ID работы: 8475545

Возрождение рода Поттер

Джен
PG-13
Завершён
3481
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
525 страниц, 60 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3481 Нравится 850 Отзывы 1554 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Вот и подошло время проведения третьего этапа. После завтрака их всех отвели на встречу с родными. К Гарри по такому поводу приехали тетя Петунья, Моника Грейнджер - мама Гермионы и София Мюрей – тетя невесты юноши. Целый день они провели, гуляя с Гермионой и их родственницами по территории замка. Больше всех эта прогулка впечатлила тетю Петунью, которая в детстве мечтала учиться в Хогвартсе. Пообедать они привели их на кухню, где несколько десятков домовых эльфов готовили обед на полтысячи человек. Поев, они сходили в их комнаты, показали, как они живут. Затем прошли по аудиториям, зашли в библиотеку и в зал наград, где показали свои колдографии и таблички с именами. Только перед ужином время посещения закончилось, и родственников отправили в Хогсмит, чтобы они там поели и возвращались к закату. А Гарри отправился в свою комнату, чтобы переодеться. Несмотря на обилие праздничных блюд, Гарри поел совсем немного: не хотел переедать перед состязанием. Постепенно волшебный потолок менял синеву дня на алые закатные краски сумерек. Наконец Дамблдор поднялся из-за стола и весь зал притих. — Леди и джентльмены, через пять минут я приглашу вас пойти в сад, где начнётся третье, последнее состязание Турнира Трёх Волшебников. А сейчас прошу всех участников проследовать на стадион за мистером Бэгменом. Чемпионы встав, последовали за членом судейской комиссии. — Как ты, Гарри? — спросил Бэгмен, спускаясь по каменным ступеням главного крыльца. — Уверенно себя чувствуешь? — Всё в порядке, — холодно ответил Гарри, раздраженный его навязчивостью. Скоро подошли к лабиринту, который очень сильно изменился с прошлого раза. По всему периметру поднялась плотная живая изгородь высотой двадцать футов. Прямо перед ними в изгороди чернеет проём — вход в лабиринт. Коридор внутри него, образованный густым кустарником, уходил в черноту, от которой бегали мурашки по коже. Через пять минут на перемещенных от озера трибунах появились первые зрители. Воздух наполнился взволнованными голосами и звуками десятка тысяч шагов — зрители торопились занять отведённые им места. Небо окрасилось в густой исчерна-синий цвет, и на нём зажглись первые звёзды. К Бэгмену и участникам подошли Хагрид, профессора МакГонагалл, Квирелл и Флитвик. У профессоров на шляпах, у Хагрида на спине кожаной куртки светились большие красные звёзды. — Мы будем патрулировать снаружи, — сообщила участникам состязания профессор МакГонагалл. — Если кто-нибудь попадёт в беду и почувствует, что требуется подмога, пошлите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придём на помощь. Всё ясно? Чемпионы кивнули. — Тогда вперёд! — весело скомандовал Бэгмен четверым патрульным. — Сонорус! И тут же его усиленный волшебством голос разнёсся по всему стадиону: — Леди и джентльмены! Третье и последнее состязание Турнира Трёх Волшебников начинается! Разрешите мне напомнить вам турнирное положение участников на сегодняшний день! Первое место занимает Флер Делакур — школа «Шармбатон», девяносто шесть очков! Крики, гром аплодисментов разбудили птиц в Запретном лесу, и они с тревожным гомоном поднялись в тёмное ночное небо. — Второе место делят Виктор Крам и Гарри Поттер, школы «Дурмстранг» и «Хогвартс», они набирают по девяносто пять баллов! — и снова гром аплодисментов. Гарри взглянул на трибуну, и на местах для почетных гостей, увидел болеющих за чемпионов родственников. Тетя София помахав ему, вернулась к разговору с матерью Виктора Крама. Тетя Петунья и Моника разговаривали с родными Флер и Габриэль и, увидев его взгляд, обрадовано замахали. — Итак, чемпионы, с порядком мы определились, каждое очко это десять секунд форы. За Вами, как и в прошлые разы, будут наблюдать через следящие артефакты! Начало по моему свистку! — пророкотал Бэгмен. — Я запускаю в лабиринт Флер, и когда раздастся второй свисток, стартуете Вы! Гарри что-то насторожило