. Уже пару минут спустя, я шла к их столику с кофе со льдом и апельсиновым соком на подносе, молясь, хоть бы не споткнуться, и ругая себя, что решила именно сегодня выйти на работу ненакрашенной, не считая блеска для губ. Хотя обычно парни и без макияжа обращали на меня внимание. Я была классическая калифорнийка, хотя родом и из Нью-Йорка: пшеничного цвета волосы, местами выбеленные солнцем до блонда, большие голубые глаза и пухлые губы, стройные бёдра и длинные загорелые ноги. Мне удалось виртуозно опустить их стаканы на стол, и пожелав им приятного аппетита, я поспешила удалиться. Когда шла обратно к стойке, не удержалась и всё же обернулась, чтобы посмотреть на него вновь. Гарри смотрел мне вслед. На мои ноги, что ли? И тут я обрадовалась, что у нас такие короткие юбки в униформе. Но как только он понял, что попался, тут же сделал вид, что смотрит вдаль, а потом и вовсе перевёл взгляд на свою спутницу, поддерживая с ней разговор. Несколько новых клиентов спустя и одно пролитое Матча Латте на свою белую футболку, я снова услышала бархатистый британский акцент. — Можно мне ещё один кофе со льдом с собой? Пожалуйста? — Гарри вновь стоял у стойки. — Конечно, вам опять с овсяным молоком? — Я смотрела в его зелёные глаза и старалась запомнить каждый миг нашей встречи, ведь фото мне с ним делать нельзя, а я так об этом мечтала со своих шестнадцати лет, а сейчас стою и просто фотографирую его глазами. — Да, спасибо, — он протянул мне очередную купюру в двадцать долларов и облокотился о стойку рукой. — Мне понравилась твоя история про крем от герпеса. — Это вы ещё не слышали историю о кино триумфе большого пальца моей левой ноги. — Уверен — это очередной шедевр, — он снова рассмеялся. — Ты мне нравишься, Лизи, — практически пропел он моё имя, и я чуть не потеряла сознание. Видимо, заметив мой шок и замешательство «Откуда он знает моё имя?», Гарри указал пальцем на мой именной бейдж на груди, как раз над зелёным пятном от Матча Латте. — И ты мне нравишься, — выпалила я, не подумав. — В смысле, Вы! Вы мне нравитесь, мистер Стайлс! Я имела в виду, что вы хороший клиент, а не то, что ваши плакаты до сих пор висят в моей спальне в доме родителей. Господи, что я несу? Вот ваш кофе, — я протянула ему стакан, резко замолчав. Он взялся за него так, что наши пальцы соприкоснулись и тут я чуть не выронила этот проклятый кофе прямо на пол. — Спасибо. И хорошего дня, Лизи, — сказал он, сдерживая улыбку. Гарри пошёл к выходу следом за своей спутницей, надев очки и шапку, а я осталась стоять не шевелясь со сдачей, которую он опять не забрал в одной руке и с электрическим разрядом в другой после соприкосновения с пальцами Гарри Стайлса. Что это вообще только что было?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.