ID работы: 8488472

На дороге к восторгу много остановок

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1799
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
51 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1799 Нравится 58 Отзывы 460 В сборник Скачать

1. Египет, 1300 г. до н.э.

Настройки текста
Примечания:

Поцелуй — это всего лишь маленькая сладость На дороге к восторгу. Филипп Меллер, «Дом на дороге в Ардене».

Азирафаэль в изнеможении опустился на колени в песок. Он выполнил свою задачу, и теперь его миссия была завершена. Ангел был готов к хорошему отпуску, желательно как можно дальше отсюда. Может быть, в Андах. Он собирался научиться вязать: одна милая женщина, с которой он познакомился в прошлый раз, обещала показать ему азы этого мастерства. К сожалению, это было несколько сотен лет назад, и она, несомненно, уже умерла. Возможно, Азирафаэль сможет найти человека, который захочет ему помочь. Да, в Южной Америке он сможет почувствовать себя достаточно далеко от проблем. И, кроме того, в Египте не водились альпаки. Замечательные эти существа, альпаки. Ангелу захотелось снова погладить их мягкую шерсть. Он желал вновь заняться чем-нибудь приятным и бессмысленным. — Что ж, это было впечатляюще. Тень упала на Азирафаэля, заслонив его от яркого солнечного света. Он поднял глаза и слегка прищурился. Перед ним стоял человек, одетый в тонкую льняную одежду, типичную для высшего класса. Он был высоким и очень худым, и… Ах. Это был вовсе не мужчина. — Кровлей, это ты? — Кроули. — А, понятно. Извини. Кроули сел рядом с Азирафаэлем в песок и уставился на воду: — Так это ты сделал? Когда море расступилось? Ангел только пожал плечами: — Я помогал. Гавриил, так сказать, взял на себя всю тяжелую работу. А Сандальфон… Ну, скажем, ему понравилось, когда воды сошлись вновь. — И все эти эпидемии. Скверное дело, — в голосе Кроули прозвучало нечто большее, чем простое восхищение. — Иногда я задаюсь вопросом, какая сторона в конечном счете нанесет наибольший ущерб этим смертным. Я думаю, что твои в данный момент выигрывают. Азирафаэлю следовало бы возразить, что бедствия, насылаемые Раем на людей — дело праведное, а потому оно не сравнимо с тем, чем обычно занимается Ад, однако ангел промолчал. Он пожал плечами и уставился на море, на маленькие волны, набегающие на песчаный берег. Вокруг всё было мирным и спокойным. — Смерти это показалось лишь приятным прикосновением… Если вы собираетесь терроризировать целую цивилизацию, делайте это стильно. Воспоминания о той ночи, о криках ужаса повсюду, вновь нахлынули на ангела. Азирафаэль застонал и спрятал лицо между колен: — Если не возражаешь, я бы предпочел не обсуждать это сейчас… — Да, конечно, — несколько минут Кроули молча сидел рядом с ним. — Тела всех этих солдат, вероятно, скоро начнет прибивать к берегу… — Кроули!.. — Я только хотел сказать, что это место может быть не таким мирным, как ты думаешь. — А у тебя есть предложение получше? Кроули вскочил на ноги и протянул ангелу руку. Несколько мгновений Азирафаэль колебался. Почему он вообще должен доверять этому демону? Каждый раз, когда они встречались, то разговаривали дружелюбно, однако нельзя было сказать, что они хорошо знали друг друга. Неизвестно, что может произойти, если он возьмет Кроули за руку. Это может стать началом падения Азирафаэля. И все же демон был прав насчет трупов. Ангел поднялся без помощи Кроули, поправил свою одежду — не такую стильную, как у демона, потому что, учитывая ситуацию, ему не хотелось привлекать к себе внимание, — и выжидательно посмотрел на него. Кроули деловито улыбнулся. — В городе есть лавка… Там делают отличное пиво. У лавочника восемь дочерей… Хотя, теперь, наверное, семь, — которые варят напиток, и все они, по-видимому, девственницы. — Какое это имеет отношение к приготовлению пива?.. Демон взял Азирафаэля под руку и повел его по пляжу: — Говорят, лучшее пиво варят девственницы. Сказать по правде, все это полная чушь. Это позволяет мужчине повышать цену и держать своих дочерей рядом, чтобы они работали на него. Азирафаэль вздохнул. Ему следовало отправиться в Южную Америку сразу же, как только он впервые подумал об этом...