в словах Бэгмена, и он, активировав шаринган, взглянул на него. Под личиной Людо Бэгмена скрывался знакомый по первому курсу оборотень. Тогда они встречались в запретном лесу, а позже и на чемпионате мира по квиддичу. От аур наложенных друг на друга, у юноши зарябило в глазах. Гарри автоматически сделал жест рукой, информируя девушку на используемом их командой языке, для скрытного общения: «Осторожно, враг». Но потом, он сообразил, что Флер неоткуда знать их условные знаки и хотел уже использовать цукиеми, но в этот момент, девушка отрывисто кивнула и, подняв руку, делая вид, что поправляет прическу, подала ответный знак означающий, что она поняла. Гарри порадовался, что подготовка Чарльза и Ненада, затронула и этот аспект подготовки. В этот момент, лже Бэгмен сообщил, что испытание начнется через минуту и чтобы они подготовились. Ребята скинули верхнюю одежду, которую сразу же, чарами подхватили родственники. Мантия Гарри улетела в руки Гермионы, которая сидела за своей матерью. Гарри и Виктор были одеты в те же разноцветные костюмы, что и во втором туре. А Флер сменила откровенное платье на обтягивающий кожаный костюм, нежно бирюзового цвета, покрытый глянцевой мелкой чешуей. Когда они подготовились, Бэгмен выпустил цветные артефакты в виде снитчей, и жестом пригласил Флер следовать за ним. Пройдя арку, они скрылись в темноте. Гарри переключил внимание, на появившиеся огромные иллюзорные экраны. На двух из них, он видел свою спину, и спину Крама. Третий же показывал лишь клубящуюся тьму. Раздался громкий свист, а секунд через пять на экране появилась соблазнительная фигурка вейлы. И почти сразу, она поднесла руку к лицу, и раздался второй свист. Парни бегом метнулись под арку. Высоченная живая изгородь бросала на дорожку чёрную тень, к которой также были добавлены чары иллюзии, не дававшие ничего увидеть на расстоянии вытянутой руки. Гарри сделал пару шагов в темноту, звуки стадиона тут же стихли, благодаря заклинанию тишины. Гарри даже показалось на миг, что он под водой, настолько тишина была плотной. Он вытащив палочку, приказал: — Люмос! — и услышал, как бегущий впереди Крам тоже произнёс заклинание света. А через мгновение он предупредил Гарри, что на земле препятствие. Хотя юноша уже и сам видел, что на траве лежит лже Бэгмен. Гарри не снижая скорости, извлек из пространственного браслета сенбон смазанный сильным сонным зельем и метнул в ягодицу мужчины. После чего, он выпустил сноп красных искр в воздух. В это время Крам достиг первой развилки и свернул направо. Гарри же свернул налево. Выбранная им дорожка казалась совершенно пустынной. Он повернул вправо и перешел на быстрый шаг. Подняв палочку над головой, чтобы свет от неё падал как можно дальше и зрителям, наблюдающим его прохождение, было хорошо видно происходящее в лабиринте. Впереди показалась едва различимое марево и юноша, сделав жест палочкой, запустил светящейся шар своего осветительного заклинания в эту аномалию. Как только шар достиг ее, пространство изменилось и теперь больше всего походило на двухметровую глыбу янтаря. Погасив заклинание, Гарри зажег новый светляк над своей палочкой и, не снижая скорости миновав препятствие, побежал дальше. Дорожка привела к очередной развилке. Он без сомнения повернул на ту, которая судя по его натренированному чувству направления, вела в сторону центра лабиринта. И опять в течение нескольких минут никаких препятствий он не встречал. Гарри свернул направо и там пусто. Тут что-то не то! Лабиринт как будто заманивал его в ловушку, усыпляя внимание. За спиной что-то прошуршало. Гарри выставил вперёд палочку и обернулся, готовый отразить нападение. Из скрытой ниши на юношу кинулась некрупная, размером с овчарку, мантикора. Гарри сразу отметил, что ядовитые железы, на скорпионьем хвосте удалены. А жало закрыто пристегнутым ремешками круглым набалдашником. Все это, он заметил за долю секунды. А в следующее мгновение он отправил в химеру мощное сонное заклятье, от которого она упала на месте. И опять не медля, не задерживаясь ни на секунду, Гарри все тем же размеренным быстрым шагом направился дальше. И не достигнув еще