Две стороны ее жизни

R
Завершён
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
67 страниц, 22 947 слов, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Глава 14. "Отчаяние и боль".

Настройки
Девушка пошла следом за Джуг Уном, внимательно слушая рассказ, который казался фантастическим, но все таки он помог принять Тиен Хи то, что Джуг Ун - это девушка. Хотя теперь, перед ней возникал еще один вопрос. Вопрос о том, что испытывает госпожа к ней, ведь это чуть ли не новый человек, хотя если задуматься, все ее поступки не завесили от того, парень она или девушка. По крайней мере не все. — Извините, что напомнила о таком, я не хотела, — с сожалением сказала Тиен Хи, чувствуя в голосе госпожи напряжение. — Нет, не нужно извиняться, теперь мне легче, когда я раскрылась. Хотя мне и не было трудно претворяться парнем. Служанка шла позади и смотрела вниз, под ноги, задумчиво теряясь в своих мыслях. — Нам теперь придется скрываться так до...? — она и сама не знала, сколько это будет, возможно месяц, год или всю жизнь. — ...Я собираюсь вернуться, как только пойму, что готова это сделать. — она сжала в руке меч. — Я отомщу им! — Но разве вы сможете? Я понимаю, что вас тренировали как война, но все таки вы один, а их там много. — Значит, мне придётся и тебя обучить боевым искусствам. — Джуг Ун усмехнулась. Джуг Ун шла вперёд, выискивая тропу к городу, было опасно заблудиться в лесу. Девушка покачала головой, на слова Тиен Хи. Разглядывая впереди дорогу, она шла. В том городе, куда они шли, жила настоящая мать Джуг Уна. Он хотел укрыться у неё, пока не наступит подходящее время, что бы отомстить и вернуть свой дом. Мать Джуг Уна уже не была Ки Сен, она освободилась и стала знатной дамой, к которой все обращались за советом и помощью. Тиен Хи шла следом, иногда посматривая на госпожу. Все что ей и остаётся, это идти с ней. Девушки дошли до города, оставалось только найти ту самую женщину, поэтому Джуг Ун расспрашивала горожан, где можно найти эту женщину. Тиен Хи ходила за госпожой и наблюдала за тем, как она расспрашивает людей о какой-то женщине. — А кого мы ищем? — спросила служанка. — Скоро узнаешь. — сказала Джуг Ун без колебаний. Когда один мужчина подсказал, где можно найти ее, девушка и не думала, что найдёт этот дом. — Ну, вот мы и пришли. Джуг Ун осмотрела вход и дверь. Здесь была большая синяя вывеска, а на ней большими золотыми буквами написано «Школа боевых искусств Сон». Иными словами, здесь обучали будущих полицейских этого города, и не только. Тяжело вздохнув, она подошла ближе, протянула руку и постучалась в дверь. В двери открылся проем для глаз, мужчина увидел двух женщин. — А, ну, прочь! Девушкам здесь не место! — Мы к госпоже Сон. Меня зовут Вон Джуг Ун, я пришла со служанкой. Скажите, что меня прислал к ней Вон Джунг Ю. Через десять минут, дверь отворилась. На пороге стояла господа Сон Чви Тай. Госпожа Сон увидела сходство в чертах лица Джуг Уна со своими и Джунг Юна. Джуг Ун поклонилась. — Ты дочь Джунг Юна? — спросила женщина, встречающая гостей. — Да, но... я была его сыном. Чви Тай удивленно посмотрела. — Значит, все это время Джунг Ю прятал мое дитя под маской парня? — Джуг Ун кивнула. — Ты умеешь обращаться с мечом? — Да. — ответила Джуг Ун. — Хорошо, проходи. Тем временем в поместье был погром. Бу Джа и Чам Ёль ехали на разных телегах по одной тропе. Но их пути стали расходится. Бу Джа привезли в дом чиновника. Его звали Ли Ху Ёнг. Сначала Госпожу Вон завели в дом Ху Ёнга, в его кабинет. — Ну, здравствуй, Бу Джа! Не забыла ещё меня? — Ху Ёнг, как ты смеешь разносить мое поместье?! Как ты смеешь уничтожать мою собственность, забирать детей? — Бу Джа кричала с недовольством. Ху Ёнг подошел ближе и взял женщину за горло. — Тише, Бу Джа, ты же не хочешь умереть так же, как и твой муж? — Куда ты увез мою Чам Ёль? Что ты сделал с Джуг Уном?! — продолжала женщина. Мужчина отпустил руку от горла, его ухмылка на лице сменилась на удивление. — Джуг Ун? Что ты о нем знаешь, Бу Джа? — Я тебе ничего не скажу больше! — грубо ответила женщина. — Все ясно. В темницу ее! — крикнул Ху Ёнг. Его стражники забрали женщину и потащили в темницу, применяя силу. Бу Джа кричала, протестуя. Чам Ёль привезли в другое место. Здесь было много женщин, пахло вином и было слышно стоны и крики. Когда Чам Ёль спустилась с телеги, то увидела ворота, а над ней вывеску "Дом КИ СЕН". Она остановилась и закричала: — Нет! Я не пойду туда!!! Не заставите!!! Мужчина, что стоял сзади достал свой меч и ткнул концом к спине девушки. — Нет!!! — повторила Чам Ёль. Мужчина перерезал костюм Чам Ёль, оставив ее в тонкой рубашке и штанах. На улицу вышла женщина, по видимому, она была учительницей всех Ки Сен. Чам Ёль лежала на земле, мужчина направлял на нее острие меча. — Если ты добровольно не согласишься зайти и начать обучение, то я разрешу ему продолжить, оставив тебя совсем без одежды. — сказала женщина. Из глаз Чам Ёль полились слезы, женщина подошла к ней и протянула руку. Чам Ёль ухватилась за руку, ее накрыли шелковым платком и завели во двор, провожая в дом Ки Сен.
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник