История трех сердец

R
Заморожен
130
Размер:
22 страницы, 9 602 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 19 Отзывы 34 В сборник

Эх, свадьба

Настройки
Примечания:
Бирмингем, обычно серый городок с вечно прокопченным небом, в этот день выглядел особенно. Конечно, ведь сегодня свадьба! Сегодня женится один успешный бизнесмен, лишь в узких кругах известный своей незаконной деятельностью. Женился он тоже на небезызвестной девушке. Она вернулась в город год назад, чтобы навестить старого друга, а теперь, сама того не ожидая, выходит замуж. Дочь, в прошлом известных и уважаемых людей города, Кэтрин, совсем не ожидала, что в скором времени выйдет замуж, еще и за такого человека. Девушка находилась в комнате и разглядывала себя в зеркало, ожидая, когда за ней придут. В отражении она видела молодую девушку с аристократично белой кожей и серыми, слегка отдающими голубизной, глазами. Худая и маленькая. У мужчин сейчас один секс на уме, а она никогда не отличалась какой-то особенно привлекательной фигурой, возможно поэтому в свои годы она так и не встретила жениха. До сих пор. Платье, которое сейчас на ней, подчеркивало все ее достоинства. Конечно, ведь его подобрала сама Полли Шелби, а она то в платьях разбирается. Платье оголяло шею и ключицы, но закрывало довольно худые плечи, подчеркивало талию, но не было облегающим. Короче говоря, идеальный вариант.

***

— Я женюсь на тебе, обещаю — повторял Томми, прижимая девушку к своей груди — Когда это все закончится, ты станешь моей…

***

Кэт стояла у алтаря и крутила в голове эти слова и ловила его уклончивый взгляд, пока священник не вывел ее из ступора главным вопросом, ответ на который перевернет ее жизнь с ног на голову: «Кэтрин Элайза Дарк, берете ли вы в законные мужья Альфреда Соломонса?» Зачем же ты так со мной, Томми? Она помнила, как он вернулся весь в грязи с Чарли на руках. Он победил русских. все закончилось, и должна была начаться новая жизнь. Их новая жизнь. Но все оборвал он сам: — Кэт, с бизнесом сейчас все очень плохо. У нас не хватает денег, чтобы платить рабочим, вся моя семья в тюрьме, а у меня врагов по горло. Девушка слушала Шелби, но не понимала, к чему он ведет. — Мне нужны союзники, иначе я пропал. Вся моя семья пропала. Мы с Алфи… Мы договорились. Он примет мою сторону и даст людей, если потребуется. Но он кое-что попросил у меня. Кэт, тебе придется выйти за него. Мне жаль… Дарк стояла, тупо пялившись на Томаса, ожидая, что он сейчас скажет, что пошутил, как это было в детстве. Но в голубых глазах не было ничего, кроме искренней грусти. — Томми, пожалуйста… Скажи, что это шутка… Томми, я люблю тебя. Не надо, прошу… — Прости, у меня не было выбора. Если любишь меня, ты сделаешь, как я прошу.

***

— Да Пока все гости, как и положено на свадьбах, пели, пили и плясали, девушка искала глазами Томаса Шелби. Ей хотелось последний раз поговорить с ним перед отъездом. Но его, как назло нигде, не было. Она пару раз выхватывала изрядно подвыпившего Артура, но четкого ответа от него так и не получила. Ни Джон, ни Полли, ни Майкл — никто не знал, где сейчас их предводитель. Да и особо знать не хотели. После того, как с помощью связей Алфи, он вытащил их из тюрьмы, все их отношения сошли на нет. Они бы и не находились здесь, если бы Кэтрин Дарк не была для них близким человеком, который сейчас, как никогда, нуждается в поддержке. Увидев озадаченное лицо девушки, Полли Шелби взглядом приказала Джону пригласить ее на танец, но того опередил едва стоящий на ногах старший брат. Артур протянул руку Кэт, приглашая ее на очередной медленный танец, и девушка, покосившись на сидящего рядом мужа и не увидев на его лице ни единой эмоции, согласилась. Алфи Соломонс сидел за столом во всем этом цыганском хаосе и невозмутимо покуривал трубку. В его взгляде читалось безразличие и усталость, он буквально считал секунды в ожидании окончания всего этого действа. Ему было плевать на девушку, ставшую недавно его женой, на ее семью, на всю семейку Шелби. Единственное, что его сейчас радовало: Томми Шелби сейчас отхватывает по-полной. Глава банды острые козырьки сейчас был не похож на себя. Содрогаясь от каждого удара, он откашливал кровь на и без того сырую землю. Грудь ужасно болела, и, кажется, громилы Соломонса сломали ему ребро. Мужчина только хотел встать, как нога прилетела ему в лицо, заставив вернуться на землю. Теперь сломан и нос. Сил подняться больше не осталось, и шестерки это поняли. Пнув уго еще раз, один из них грубым голосом произнес — С наилучшими пожеланиями от короля Соломонса. И если ты хоть на метр приблизишься к его жене, от тебя мокрого места не останется. Ты блять понял? Том кашлянул, не в силах ответить, и громилы ушли, оставив его истекать кровью на дороге. Кэтрин танцевала с Артуром уже в пятый раз. Даже его чересчур пьяное общество было ей приятнее, чем Алфи. Шелби старший всегда по особенному относился к ней: защищал, поднимал настроение, часто писал, когда она была далеко от дома. Не чаще Томми, но все же. Для него она была как младшая сестра. Каким бы чудовищем его не описывали, сейчас он пьяный до чёртиков, под угрозами получить пиздюлей от жены, тепло и нежно обнимал Кэт, пытаясь непослушным языком произнести хоть какие-то слова утешения. И она была благодарна ему за это.
130 Нравится 19 Отзывы 34 В сборник