следующего поворота, он почувствовал попытку пробиться через его ментальные щиты. По способу проникновения в его мысли он узнал боггарта. Закрыв свои мысли по плотнее, он, не останавливаясь, миновал поворот и прошел мимо полупрозрачного темного облачка, не обращая на него никакого внимания. Налево… направо… снова налево… выбирая пути, ведущие к центру лабиринта, при попадании в тупик, юноша пробивал себе путь вперед взрывным заклятием. За очередным поворотом, он увидел перед собой странный золотистый туман. Гарри осторожно подошёл и осветил его. Это были какие-то чары, наложенные на каменную дорожку. Проверив дымку чарами диагностики, юноша выяснил, что заклинение не опасно. В его основе лежит какой-то ментальный эффект и слабое гравитационное воздействие. Чтобы зрителям не было скучно, он решил испытать действие заклинания на себе и ринулся в эту золотистую дымку. Мир тут же перевернулся вверх ногами. Гарри висел на земле вниз головой: волосы дыбом, очки висят на дужках, того и гляди упадут в бездонное небо. Он, сняв их, убрал в сумку. После чего, усилием воли разрушил печать, которая корректировала его зрения - ухудшая, чтобы ему нужно было носить очки. Почти мгновенно организм подстроился, и мир обрел четкость. Ноги его как будто приклеились к траве ставшей зелёным потолком. А внизу тонуло в бесконечности усыпанное звёздами небо. Создавалось ощущение, что оторви он от травы ногу и сделай шаг, он навсегда распростится с землёй. Следящий артефакт, также залетевший в золотистую дымку, теперь летал «вверх ногами». Активировав шаринган, Гарри убедился, что заклинание уже готово рассеется и нужен лишь небольшой толчок. Этим толчком стал его первый шаг. Мир тут же вернулся на привычное место. Чем ближе он продвигался к центру, тем чаще стали встречаться тупики. В лабиринте стало намного темнее, благодаря какой-то разновидности магических кустов, поглощающих свет. Даже «люмус» не освещал дорогу дальше, чем на пару метров. На длинном прямом отрезке пути опять почудилось шевеление, и…подойдя поближе свет палочки озарил существо, которое он знал только по картинке в «Чудовищной книге о чудовищах». Это был сфинкс с телом огромного льва, головой женщины, тяжёлыми когтистыми лапами и длинным жёлтым хвостом с коричневой кисточкой на конце. Когда Гарри приблизился к женщине-львице, она обратила к нему могучую голову и уставилась большими миндалевидными глазами. Гарри, державший палочку над головой, создал чакронить, от которой запитал светляк, и отвел его немного назад, за спину. А волшебную палочку он убрал в футляр на запястье. Львица с женским лицом не обратила на его манипуляции никакого внимания, а просто ходила туда-сюда поперёк дорожки, загораживая проход. — Ты близок к цели, — произнесла она низким, хрипловатым голосом. — Кратчайший путь лежит именно здесь. — Чтобы пройти нужно отгадать загадку? — спросил Гарри, заранее зная, каков будет ответ. — Конечно, — не обманула она его ожидания. — Отгадай мою загадку, тогда пропущу. Отгадаешь с первой попытки — путь открыт. Не отгадаешь — нападу. Ничего не ответишь — пойдёшь назад, восвояси. — Ладно, задавай быстрее свою загадку, мне некогда, — попросил юноша. Женщина-львица уселась посреди дорожки и произнесла стих: Мой первый слог проворней всех слывёт по праву Он, очень быстр на руку, ногу и расправу; Второй мой слог есть плод окружности решений Её с диаметром законных отношений. Мой третий слог — абстрактно названный мужчина Ни цвета кожи, ни фамилии, ни чина. Сложив их вместе, существо ты образуешь, Какое ты скорей умрёшь, чем поцелуешь. — Скорпион! — Громко ответил Гарри, и сразу же использовал тот же трюк, со стихией скорости, что и на первом этапе. Исчезнув, из-под носа сфинкса, он появился в десятке метров за его спиной. Сфинкс, повернув голову в его сторону, вдогонку крикнул «Правильный ответ! Подожди немного, твой соглядатай потерял тебя!». Гарри подождал пару секунд, пока следящий артефакт нагнал его. И продолжил свой путь. И снова развилка. Гарри бросился по правой дорожке, в конце которой впереди мерцал неяркий свет. Приглядевшись, Гарри увидел: в сотне метров от него на невысокой тумбе