***

— А потом Михаил сказал: «Я думаю, было бы здорово, если бы в следующий раз мы напустили на них саранчу!», и, знаешь, как это труд… трудно… Ведь я не переношу жуков… И ладно еще на цветке. Я не возражаю. Но гигантские рои жуков повсюду… — Азирафаэль вздрогнул, а потом икнул. — Мерзкие маленькие создания, — согласился Кроули. — И потом, разве ты не мог создать нечто, что заставило бы их исчезнуть? — Лягушки, — Азирафаэль гордо постучал себя по груди, — Это мое изобретение. Кроули рассмеялся веселым звонким смехом. Ангел поднял на него глаза: ему никогда не приходилось слышать такие звуки от демона. Он даже не знал, что демоны могут смеяться. Или улыбаться. Или быть забавными. А вот Кроули мог. Возможно, потому, что много времени провел на Земле. Наверное, демонам часто бывает одиноко, ведь всё самое важное делают ангелы. Азирафаэль снова икнул. — Но почему лягушки?.. Я понимаю, другие напасти, но лягушки? И что они собираются делать? — он широко развел руками. — Быть милыми по отношению к тебе? Азирафаэль тихонько фыркнул: — Я зна-а-аю! Они и правда милые, с их выпученными глазами и липкими лапами, — ангел поднес кувшин с пивом к губам и сделал большой глоток, прежде чем передать его обратно Кроули. — Но в таких количествах, понимаешь? Люди «дружны» с ними. Кричат, как… громко. — Лягушки? — Кроули сделал глоток и вытер рот тыльной стороной ладони. — Они едят их здесь? Азирафаэль попытался вспомнить, ел ли он лягушек в последнее время. У него не было никакой возможности насладиться едой в последние несколько месяцев. Не было времени ни на что приятное.  — Понятия не имею… — Во всяком случае, мне они понравились. А ты умный, ангел. Азирафаэль улыбнулся, подавляя желание поблагодарить Кроули за комплимент: не стоит благодарить демона за похвалу бедствия, которое он навел на Египет, не так ли? Но было кое-что, о чем ангел уже давно хотел спросить. Он вздохнул, чтобы успокоиться и многозначительно указал на Кроули. — А почему ты вообще здесь? Она сама вела это дело, так что не похоже, что ты мог бы сделать какой-то сры… — он сосредоточился, заставляя себя протрезветь достаточно, чтобы снова говорить последовательно. — Срыв наших… намерений. — Я здесь в качестве наблюдателя. — Кроули сделал еще один глоток и на мгновение потерял способность думать, но вскоре, казалось, обрел ее вновь. — Дело в том, что когда Небеса в очередной раз собираются нанести удар, Аду нужно место в первом ряду. — Неужели?.. — Да. Никто не поражает так, как Всемогущая, позволь сказать. — демон посмотрел вверх и слегка вздрогнул. — Когда мы услышали, что Она злится на египтян, то начали делать ставки… — И кто победил? — Я думаю, что в этом принимал участие сам Сатана, но никто так и не догадался о масштабах этого дела. Например, что, если фараон будет готов сдаться, а Она заставит его снова передумать? — Кроули покачал головой. — Это какое-то мастерство, прямо-таки. Если ты собираешься освободить людей от рабства, то можешь стать более могущественным, чем был до этого. — Это Она и сделала. — Азирафаэль потянулся за бутылкой и сделал большой глоток. — В любом случае, — продолжал Кроули, — Я полагаю, что вы на некоторое время оставите Египет в покое. Он говорил так, словно уже протрезвел. — Да, я так думаю. Египтянам потребуется какое-то время, чтобы навести порядок, а вот израильтянам предстоит ещё долгий путь… — Ты собираешься остаться здесь и посмотреть, что произойдет? Азирафаэль отрицательно покачал головой: — Я думал уехать ненадолго. Возможно, в Южную Америку.  — А, ну да. Они делают просто фантастический напиток из измельчённой кукурузы! Ты когда-нибудь пробовал? — Да, — ангел слегка улыбнулся. — Не думал, что ты там бывал. — Я бывал везде, ангел. — Кроули поднял кувшин и на этот раз осушил его до дна. — Ты не против еще одного?.. — Нет. Я собираюсь в путешествие. Лучше быть трезвым. — Азирафаэль встал с места. — Хорошая мысль. Не хочу оказаться в Антарктиде в это время года. — Кроули тоже поднялся, и они рука об руку вышли на улицу, залитую ярким солнечным светом. — Ну, — сказал Азирафаэль, поворачиваясь лицом к демону. — Было… приятно снова увидеть тебя, Кроули. — И мне тоже. Кроули наклонился, чтобы поцеловать Азирафаэля на прощание, как это было принято в здешних местах. Его губы, мягкие и сухие, коснулись щеки ангела. Азирафаэль все еще был немного пьян и так и не понял, что поцеловал воздух рядом с щекой Кроули. Но погодите, ради всего святого, что он делает?.. Ещё ни один ангел не целовал демонов так, словно они были друзьями. Что бы сказали другие, если бы увидели его сейчас, близко общающимся с врагом?.. Азирафаэль быстро отступил назад, неловко обхватывая себя руками. Глаза Кроули сузились, и на миг ангелу показалось, что на лице его промелькнула обида. Однако уже через несколько секунд на смену ей вновь пришла холодная улыбка. — До встречи, ангел. Кроули повернулся и пошел прочь. Зачем демону кого-либо целовать? В этом не было никакого смысла, совсем никакого. Он быстро исчез из виду. В это время года Южная Америка была особенно прекрасна. Да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.