сияет вожделенный Кубок. Гарри прибавил ходу, но тут из-за кустов слева, появился Крам, а используя шаринган, он увидел появление с другой стороны и Флер. Виктор тоже его заметил, и сразу же обратил свое тело в гепарда, и помчался с такой скоростью, что глаз еле успевал фиксировать его движения. Флер леветируя, летела к кубку с максимальной скоростью, не уступая в скорости Дурмстрангцу. Гарри ощутил чувство опасности и, кинув взгляд по сторонам, увидел как от изгороди, в их сторону метнулись три тени. Мгновение у него ушло, чтобы определить, что это акромантулы. Они были так велики, что первое заклятье посланное Флер, которая была ближе всех к кубку, никак на него не подействовало. Но уже вторым заклинанием она смогла усыпить его. Виктор Крам своему пауку, походя, пробегая возле него, снес голову с помощью своих необычно крупных когтей. Оценив обстановку, Гарри примерно прикинул, что Флер и Крам, после того как они справились со своими акромантулами достигнут кубка почти одновременно. И у него родилась одна идея. Изначально он знал, что ему необходимо победить. Ведь его соперники не знают, что ждет их, если они коснуться кубка. И то, что место Бэгмена занял другой волшебник, подтверждало, что все идет в соответствии с каноном. Но теперь, он придумал, как вывести организатора всего этого из себя. Все эти размышления промелькнули в его голове за долю секунды, и он начал действовать. Перейдя на сверх скорость, он добежал до Кубка Огня, и активировав шаринган, взглянул на него. Всю энергетическую составляющую кубка, оплетала черная сеть, испещрённая магическими знаками. Такая структура была вполне характерна, для одноразовых портключей. Гарри извлек из пространственного браслета заготовку под портключ и коснулся ею поверхности кубка. Черная сеть моментально впиталась в заготовку, и теперь кубок вернулся к своему естественному состоянию. Сложив печати для создания теневого клона, Гарри вложил в технику две трети своего текущего магического резерва, предварительно преобразовав манну в чакру. И после появления своего двойника он убедился, что все еще находится в режиме сверхскорости и что его соперники все там же, где были на момент вхождения им в этот режим. А акромантул, который кинулся к нему, теперь никак не успеет добраться ни до кого из них. После этого Гарри бегом добрался до изгороди, скрывающей проход, откуда появилась Флер, и прекратил свою технику. Выглянув из-за угла, он увидел как Виктор, Флер, и его клон одновременно коснулись кубка, и вместе с ним с хлопком исчезли. Удовлетворено выдохнув, он активировал портключ, который до сих пор держал в руке. Его сразу же куда-то понесло сквозь завывание ветра и пёстрый вихрь красок. Прибытие оказалось внезапным. Гарри вдруг вновь оказался в обычном пространстве, причем на высоте примерно полутора метров. Приземлился он на все четыре конечности, распластавшись по земле и оглядываясь по сторонам. Местность вокруг ничем не напоминала Хогвартс. Не было ни гор, ни запретного леса, ни Черного озера окружавших замок. Юноша находился посреди тёмного густо заросшего кладбища. Справа за огромным тисом чернел силуэт небольшой церкви. Слева — холм, на склоне которого старый красивый особняк. Всмотревшись в темноту, он заметил, как медленно, огибая могилы, к нему приближается человек. Роста невысокого, лицо скрыто капюшоном, в руках свёрток, который он несёт с осторожностью. Расстояние между ними сокращалось. Человек подошёл совсем близко и Гарри увидел, что у него на руках сверток в форме младенца… И из этого свертка, донёсся холодный, пронзительный голос: — Действуй хвост... Это послужило пусковым крючком и коротышка в капюшоне, повернулся чуть в сторону, от чего стала видна его вторая рука, в которой была зажата волшебная палочка. И сразу же, из нее вылетело, очень быстро летящее белое облачко. Гарри по внешнему проявлению, и по виденному фрагменту движения палочки узнал, что это было за заклинание. Это было заклинание «Петрификус Тоталус» - проклятие полной парализации тела, прервать действие которого он мог мгновенно. Поэтому и уворачиватся он не стал, лишь встал в удобную для него позу. Его тело полностью окоченело, и он застыл, как был стоя. План нейтрализации постоянно тревожащего их куска души лорда Гонта, урождённого Тома Марволо Ридла был давно готов, и согласован со всеми заинтересованными. Поэтому он отпустит вожжи и будет участвовать только как зритель. Хвост положил свёрток на землю, достал волшебную палочку и потащил Гарри к мраморному надгробью. Затем развернул его и прислонил к камню спиной. Гарри успел заметить при слабом мерцании палочки высеченное на камне имя «ТОМ РИДЛ». Из палочки Петигрю. А это, несомненно, был именно он, потянулись верёвки и он начал привязывать Гарри к надгробью. Под капюшоном слышалось прерывистое, лихорадочное дыхание. Он закончил колдовать с верёвками и теперь трясущимися руками ощупывал каждый узел, проверяя, крепко ли Гарри привязан. Убедившись, что Гарри не сможет шевельнуть ни рукой, ни ногой, Хвост вытащил из-под плаща чёрную тряпку и грубо попытался засунуть её в рот пленнику, но из-за окоченения, у него ничего не получилось. Бросив тряпку на землю, Хвост, все так же молча обошёл Гарри и скрылся у него за спиной. Гарри не мог повернуть головы и видел лишь то, что перед ним. Под ногами раздался шорох. Гарри глянул вниз: по траве вокруг надгробья скользила огромная змея. Снова послышалось быстрое прерывистое дыхание Хвоста. Похоже, он тащит что-то тяжёлое. Вот он опять в поле зрения, волочит каменный котёл, в котором слышится плеск воды. Котёл огромный, в нём бы уместился крупный мужчина. Таким инвентарём Гарри, при всем его опыте, не приходилось пользоваться. Свёрток, лежащий на земле, зашевелился сильнее. Находящееся там существо, казалось, рвётся наружу. Хвост сунул под котёл волшебную палочку, и оттуда выстрелили языки пламени. Змея поспешно уползла в темноту. Жидкость в котле нагрелась быстро. Не прошло и пяти минут, как она уже кипела вовсю, бросая вверх пунцовые искры, словно тоже воспламенилась. Пар становился всё гуще, и скоро фигура у костра превратилась в расплывчатое пятно. Гомункул в свёртке теперь уже лихорадочно метался. И Гарри снова услышал пронзительный, ледяной голос: — Скорее! Кипящая поверхность жидкости вся превратилась в искры и сверкала, точно усыпанная бриллиантами. — Всё готово, хозяин. — Пора… — изрёк ледяной голос. Хвост развернул свёрток, не поднимая с земли. Увиденное вызвало у юноши чувство брезгливости. Это было как будто Петигрю, споткнувшись о камень, вывернул его из земли, и под ним оказалось что-то вроде скользкого слепого червя. Принесённое Хвостом на кладбище существо напоминало скорчившегося младенца. Но только очертаниями, во всём остальном оно ни капли не походило на человеческого детёныша. Чешуйчатое безволосое тело цвета сырого мяса, слабые, тонкие ручки и ножки, а лицо — такого ни у одного ребёнка отродясь не было — приплюснутое, как у змеи, с блестящими красноватыми глазами-щёлками. Существо казалось почти беспомощным. Оно протянуло ручки к Хвосту, обняло за шею, и Хвост его поднял. В этот миг капюшон упал у него с головы, и Гарри увидел на бледном лице крайнее отвращение. Хвост поднял свою ношу над котлом и искры, танцующие на поверхности жидкости, осветили на мгновение плоское злобное лицо. Хвост опустил существо в котёл, и оно с шипением исчезло. Гарри услышал, как тельце мягко стукнулось о каменное дно котла. И сразу Хвост заговорил. Голос его дрожал, выдавая панический страх. Он поднял палочку, закрыл глаза и с трудом произнёс: — Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына! Стоило ему закончить эту фразу, как земля у Гарри под ногами разверзлась. Оттуда выпорхнула тонкая струйка праха и, повинуясь мановению палочки, нырнула в кипящую жидкость. Сверкающая поверхность, зашипев, лопнула, искры разметало по сторонам, и жидкость в котле стала ядовито-голубой. Поскуливая от ужаса, Хвост вытащил из-под плаща длинный тонкий серебряный кинжал и снова заговорил, на сей раз, каждое слово, сопровождая истеричным всхлипом: — П-плоть… слуги… отданная д-добровольно… оживи… своего… хозяина! Вытянул перед собой правую руку, ту, на которой нет пальца, крепко сжал кинжал в левой и замахнулся и на поражение решительным движением, отсек себе кисть. Но сразу после этого, Петигрю издал безумный вопль, прорезавший вечернюю тьму. И теперь у Гарри не осталось сомнений, что все кладбище было окутано целым сонмом чар, среди которых были заглушающие, и маглооталкивающие. Кисть, казалось, нарушая все законы физики, падала в котел целую вечность. А когда, наконец, упала, раздался необычно громкий всплеск зелья. Хвост всхлипывая, проводил взглядом тонущую кисть, и, скуля от боли пошел в сторону Гарри, обходя котел. Подойдя к нему вплотную, бледный Петигрю сказал: — К-кровь недруга… взятая насильно… воскреси… своего врага! И острый кинжал, разрезав кожаный костюм, проколол кожу Гарри на сгибе локтя. Тот час же, по руке потекла тёплая струйка кровь. Всё ещё хрипло дыша от боли, Хвост вынул из кармана стеклянный пузырёк и поднёс к ране Гарри, пузырёк быстро наполнился. Пошатываясь, Хвост вернулся к котлу и плеснул в него кровь. Жидкость мгновенно стала ослепительно белой. Покончив с приготовлением зелья, Хвост без сил упал на колени и тут же кулём повалился на землю. Он лежал, скорчившись, баюкая кровавый обрубок, и тихо постанывал. Гарри же, пользуясь, что за ним не кто не следит, усилием воли сбросил парализацию и, создав лечебную чакру, направил ее к ране, которая прямо на глазах стала зарастать. Котёл кипел, сверкающие искры летели во все стороны, от их слепящего блеска всё вокруг погрузилось в непроглядную черноту. Ничего не происходило… Но, минут десять спустя, искры погасли, из котла взметнулся столб белого пара, он становился всё гуще, и Гарри больше не видел Хвоста, пар затопил всё вокруг. И в облаке пара, идущего из котла, начали возникать очертания высокого, худого, как скелет, человека. — Одень меня, — произнёс он голосом, который, казалось, ни как не мог принадлежать человеку. Всхлипывая и прижимая к груди изуродованную руку, Хвост с трудом встал на ноги, поднял левой рукой с земли чёрный плащ с капюшоном и одной рукой накинул его на голову и плечи хозяина. Живой скелет ступил из котла на землю, не сводя глаз с Гарри. А Гарри оценивающе разглядывал, бледное как смерть лицо существа. Вот и закончилась первая часть того, ради чего он здесь, лорд Волан-де-Морт возродился. Волан-де-Морт отвёл взгляд от Гарри и принялся осматривать собственное тело. Его кисти напоминали больших белых пауков; его длинные бледные пальцы ощупывали грудь, руки, лицо. Красные глаза, зрачки которых, подобно кошачьим, превратились в щёлочки, горели в темноте ещё пронзительнее. Охваченный восторгом, он вытянул вперёд руки и начал сгибать и разгибать пальцы, не обращая ни малейшего внимания, ни на окровавленного, лежащего на земле Хвоста, ни на огромную змею, которая снова приползла и обвилась вокруг памятника с привязанным к нему Гарри. Волан-де-Морт запустил одну из своих неестественно длинных рук в карман мантии и вытащил оттуда волшебную палочку. Он нежно погладил её, а потом поднял и направил на Хвоста. Тот в мгновение ока взлетел в воздух и рухнул к подножию памятника, к которому был привязан Гарри. Всхлипы и стоны стали громче. Волан-де-Морт поднял свои багровые глаза на Гарри и засмеялся пронзительным, ледяным смехом. Хвост обернул свой обрубок мантией, и теперь она блестела от пропитавшей её крови. — Милорд… — задыхаясь, простонал он, — милорд… вы обещали… вы же обещали… — Протяни руку, — процедил небрежно Волан-де-Морт. — Хозяин… спасибо, хозяин… Хвост протянул свой окровавленный обрубок, но Волан-де-Морт снова захохотал: — Другую руку, Хвост. — Хозяин, пожалуйста… пожалуйста… Волан-де-Морт наклонился над своим слугой, дёрнул вперёд его левую руку и одним движением задрал рукав мантии выше локтя. Гарри увидел на коже какой-то знак, похожий на красную татуировку, в которой, приглядевшись, узнал Чёрную Метку, такую же, как появилась в небе во время Чемпионата мира: череп с вылезающей изо рта змеёй. Волан-де-Морт внимательно осмотрел Метку, не замечая громких всхлипов Хвоста, которые уже превращались в судорожные рыдания. — Она снова здесь, — тихо произнёс он, — они снова её заметят… теперь мы посмотрим… теперь мы узнаем… И он прижал свой длинный указательный палец к Метке на руке Хвоста. Хвост завизжал так, что у Гарри зазвенело в ушах. Волан-де-Морт убрал палец, и Гарри увидел, что Метка стала угольно-чёрной. С выражением злобного удовлетворения на лице Волан-де-Морт выпрямился и огляделся вокруг. — Сколько же их соберётся с силами и явится сюда, когда они почувствуют это? — прошептал он, запрокидывая голову и всматриваясь в звёзды. — И сколько окажется глупцов, которые решат держаться подальше отсюда? Он стал расхаживать взад-вперёд перед Гарри и Хвостом, то и дело, окидывая взглядом кладбище. Через минуту-другую он снова посмотрел на Гарри, остановился, и жестокая улыбка исказила его змееподобное лицо. — Ты, Гарри Поттер, стоишь на останках моего покойного отца, — тихо прошипел он. — Он был маглом и дураком… как и твоя дорогая мамочка. Но они оба пригодились нам, не правда ли? Твоя мать погибла, защищая тебя… а я сам убил своего отца, и посмотри, как он мне помог, уже будучи покойником… Гарри не понравились его слова, и он не меняя ни выражения лица, ни позиции тела, только усилием воли натянул чакронить на его пути. Волан-де-Морт, упиваясь своим вернувшимся могуществом, не заметил его ловушки и, запнувшись, растянулся на земле между могилами. Гарри не думал, что Петигрю мог бы побледнеть еще больше, но это ему удалось. Он понимая, что Темный Лорд, не оставит в живых свидетеля своего позора, сразу же начал действовать: — Хозяин, позвольте Вам помочь! Так всегда бывает, после сложных ритуалов! — Помогая встать единственной рукой, Волан-де-Морту, причитал он. — Тело напитывается избытком магической энергии, а жизненная сила наоборот поглощается ритуалом. Из-за этого создается чувство эйфории, сопряженное с телесной слабостью. — Ты это мне рассказываешь, Хвост! — На удивление беззлобно прошипел Волан-де-Морт. Внезапно ночную тишину нарушил шорох развевающихся мантий. Среди могил, под огромным тисом, везде, где была тень, возникали фигуры волшебников. Все они были в масках, на головах у них были капюшоны. Один за другим они двигались к ним… медленно, осторожно, как будто не веря своим глазам. Волан-де-Морт молча стоял посреди кладбища и глядел на них. — Добро пожаловать, Пожиратели смерти, — тихо сказал Волан-де-Морт. — Тринадцать лет… прошло тринадцать лет со дня нашей последней встречи. И всё же вы ответили на мой зов, будто это было вчера… значит, нас всех по-прежнему объединяет Чёрная Метка? Или нет? Игнорируя его вопрос, одна из фигур, которая была чуть ниже, чем большинство других, юношеским, но очень уверенным голосом, сказала: — Спасибо, мистер Поттер, за помощь! Вам помочь освободиться? — Благодарю, лорд Гонт ненужно! — Ответил Гарри, и сразу после этого, запустил десяток лезвий ветра, вдоль своего тела, снизу вверх. Не прошло и секунды после этого, как веревки клочьями упали к его ногам. Следующим его шагом, стало то, что он, обвив свою волшебную палочку чакронитью, притянул ее себе в руку. — Кто ты?! — Переходя на крик, воскликнул Волан-де-Морт, смотря на того кто посмел его игнорировать. — Кто дал тебе право командовать здесь! — Ты это часть меня, — ответил ему юноша насмешливым голосом. — Причем, не лучшая моя часть. После этих слов, он снял капюшон и Гарри узнал Тома Малфоя, приемного сына лорда Малфоя, чьи волосы, прямо сейчас меняли цвет от корней до кончиков со светлого, на почти черный. Гарри почти не встречался с ним в Хогвартсе. Он знал от Драко, что тот отлично учится, но в школе он был почти не заметен и все свободное время, Том проводил со своей подругой Изабеллой. И сейчас, смотря на него, Гарри заметил, что его черты были очень похожи на Волан-де-Морта. — Ты материализовался из моего дневника? — Недоверчиво спросил Темный лорд. — Нет, конечно! Вот держи! — Ответил ему Том и кинул предмет, который в полете блестел в лучах луны и всполохах огня, все еще горящего под каменным котлом, золотыми и изумрудными лучиками света. — И что эт... — Начал говорить, Волан-де-Морт, поймав медальон с крупным изумрудом и изображением змеи. Но договорить не успел, красный огонь, горевший в его глазах – потух. И сразу после этого, такой же на секунду вспыхнул в камне медальона Слизерина. После этого тело гомункула обмякло и упало лицом вниз. — Все как я и думал, — тихо пробубнил себе под нос Том. Этот испорченный осколок души совсем не держится в теле. Особенно если тело не его и к тому же не настоящее. — И уже, в полный голос добавил: — все, теперь он навечно связан с медальоном, и больше не имеет собственной воли. Теперь, это своего рода батарейка, для представителей рода Слизеринов. Вот дорогая, одень, это мой подарок тебе, на помолвку. — Передал он медальон, стоявшей рядом фигуре, из под капюшона которой, выбивались длинные русые волосы. — А тело, мой подарок тебе, Люциус. Ты сам придумаешь, как получше это обыграть в газетах. И раз уж мы сегодня все здесь собрались, прошу лордов своих родов, засвидетельствовать возрождение рода Слизерин, со мной, в качестве главы, как единственного достойного прямого наследника! — Свидетельствуем! — Сказал хор из дюжины голосов, включая Гарри. После произнесения этих слов, изображение змеи, на медальоне, вспыхнуло ярким зеленым светом. — Также, прошу Вас засвидетельствовать, передачу мною титула лорд рода Гонт, леди Элизабет Гонт, моей преемнице по магии. — Свидетельствуем! — Вновь подтвердил кворум глав чистокровных родов. — И последнее! Наша организация исполнила свою роль. Политика Британии вернулась на правильный путь. Путь развития и совершенствования нашего общества. Деградация магического сообщества остановлена и обращена вспять. Я горд, что это сделал один из нас, в то время пока я был не дееспособен. И теперь, я передаю роль главы организации более достойному – тебе, Люциус. Спасибо за то, что Вы все откликнулись на мой призыв собраться сегодня. Если у Лорда Малфоя больше нет сообщений, то собрание считаю оконченным. — На настоящий момент у меня нет сообщений. Предлагаю встретиться на ближайшем заседании Визенгамота! До скорой встречи! И Северус, если тебя не затруднит, то не мог бы ты, доставить Гарри в школу. Его там, наверное, ждут. — Сообщил Люциус Малфой. — Спасибо за предложение, лорд Малфой, но у меня есть свой способ возвращения. — Отказался Гарри. В следующую секунду, так называемые пожиратели смерти, дружно аппарировали, расчертив все небо дымными следами. А Гарри обратил свое внимание, на так и пролежавшего все это время в сторонке Хвоста. — Эээ, у меня два вопроса, — обратился он к оставшемуся Люциусу Малфою. — Во-первых, что Вы будете делать с Петигрю. А во-вторых, что Вы будете делать с котлом. — На Петигрю уже есть приказ о заключении его в Азкабан на пять лет, для начала. А котел, не знаю, если тебе не нужен, то передам его в отдел тайн. — Я, пожалуй, возьму его. Будет подарок нашему алхимику на юбилей. Ну что же, до встречи, Лорд Малфой, лорд Слизерин, дочка, мне пора возвращаться. — И не дожидаясь ответа, он активировал свою технику сверхскорости. После этого, он спешно поместил в свой браслет горячий котел с кипящими остатками зелья. И применил технику замещения тела, использовав как маяк своего клона. Из-за большого расстояния, между ними техника одномоментно, ополовинила его запас магической энергии. Вернувшись, он под воздействием техники скорости, увидел странное столпотворение людей. Прямо перед ним в паре метров стояло оцепление Авроров. За ним Гарри увидел Нимфодору Тонкс и Амелию Боунс, стоявших у черной, противной на вид лужи слизи. Юноша осмотрелся по сторонам, и ощутил беспокойство. Слева от него стояла Довна, справа Кэрон, позади Мирна, Адам и Ненад. Оглядевшись, он нашел почти всех, сейчас замерших друзей. Не было лишь Гермионы, Лизы, Евы и Джинни. Еще раз, пройдясь по лицам присутствующих, он заметил на них признаки беспокойства, страха и растерянности. Конечно, на лицах его друзей ничего подобного не было, но это не о чем не говорило. Они в своих коротких жизнях пережили столько, что и собственная смерть для них не повод для беспокойства. Гарри понял, что дальше оттягивать получение так необходимой ему сейчас информации он больше не может, и развеял теневого клона, который сейчас находился на кладбище в Литтл-Хэнглтоне. Перед его внутренним взором начали со скоростью света, пролетать произошедшие события.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.